Judges 4:9
New International Version
"Certainly I will go with you," said Deborah. "But because of the course you are taking, the honor will not be yours, for the LORD will deliver Sisera into the hands of a woman." So Deborah went with Barak to Kedesh.

New Living Translation
"Very well," she replied, "I will go with you. But you will receive no honor in this venture, for the LORD's victory over Sisera will be at the hands of a woman." So Deborah went with Barak to Kedesh.

English Standard Version
And she said, “I will surely go with you. Nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.

Berean Study Bible
“I will certainly go with you,” Deborah replied, “but the road you are taking will bring you no honor, because the LORD will be selling Sisera into the hand of a woman.” So Deborah got up and went with Barak to Kedesh,

New American Standard Bible
She said, "I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.

King James Bible
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

Christian Standard Bible
"I will gladly go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the LORD will sell Sisera to a woman." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.

Contemporary English Version
"All right, I'll go!" she replied. "But I'm warning you that the LORD is going to let a woman defeat Sisera, and no one will honor you for winning the battle." Deborah and Barak left for Kedesh,

Good News Translation
She answered, "All right, I will go with you, but you won't get any credit for the victory, because the LORD will hand Sisera over to a woman." So Deborah set off for Kedesh with Barak.

Holman Christian Standard Bible
I will go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the LORD will sell Sisera into a woman's hand." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.

International Standard Version
She responded, "I will surely go with you, but the road that you're about to take will not lead to honor for you. The LORD will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah got up and went with Barak toward Kedesh.

NET Bible
She said, "I will indeed go with you. But you will not gain fame on the expedition you are undertaking, for the LORD will turn Sisera over to a woman." Deborah got up and went with Barak to Kedesh.

New Heart English Bible
She said, "I will surely go with you, but know that the journey that you take will not be for your honor; for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman." Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

GOD'S WORD® Translation
Deborah replied, "Certainly, I'll go with you. But you won't win any honors for the way you're going about this, because the LORD will use a woman to defeat Sisera." So Deborah started out for Kedesh with Barak.

JPS Tanakh 1917
And she said: 'I will surely go with thee; notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thy honour; for the LORD will give Sisera over into the hand of a woman.' And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

New American Standard 1977
And she said, “I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hands of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.

Jubilee Bible 2000
And she said, I will surely go with thee, but thy honour shall not be in the way that thou goest; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Kedesh.

King James 2000 Bible
And she said, I will surely go with you: nevertheless the journey that you take shall not be for your honor; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

American King James Version
And she said, I will surely go with you: notwithstanding the journey that you take shall not be for your honor; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

American Standard Version
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor; for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

Douay-Rheims Bible
She said to him: I will go indeed with thee, but at this time the victory shall not be attributed to thee, because Sisara shall be delivered into the hand of a woman. Debbora therefore arose, and went with Barac to Cedes.

Darby Bible Translation
And she said, I will by all means go with thee, only that it will not be to thine honour upon the way which thou goest, for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

English Revised Version
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

Webster's Bible Translation
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thy honor; for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

World English Bible
She said, "I will surely go with you: nevertheless, the journey that you take shall not be for your honor; for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman." Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

Young's Literal Translation
and she saith, 'I do certainly go with thee; only, surely thy glory is not on the way which thou art going, for into the hand of a woman doth Jehovah sell Sisera;' and Deborah riseth and goeth with Barak to Kedesh.
Study Bible HEB ▾ 
Deborah and Barak
8Barak said to her, “If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.” 9“I will certainly go with you,” Deborah replied, “but the road you are taking will bring you no honor, because the LORD will be selling Sisera into the hand of a woman.” So Deborah got up and went with Barak to Kedesh, 10where he summoned Zebulun and Naphtali; ten thousand men followed him, and Deborah also went with him.…
Cross References
Judges 4:8
Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."

Judges 4:21
But as he lay sleeping from exhaustion, Heber's wife Jael took a tent peg, grabbed a hammer, and went silently to Sisera. She drove the peg through his temple and into the ground, and he died.

Treasury of Scripture

And she said, I will surely go with you: notwithstanding the journey that you take shall not be for your honor; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

notwithstanding

1 Samuel 2:30 Why the LORD God of Israel said, I said indeed that your house, and …

2 Chronicles 26:18 And they withstood Uzziah the king, and said to him, It appertains …

sell Sisera

Judges 2:14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered …

into

Judges 4:17-22 However, Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife …

Judges 5:24-27 Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed …

Judges 9:54 Then he called hastily to the young man his armor bearer, and said …

2 Samuel 20:21,22 The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of …







Lexicon
“I will certainly go
הָלֹ֧ךְ (hā·lōḵ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

with you,”
עִמָּ֗ךְ (‘im·māḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

Deborah replied,
וַתֹּ֜אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“but
אֶ֚פֶס (’e·p̄es)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot

the road
הַדֶּ֙רֶךְ֙ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

you [are taking]
אַתָּ֣ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

will bring you
תִֽהְיֶ֜ה (ṯih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

no
לֹ֨א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

honor,
תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ (tip̄·’ar·tə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8597: Beauty, glory

because
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be selling
יִמְכֹּ֥ר (yim·kōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4376: To sell

Sisera
סִֽיסְרָ֑א (sî·sə·rā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5516: Sisera -- a general of the king of Hazor, also the father of some returning exiles

into the hand
בְֽיַד־ (ḇə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of a woman.”
אִשָּׁ֔ה (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

So Deborah
דְּבוֹרָ֛ה (də·ḇō·w·rāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1683: Deborah -- two Israelite women

got up
וַתָּ֧קָם (wat·tā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and went
הוֹלֵ֔ךְ (hō·w·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

Barak
בָּרָ֖ק (bā·rāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1301: Barak -- 'flash of lightning', an Israelite leader

to Kedesh,
קֶֽדְשָׁה׃ (qeḏ·šāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6943: Kedesh -- 'sanctuary', the name of several places in Israel
(9) I will surely go with thee.--Literally-Going, I will go.

Shall not be for thine honour.--Literally, thy pre-eminence (LXX. "proter?ma"; Luther, "der Preis ") shall not be on the path which thou enterest.

Of a woman.--To enter into the force of this we must remember the humble and almost down-trodden position of women in the East, so that it could hardly fail to be a humiliation to a great warrior to be told that the chief glory would fall to a woman. He may have supposed that the woman was Deborah herself; but the woman was not the great prophetess, but Jael, the wife of the nomad chief (R. Tanchum, and Jos., Antt. v. 5, ? 4). Compare the feeling implied in Judges 9:24.

4:4-9 Deborah was a prophetess; one instructed in Divine knowledge by the inspiration of the Spirit of God. She judged Israel as God's mouth to them; correcting abuses, and redressing grievances. By God's direction, she ordered Barak to raise an army, and engage Jabin's forces. Barak insisted much upon her presence. Deborah promised to go with him. She would not send him where she would not go herself. Those who in God's name call others to their duty, should be ready to assist them in it. Barak values the satisfaction of his mind, and the good success of his enterprise, more than mere honour.
Jump to Previous
Barak Deborah Deb'orah Hand Hands Honor Honour Journey Kedesh Lead Nevertheless Notwithstanding Road Sell Sisera Sis'era Surely Way
Jump to Next
Barak Deborah Deb'orah Hand Hands Honor Honour Journey Kedesh Lead Nevertheless Notwithstanding Road Sell Sisera Sis'era Surely Way
Links
Judges 4:9 NIV
Judges 4:9 NLT
Judges 4:9 ESV
Judges 4:9 NASB
Judges 4:9 KJV

Judges 4:9 Bible Apps
Judges 4:9 Biblia Paralela
Judges 4:9 Chinese Bible
Judges 4:9 French Bible
Judges 4:9 German Bible

Alphabetical: a about and are arose Barak be because But Deborah for go going hand hands honor I into journey Kedesh LORD nevertheless not of on over said sell shall She Sisera So surely take that the Then this to Very way well went will with woman you yours

OT History: Judges 4:9 She said I will surely go (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 4:8
Top of Page
Top of Page