Judges 21:2
New International Version
The people went to Bethel, where they sat before God until evening, raising their voices and weeping bitterly.

New Living Translation
Now the people went to Bethel and sat in the presence of God until evening, weeping loudly and bitterly.

English Standard Version
And the people came to Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.

Berean Study Bible
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, lifting up their voices and weeping bitterly.

New American Standard Bible
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.

King James Bible
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

Christian Standard Bible
So the people went to Bethel and sat there before God until evening. They wept loudly and bitterly,

Contemporary English Version
After the war with Benjamin, the Israelites went to the place of worship at Bethel and sat there until sunset. They cried loudly and bitterly

Good News Translation
So now the people of Israel went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. Loudly and bitterly they mourned:

Holman Christian Standard Bible
So the people went to Bethel and sat there before God until evening. They wept loudly and bitterly,

International Standard Version
So the people went to Bethel, sat before God until dusk, where they cried out loud and wept bitterly.

NET Bible
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably.

New Heart English Bible
The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.

GOD'S WORD® Translation
The people went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. They cried very loudly,

JPS Tanakh 1917
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

New American Standard 1977
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.

Jubilee Bible 2000
And the people came to the house of God and abode there until the evening before God and lifted up their voices and wept sore

King James 2000 Bible
And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept greatly;

American King James Version
And the people came to the house of God, and stayed there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

American Standard Version
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

Brenton Septuagint Translation
And the people came to Baethel, and sat there until evening before God: and they lifted up their voice and wept with a great weeping;

Douay-Rheims Bible
And they all came to the house of God in Silo, and abiding before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying:

Darby Bible Translation
And the people came to Bethel, and abode there till even before God, and lifted up their voices and wept bitterly,

English Revised Version
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

Webster's Bible Translation
And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly;

World English Bible
The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.

Young's Literal Translation
And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep -- a great weeping,
Study Bible
Wives for the Benjamites
1Now the men of Israel had sworn an oath at Mizpah, saying, “Not one of us will give his daughter in marriage to a Benjamite.” 2So the people came to Bethel and sat there before God until evening, lifting up their voices and weeping bitterly. 3“Why, O LORD God of Israel,” they cried out, “has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing!”…
Cross References
Judges 20:26
Then the Israelites, all the people, went up to Bethel, where they sat weeping before the LORD. That day they fasted until evening and presented burnt offerings and peace offerings to the LORD.

Judges 21:3
"Why, O LORD God of Israel," they cried out, "has this happened in Israel? Today in Israel one tribe is missing!"

1 Samuel 11:4
When the messengers came to Gibeah of Saul and reported these terms in the hearing of the people, they all wept aloud.

Treasury of Scripture

And the people came to the house of God, and stayed there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

the house

Judges 21:12
And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.

Judges 20:18,23,26
And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said, Judah shall go up first…

Joshua 18:1
And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.

lifted

Judges 2:4
And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.

Genesis 27:38
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.

1 Samuel 30:4
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.







Lexicon
So the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

came
וַיָּבֹ֤א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to Bethel
אֵ֔ל (’êl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1008: Bethel -- 'house of God', a city in Ephraim, also a place in southern Judah

and sat
וַיֵּ֤שְׁבוּ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there
שָׁם֙ (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

before
לִפְנֵ֖י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

God
הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

evening,
הָעֶ֔רֶב (hā·‘e·reḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6153: Evening

lifting up
וַיִּשְׂא֣וּ (way·yiś·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

their voices
קוֹלָ֔ם (qō·w·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

and weeping
וַיִּבְכּ֖וּ (way·yiḇ·kū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1058: To weep, to bemoan

bitterly.
גָדֽוֹל׃ (ḡā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent
(2) To the house of God.--Rather, to Bethel, as in Judges 20:18; Judges 20:27.

Wept sore.--As after their defeat (Judges 20:26); but this time they were remorseful for the fate of those whom they were then pledged to destroy.

Verse 2. - And the people, etc. The narrative now proceeds. After the people, i.e. the Israelite army, so described Judges 20:3, 8, 22, etc., had finished the work of destruction in the cities of Benjamin, they returned to Bethel (the house of God, A.V., here and in Judges 20:18, 26, 31, where see notes), and, their rage having now subsided, gave way to violent grief on account of the destruction of Benjamin their brother. With passionate Oriental feelings they passed the whole day weeping, and probably fasting (see ch. 20:26), before the tabernacle. Wept sore. Hebrew, wept a great weeping. The expression lifted up their voices shows that it was a loud wailing and lamentation, 17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.
Jump to Previous
Abode Bethel Beth-El Bitter Bitterly Evening House Lifted Raising Sat Sit Sore Themselves Voice Voices Waiting Weep Wept
Jump to Next
Abode Bethel Beth-El Bitter Bitterly Evening House Lifted Raising Sat Sit Sore Themselves Voice Voices Waiting Weep Wept
Links
Judges 21:2 NIV
Judges 21:2 NLT
Judges 21:2 ESV
Judges 21:2 NASB
Judges 21:2 KJV

Judges 21:2 Bible Apps
Judges 21:2 Biblia Paralela
Judges 21:2 Chinese Bible
Judges 21:2 French Bible
Judges 21:2 German Bible

Alphabetical: and before Bethel bitterly came evening God lifted people raising sat So The their there they to until up voices weeping went wept where

OT History: Judges 21:2 The people came to Bethel and sat (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 21:1
Top of Page
Top of Page