Verse (Click for Chapter) New International Version Meanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David. New Living Translation Goliath walked out toward David with his shield bearer ahead of him, English Standard Version And the Philistine moved forward and came near to David, with his shield-bearer in front of him. Berean Standard Bible Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him. King James Bible And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. New King James Version So the Philistine came, and began drawing near to David, and the man who bore the shield went before him. New American Standard Bible Then the Philistine came and approached David, with the shield-bearer in front of him. NASB 1995 Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him. NASB 1977 Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him. Legacy Standard Bible Then the Philistine came on and drew near to David, with the shield-bearer in front of him. Amplified Bible The Philistine came and approached David, with his shield-bearer in front of him. Christian Standard Bible The Philistine came closer and closer to David, with the shield-bearer in front of him. Holman Christian Standard Bible The Philistine came closer and closer to David, with the shield-bearer in front of him. American Standard Version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. Aramaic Bible in Plain English And behold, the Philistine came and drew near to David, and a man bearing a shield before him Contemporary English Version Goliath came toward David, walking behind the soldier who was carrying his shield. Douay-Rheims Bible And the Philistine came on, and drew nigh against David, and his armourbearer before him. English Revised Version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. GOD'S WORD® Translation The Philistine, preceded by the man carrying his shield, was coming closer and closer to David. Good News Translation The Philistine started walking toward David, with his shield bearer walking in front of him. He kept coming closer, International Standard Version With a man carrying his shield in front of him, the Philistine kept coming closer to David. JPS Tanakh 1917 And the Philistine came nearer and nearer unto David; and the man that bore the shield went before him. Literal Standard Version And the Philistine goes on, going and drawing near to David, and the man carrying the buckler [is] before him, Majority Standard Bible Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him. New American Bible With his shield-bearer marching before him, the Philistine advanced closer and closer to David. NET Bible The Philistine kept coming closer to David, with his shield bearer walking in front of him. New Revised Standard Version The Philistine came on and drew near to David, with his shield-bearer in front of him. New Heart English Bible The Philistine came on and drew near to David; and the man who bore the shield went before him. Webster's Bible Translation And the Philistine advanced and drew near to David; and the man that bore the shield went before him. World English Bible The Philistine walked and came near to David; and the man who bore the shield went before him. Young's Literal Translation And the Philistine goeth on, going and drawing near unto David, and the man bearing the buckler is before him, Additional Translations ... Audio Bible Context David Slays Goliath…40And David took his staff in his hand, selected five smooth stones from the brook, and put them in the pouch of his shepherd’s bag. And with his sling in hand, he approached the Philistine. 41Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him. 42When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome.… Cross References 1 Samuel 17:7 The shaft of his spear was like a weaver's beam, and its iron point weighed six hundred shekels. In addition, his shield bearer went before him. 1 Samuel 17:40 And David took his staff in his hand, selected five smooth stones from the brook, and put them in the pouch of his shepherd's bag. And with his sling in hand, he approached the Philistine. 1 Samuel 17:42 When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome. Treasury of Scripture And the Philistine came on and drew near to David; and the man that bore the shield went before him. Jump to Previous Advanced Approached Bare Bore Closer David Drawing Drew Kept Meanwhile Nearer Philistine Shield Shield-BearerJump to Next Advanced Approached Bare Bore Closer David Drawing Drew Kept Meanwhile Nearer Philistine Shield Shield-Bearer1 Samuel 17 1. The armies of the Israelites and Philistines being ready to battle4. Goliath challenges a combat 12. David, sent by his father to visit his brothers, takes the challenge 28. Eliab chides him 30. He is brought to Saul 32. shows the reason of his confidence 38. and slays the giant 55. Saul takes notice of David Verses 41-44. - When David had crossed the ravine, Goliath and his armour bearer advanced towards him; and when he saw that the Israelite champion was but a lad (see ver. 33), with red hair, which added to his youthful appearance, and handsome, but with nothing more than a staff in his hand, he regarded this light equipment as an insult, and asks, Am I a dog, - an animal held in great aversion in the East, - that thou comest to me with staves? The plural is used as a contemptuous generalisation, but the Septuagint is offended at it, and with amusing matter of fact exactness translates, "With a staff and stones." And the Philistine cursed David by his gods. The Hebrew is singular, "by his god," i.e. the deity whom he had selected to be his especial patron. Parallel Commentaries ... Hebrew Now the Philistineהַפְּלִשְׁתִּ֔י (hap·pə·liš·tî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia came וַיֵּ֙לֶךְ֙ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk closer וְקָרֵ֖ב (wə·qā·rêḇ) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 7131: Approaching and closer to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David, דָּוִ֑ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse with his shield-bearer וְהָאִ֛ישׁ (wə·hā·’îš) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person before him. לְפָנָֽיו׃ (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face Links 1 Samuel 17:41 NIV1 Samuel 17:41 NLT 1 Samuel 17:41 ESV 1 Samuel 17:41 NASB 1 Samuel 17:41 KJV 1 Samuel 17:41 BibleApps.com 1 Samuel 17:41 Biblia Paralela 1 Samuel 17:41 Chinese Bible 1 Samuel 17:41 French Bible 1 Samuel 17:41 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 17:41 The Philistine came on and drew near (1Sa iSam 1 Sam i sa) |