Verse (Click for Chapter) New International Version May the LORD grant that each of you will find rest in the home of another husband.” Then she kissed them goodbye and they wept aloud New Living Translation May the LORD bless you with the security of another marriage.” Then she kissed them good-bye, and they all broke down and wept. English Standard Version The LORD grant that you may find rest, each of you in the house of her husband!” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. Berean Standard Bible May the LORD enable each of you to find rest in the home of your new husband.” And she kissed them as they wept aloud King James Bible The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. New King James Version The LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband.” So she kissed them, and they lifted up their voices and wept. New American Standard Bible May the LORD grant that you may find a place of rest, each one in the house of her husband.” Then she kissed them, and they raised their voices and wept. NASB 1995 “May the LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. NASB 1977 “May the LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. Legacy Standard Bible May Yahweh grant that you may find rest, each in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. Amplified Bible May the LORD grant that you find rest, each one in the home of her husband.” Then she kissed them [goodbye], and they wept aloud. Christian Standard Bible May the LORD grant each of you rest in the house of a new husband.” She kissed them, and they wept loudly. Holman Christian Standard Bible May the LORD enable each of you to find security in the house of your new husband.” She kissed them, and they wept loudly.” American Standard Version Jehovah grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept. Contemporary English Version May he give each of you another husband and a home of your own." Naomi kissed them. They cried English Revised Version The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. GOD'S WORD® Translation May the LORD repay each of you so that you may find security in a home with a husband." When she kissed them goodbye, they began to cry loudly. Good News Translation And may the LORD make it possible for each of you to marry again and have a home." So Naomi kissed them good-bye. But they started crying International Standard Version May the LORD grant each of you security in your new husbands' households." Then she kissed them good-bye, and they cried loudly. Majority Standard Bible May the LORD enable each of you to find rest in the home of your new husband.” And she kissed them as they wept aloud NET Bible May the LORD enable each of you to find security in the home of a new husband!" Then she kissed them goodbye and they wept loudly. New Heart English Bible The LORD grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband." Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept. Webster's Bible Translation The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. World English Bible May Yahweh grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices, and wept. Literal Translations Literal Standard VersionYHWH grants to you, and you find rest each in the house of her husband”; and she kisses them, and they lift up their voice and weep. Young's Literal Translation Jehovah doth grant to you, and find ye rest each in the house of her husband;' and she kisseth them, and they lift up their voice and weep. Smith's Literal Translation Jehovah will give to you, and find ye rest, each in the house of her husband And she will kiss to them, and they will lift up their voice and weep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMay he grant you to find rest in the houses of the husbands which you shall take. And she kissed them. And they lifted up their voice and began to weep, Catholic Public Domain Version May he grant you to find rest in the houses of the husbands, whom you will obtain by lot.” And she kissed them. They lifted up their voice, and began to weep, New American Bible May the LORD guide each of you to find a husband and a home in which you will be at rest.” She kissed them good-bye, but they wept aloud, New Revised Standard Version The LORD grant that you may find security, each of you in the house of your husband.” Then she kissed them, and they wept aloud. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe LORD grant you favor so that you may find rest in the house of your parents. Then she kissed them: and they lifted up their voices and wept. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH will give you favor and you will find rest in the house of your fathers.” And she kissed them and they lifted up their voice and they wept OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband.' Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. Brenton Septuagint Translation The Lord grant you that ye may find rest each of you in the house of her husband: and she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. Additional Translations ... Audio Bible Context Ruth's Loyalty to Naomi…8Then Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you to your mother’s home. May the LORD show you loving devotion, as you have shown to your dead and to me. 9May the LORD enable each of you to find rest in the home of your new husband.” And she kissed them as they wept aloud 10and said, “Surely we will return with you to your people.”… Cross References Genesis 24:60 And they blessed Rebekah and said to her, “Our sister, may you become the mother of thousands upon thousands. May your offspring possess the gates of their enemies.” Genesis 38:11 Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, “Live as a widow in your father’s house until my son Shelah grows up.” For he thought, “He may die too, like his brothers.” So Tamar went to live in her father’s house. Deuteronomy 25:5-6 When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. / The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel. 1 Samuel 1:17 “Go in peace,” Eli replied, “and may the God of Israel grant the petition you have asked of Him.” 1 Samuel 2:20 And Eli would bless Elkanah and his wife, saying, “May the LORD give you children by this woman in place of the one she dedicated to the LORD.” Then they would go home. Proverbs 18:22 He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD. Proverbs 31:10 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. Isaiah 54:5 For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. Jeremiah 29:11 For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. Matthew 5:4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. Matthew 11:28 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Luke 1:28 The angel appeared to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.” Luke 2:36-38 There was also a prophetess named Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was well along in years. She had been married for seven years, / and then was a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, but worshiped night and day, fasting and praying. / Coming forward at that moment, she gave thanks to God and spoke about the Child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. John 14:27 Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid. Romans 15:13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. Treasury of Scripture The LORD grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. rest Ruth 3:1 Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee? she kissed Genesis 27:27 And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed: Genesis 29:11 And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept. Genesis 45:15 Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him. Jump to Previous ALOUD Bitterly Home House Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping WeptJump to Next ALOUD Bitterly Home House Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping WeptRuth 1 1. Elimelech, driven by famine into Moab, dies there4. Mahlon and Chilion, having married wives of Moab, die also 6. Naomi, returning homeward 8. dissuades her two daughters-in-law from going with her 14. Orpah leaves her, but Ruth with great constancy accompanies her 19. The two come to Bethlehem, where they are gladly received May the LORD grant The invocation of the LORD here is significant, as it reflects Naomi's deep faith and reliance on Yahweh, the covenant God of Israel. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," which is the sacred, personal name of God, emphasizing His eternal presence and faithfulness. Naomi's prayer is not just a wish but a profound invocation of divine blessing, acknowledging that true provision and peace come from God alone. that each of you will find rest in the home of another husband Then she kissed them and they wept aloud Parallel Commentaries ... Hebrew May the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel enable יִתֵּ֤ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set each of you אִשָּׁ֖ה (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female to find וּמְצֶ֣אןָ (ū·mə·ṣe·nā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present security מְנוּחָ֔ה (mə·nū·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 4496: Repose, peacefully, consolation, an abode in the home בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of your new husband.” אִישָׁ֑הּ (’î·šāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person And she kissed וַתִּשַּׁ֣ק (wat·tiš·šaq) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5401: To kiss, to equip with weapons them לָהֶ֔ן (lā·hen) Preposition | third person feminine plural Strong's Hebrew as they wept וַתִּבְכֶּֽינָה׃ (wat·tiḇ·ke·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1058: To weep, to bemoan aloud וַתִּשֶּׂ֥אנָה (wat·tiś·śe·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 5375: To lift, carry, take Links Ruth 1:9 NIVRuth 1:9 NLT Ruth 1:9 ESV Ruth 1:9 NASB Ruth 1:9 KJV Ruth 1:9 BibleApps.com Ruth 1:9 Biblia Paralela Ruth 1:9 Chinese Bible Ruth 1:9 French Bible Ruth 1:9 Catholic Bible OT History: Ruth 1:9 Yahweh grant you that you may find (Ru Rut.) |