Ruth 4:3
New International Version
Then he said to the guardian-redeemer, "Naomi, who has come back from Moab, is selling the piece of land that belonged to our relative Elimelek.

New Living Translation
And Boaz said to the family redeemer, "You know Naomi, who came back from Moab. She is selling the land that belonged to our relative Elimelech.

English Standard Version
Then he said to the redeemer, “Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the parcel of land that belonged to our relative Elimelech.

Berean Study Bible
And he said to the kinsman-redeemer, “Naomi, who has returned from the land of Moab, is selling a piece of land that belonged to our brother Elimelech.

New American Standard Bible
Then he said to the closest relative, "Naomi, who has come back from the land of Moab, has to sell the piece of land which belonged to our brother Elimelech.

King James Bible
And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech's:

Christian Standard Bible
He said to the redeemer, "Naomi, who has returned from the territory of Moab, is selling the portion of the field that belonged to our brother Elimelech.

Contemporary English Version
he said to the man: Naomi has come back from Moab and is selling the land that belonged to her husband Elimelech.

Good News Translation
he said to his relative, "Now that Naomi has come back from Moab, she wants to sell the field that belonged to our relative Elimelech,

Holman Christian Standard Bible
He said to the redeemer, "Naomi, who has returned from the land of Moab, is selling a piece of land that belonged to our brother Elimelech.

International Standard Version
and Boaz addressed the related redeemer directly: "A portion of a field belonging to our relative Elimelech is up for sale by Naomi, who recently returned from the country of Moab.

NET Bible
Then Boaz said to the guardian, "Naomi, who has returned from the region of Moab, is selling the portion of land that belongs to our relative Elimelech.

New Heart English Bible
He said to the near kinsman, "Naomi, who has come back out of the country of Moab, is selling the parcel of land, which was our brother Elimelech's.

GOD'S WORD® Translation
Boaz said to the man, "Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the field that belonged to our relative Elimelech.

JPS Tanakh 1917
And he said unto the near kinsman: 'Naomi, that is come back out of the field of Moab, selleth the parcel of land, which was our brother Elimelech's;

New American Standard 1977
Then he said to the closest relative, “Naomi, who has come back from the land of Moab, has to sell the piece of land which belonged to our brother Elimelech.

Jubilee Bible 2000
And he said unto the redeemer, Naomi, that is come again out of the field of Moab, sold a parcel of land, which was our brother Elimelech's,

King James 2000 Bible
And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, sells a parcel of land, which was our brother Elimelech's:

American King James Version
And he said to the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, sells a parcel of land, which was our brother Elimelech's:

American Standard Version
And he said unto the near kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth the parcel of land, which was our brother Elimelech's:

Brenton Septuagint Translation
And Booz said to the relative, The matter regards the portion of the field which was our brother Elimelech's which was given to Noemin, now returning out of the land of Moab;

Douay-Rheims Bible
They sat down, and he spoke to the kinsman: Noemi, who is returned from the country of Moab, will sell a parcel of land that belonged to our brother Elimelech.

Darby Bible Translation
And he said to him that had the right of redemption: Naomi, who is come back out of the country of Moab, sells the allotment that was our brother Elimelech's.

English Revised Version
And he said unto the near kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth the parcel of land, which was our brother Elimelech's:

Webster's Bible Translation
And he said to the kinsman, Naomi, that has come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech's:

World English Bible
He said to the near kinsman, "Naomi, who has come back out of the country of Moab, is selling the parcel of land, which was our brother Elimelech's.

Young's Literal Translation
And he saith to the redeemer, 'A portion of the field which is to our brother, to Elimelech, hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab;
Study Bible
Boaz Redeems Ruth
2Then Boaz took ten of the elders of the city and said, “Sit here,” and they did so. 3And he said to the kinsman-redeemer, “Naomi, who has returned from the land of Moab, is selling a piece of land that belonged to our brother Elimelech. 4I thought I should inform you that you may buy it back in the presence of those seated here and in the presence of the elders of my people. If you want to redeem it, do so. But if you will not redeem it, tell me so I may know, because there is no one but you to redeem it, and I am next after you.” “I will redeem it,” he replied.…
Cross References
Leviticus 25:25
If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his nearest of kin may come and redeem what his brother has sold.

Ruth 1:2
The man's name was Elimelech, his wife's name was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion. They were Ephrathites from Bethlehem in Judah, and they entered the land of Moab and settled there.

Jeremiah 32:7
Behold! Hanamel, the son of your uncle Shallum, is coming to you to say, 'Buy for yourself my field in Anathoth, for you have the right of redemption to buy it.'

Treasury of Scripture

And he said to the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, sells a parcel of land, which was our brother Elimelech's:

he said

Psalm 112:5
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.

Proverbs 13:10
Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.







Lexicon
And he said
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to the kinsman-redeemer,
לַגֹּאֵ֔ל (lag·gō·’êl)
Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1350: To redeem, act as kinsman

“Naomi,
נָעֳמִ֔י (nā·‘o·mî)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5281: Naomi -- mother-in-law of Ruth

who has returned
הַשָּׁ֖בָה (haš·šā·ḇāh)
Article | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

from the land
הַשָּׂדֶ֔ה (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: Field, land

of Moab,
מוֹאָֽב׃ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

is selling
מָכְרָ֣ה (mā·ḵə·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 4376: To sell

a piece
חֶלְקַת֙ (ḥel·qaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2513: Smoothness, flattery, an allotment

of land
מִשְּׂדֵ֥ה (miś·śə·ḏêh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7704: Field, land

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

belonged to our brother
לְאָחִ֖ינוּ (lə·’ā·ḥî·nū)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 251: A brother, )

Elimelech.
לֶאֱלִימֶ֑לֶךְ (le·’ĕ·lî·me·leḵ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 458: Elimelech -- 'God is king', the husband of Naomi
(3) Naomi selleth . . .--Rather, the portion of land, which belonged to our brother Elimelech. has Naomi sold. The present tense of the English Version seems to suggest that the sale is taking place at this particular time, but the meaning clearly is that Naomi, as the representative of the dead Elimelech had, so far as it was possible for an Israelite to part with a family estate, sold the land to obtain in some sort the means of living. In the year of Jubilee, the property would return to the family, on which it was, so to speak, settled, but Boaz proposes to the Goel that he should redeem the property at once. We might perhaps compare this to the owner of a freehold buying from a leaseholder under him the residue of his lease, so that he may occupy his own estate.

Verse 3. - And he said to the kinsman, Naomi, who has returned from the land of Moab, has resolved to sell the portion of land which belonged to our brother Elimelech. Boaz, it is evident, had talked over with Ruth the entire details of Naomi's plans, and could thus speak authoritatively. Naomi, we must suppose, had previously taken Ruth into full confidence, so that Boaz could learn at second- hand what in other circumstances he would have learned from Naomi herself. The verb which we have rendered "has resolved to sell," is literally "has sold," and has been so rendered by many expositors, inclusive of Riegler and Wright. The Syriac translator gives the expression thus, "has sold to me." The subsequent context, however, makes it evident that the property had not been sold to any one, and consequently not to Boaz. The perfect verb is to be accounted for on the principle explained by Driver when he says, "The perfect is employed to indicate actions, the accomplishment of which lies indeed in the future, but is regarded as dependent upon such an unalterable determination of the will that it may be spoken of as having actually taken place: thus a resolution, promise, or decree, especially a Divine one, is very frequently announced in the perfect tense. A striking instance is afforded by Ruth (Ruth 4:3) when Boaz, speaking of Naomi's determination to sell her land, says מָכְרָה נָךעמִי, literally, 'has sold' (has resolved to sell. The English idiom would be 'is selling')" ('Treatise on the Use of the Tenses in Hebrew,' pp. 13, 14). In King James's English version the verb is thus freely rendered "selleth." Luther's version is equivalent - beut feil, "offers for sale;" or, as Coverdale renders it, "offereth to sell." Vatable freely renders it as we have done, "has determined to sell" (vendere decrepit) so Drusius (vendere instituit). The kind family feeling of Boaz, shining out m the expression, "our brother Ehmelech," is noteworthy. "Brother" was to him a homely and gracious term for "near kinsman." 4:1-8 This matter depended on the laws given by Moses about inheritances, and doubtless the whole was settled in the regular and legal manner. This kinsman, when he heard the conditions of the bargain, refused it. In like manner many are shy of the great redemption; they are not willing to espouse religion; they have heard well of it, and have nothing to say against it; they will give it their good word, but they are willing to part with it, and cannot be bound to it, for fear of marring their own inheritance in this world. The right was resigned to Boaz. Fair and open dealing in all matters of contract and trade, is what all must make conscience of, who would approve themselves true Israelites, without guile. Honesty will be found the best policy.
Jump to Previous
Allotment Belonged Bit Closest Country Elimelech Elim'elech Elimelech's Kin Kinsman Moab Naomi Na'omi Offering Parcel Piece Price Redeemer Redemption Relative Right Sell Selleth Selling Sells Sold
Jump to Next
Allotment Belonged Bit Closest Country Elimelech Elim'elech Elimelech's Kin Kinsman Moab Naomi Na'omi Offering Parcel Piece Price Redeemer Redemption Relative Right Sell Selleth Selling Sells Sold
Links
Ruth 4:3 NIV
Ruth 4:3 NLT
Ruth 4:3 ESV
Ruth 4:3 NASB
Ruth 4:3 KJV

Ruth 4:3 Bible Apps
Ruth 4:3 Biblia Paralela
Ruth 4:3 Chinese Bible
Ruth 4:3 French Bible
Ruth 4:3 German Bible

Alphabetical: back belonged brother closest come Elimelech from has he is kinsman-redeemer land Moab Naomi of our piece relative said sell selling that the Then to which who

OT History: Ruth 4:3 He said to the near kinsman Naomi (Ru Rut.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ruth 4:2
Top of Page
Top of Page