Verse (Click for Chapter) New International Version Although it is true that I am a guardian-redeemer of our family, there is another who is more closely related than I. New Living Translation But while it’s true that I am one of your family redeemers, there is another man who is more closely related to you than I am. English Standard Version And now it is true that I am a redeemer. Yet there is a redeemer nearer than I. Berean Standard Bible Yes, it is true that I am a kinsman-redeemer, but there is a redeemer nearer than I. King James Bible And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I. New King James Version Now it is true that I am a close relative; however, there is a relative closer than I. New American Standard Bible But now, although it is true that I am a redeemer, yet there is also a redeemer more closely related than I. NASB 1995 “Now it is true I am a close relative; however, there is a relative closer than I. NASB 1977 “And now it is true I am a close relative; however, there is a relative closer than I. Legacy Standard Bible But now it is true I am a kinsman redeemer; however, there is a kinsman redeemer closer than I. Amplified Bible It is true that I am your close relative and redeemer; however, there is a relative closer [to you] than I. Christian Standard Bible Yes, it is true that I am a family redeemer, but there is a redeemer closer than I am. Holman Christian Standard Bible Yes, it is true that I am a family redeemer, but there is a redeemer closer than I am. American Standard Version And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I. Contemporary English Version It's true that I am one of the relatives who is supposed to take care of you, but there is someone who is an even closer relative. English Revised Version And now it is true that I am a near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I. GOD'S WORD® Translation It is true that I am a close relative of yours, but there is a relative closer than I. Good News Translation It is true that I am a close relative and am responsible for you, but there is a man who is a closer relative than I am. International Standard Version It's true that I'm your related redeemer, but there is another related redeemer even closer than I. Majority Standard Bible Yes, it is true that I am a kinsman-redeemer, but there is a redeemer nearer than I. NET Bible Now yes, it is true that I am a guardian, but there is another guardian who is a closer relative than I am. New Heart English Bible Now it is true that I am a redeeming kinsman; however there is a redeemer closer than I am. Webster's Bible Translation And now it is true that I am thy near kinsman: yet there is a kinsman nearer than I. World English Bible Now it is true that I am a near kinsman. However, there is a kinsman nearer than I. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, surely, true, that I [am] a redeemer, but also there is a redeemer nearer than I. Young's Literal Translation And now, surely, true, that I am a redeemer, but also there is a redeemer nearer than I. Smith's Literal Translation And now that truly if I a blood relation: and also there is a blood relation nearer than I. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNeither do I deny myself to be near of kin, but there is another nearer than I. Catholic Public Domain Version Neither do I deny myself to be a near relative, but there is another nearer than I. New American Bible Now, I am in fact a redeemer, but there is another redeemer closer than I. New Revised Standard Version But now, though it is true that I am a near kinsman, there is another kinsman more closely related than I. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd now it is true that I am a near kinsman; however, there is another kinsman nearer than I. Peshitta Holy Bible Translated And now, in truth, I am a redeemer of inheritance, however, there is another who redeems inheritance, for he is nearer than I OT Translations JPS Tanakh 1917And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I. Brenton Septuagint Translation And now I am truly akin to thee; nevertheless there is a kinsman nearer than I. Additional Translations ... Audio Bible Context Ruth Claims Boaz as Kinsman…11And now do not be afraid, my daughter. I will do for you whatever you request, since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character. 12 Yes, it is true that I am a kinsman-redeemer, but there is a redeemer nearer than I. 13Stay here tonight, and in the morning, if he wants to redeem you, good. Let him redeem you. But if he does not want to redeem you, as surely as the LORD lives, I will. Now lie here until morning.”… Cross References Leviticus 25:25 If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his nearest of kin may come and redeem what his brother has sold. Deuteronomy 25:5-10 When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. / The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel. / But if the man does not want to marry his brother’s widow, she is to go to the elders at the city gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel. He is not willing to perform the duty of a brother-in-law for me.” ... Ruth 2:20 Then Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the LORD, who has not withdrawn His kindness from the living or the dead.” Naomi continued, “The man is a close relative. He is one of our kinsman-redeemers.” Ruth 4:1-6 Meanwhile, Boaz went to the gate and sat down there. Soon the kinsman-redeemer of whom he had spoken came along, and Boaz said, “Come over here, my friend, and sit down.” So he went over and sat down. / Then Boaz took ten of the elders of the city and said, “Sit here,” and they did so. / And he said to the kinsman-redeemer, “Naomi, who has returned from the land of Moab, is selling the piece of land that belonged to our brother Elimelech. ... Genesis 38:8 Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. Perform your duty as her brother-in-law and raise up offspring for your brother.” Numbers 27:8-11 Furthermore, you shall say to the Israelites, ‘If a man dies and leaves no son, you are to transfer his inheritance to his daughter. / If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. / If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. ... Matthew 22:24-28 “Teacher,” they said, “Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him. / Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. / The same thing happened to the second and third brothers, down to the seventh. ... Mark 12:19-23 “Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man is to marry his brother’s widow and raise up offspring for him. / Now there were seven brothers. The first one married and died, leaving no children. / Then the second one married the widow, but he also died and left no children. And the third did likewise. ... Luke 20:28-33 “Teacher,” they said, “Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man is to marry his brother’s widow and raise up offspring for him. / Now there were seven brothers. The first one married a wife but died childless. / Then the second ... Galatians 4:4-5 But when the time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the law, / to redeem those under the law, that we might receive our adoption as sons. Hebrews 2:14-15 Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil, / and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death. 1 Corinthians 15:45-49 So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit. / The spiritual, however, was not first, but the natural, and then the spiritual. / The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. ... Ephesians 1:7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace Colossians 1:14 in whom we have redemption, the forgiveness of sins. 1 Peter 1:18-19 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers, / but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot. Treasury of Scripture And now it is true that I am your near kinsman: however, there is a kinsman nearer than I. there is Ruth 4:1 Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down. Matthew 7:12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. 1 Thessalonians 4:6 That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified. Jump to Previous Although Close Closer Howbeit However Kin Kinsman Kinsman-Redeemer Nearer Redeemer Redemption Relation Relative Right Surely True.Jump to Next Although Close Closer Howbeit However Kin Kinsman Kinsman-Redeemer Nearer Redeemer Redemption Relation Relative Right Surely True.Ruth 3 1. By Naomi's instruction5. Ruth lies at Boaz's feet 8. Boaz acknowledges the right of a kinsman 14. He sends her away with six measures of barley Although it is true This phrase introduces a statement of fact, acknowledging the reality of the situation. In Hebrew, the word used here is "אָמְנָם" (omnam), which conveys certainty and affirmation. Boaz is affirming his role and responsibility, which is a key theme in the book of Ruth—truth and integrity. This sets the stage for the unfolding of God's providential plan, reminding us that truth is foundational in God's dealings with humanity. I am a kinsman-redeemer there is a redeemer nearer than I Parallel Commentaries ... Hebrew Yes,כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it is true אָמְנָ֔ם (’ā·mə·nām) Conjunction Strong's 551: Verily, truly that כִּ֥י (kî) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I [am] אָנֹ֑כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I a kinsman-redeemer, גֹאֵ֖ל (ḡō·’êl) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman but וְגַ֛ם (wə·ḡam) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and there is יֵ֥שׁ (yêš) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is a redeemer גֹּאֵ֖ל (gō·’êl) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman nearer קָר֥וֹב (qā·rō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7138: Near than I. מִמֶּֽנִּי׃ (mim·men·nî) Preposition | first person common singular Strong's 4480: A part of, from, out of Links Ruth 3:12 NIVRuth 3:12 NLT Ruth 3:12 ESV Ruth 3:12 NASB Ruth 3:12 KJV Ruth 3:12 BibleApps.com Ruth 3:12 Biblia Paralela Ruth 3:12 Chinese Bible Ruth 3:12 French Bible Ruth 3:12 Catholic Bible OT History: Ruth 3:12 Now it is true that (Ru Rut.) |