Judges 4:7
New International Version
I will lead Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his troops to the Kishon River and give him into your hands.’”

New Living Translation
And I will call out Sisera, commander of Jabin’s army, along with his chariots and warriors, to the Kishon River. There I will give you victory over him.”

English Standard Version
And I will draw out Sisera, the general of Jabin’s army, to meet you by the river Kishon with his chariots and his troops, and I will give him into your hand’?”

Berean Standard Bible
And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’ ”

King James Bible
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

New King James Version
and against you I will deploy Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his multitude at the River Kishon; and I will deliver him into your hand’?”

New American Standard Bible
I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his many troops to the river Kishon, and I will hand him over to you.’”

NASB 1995
I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his many troops to the river Kishon, and I will give him into your hand.’”

NASB 1977
‘And I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his many troops to the river Kishon; and I will give him into your hand.’”

Legacy Standard Bible
And I will draw out to you Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his many troops to the river Kishon, and I will give him into your hand.’”

Amplified Bible
I will draw out Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his infantry to meet you at the river Kishon, and I will hand him over to you.’”

Christian Standard Bible
Then I will lure Sisera commander of Jabin’s army, his chariots, and his infantry at the Wadi Kishon to fight against you, and I will hand him over to you.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Then I will lure Sisera commander of Jabin’s forces, his chariots, and his army at the Wadi Kishon to fight against you, and I will hand him over to you.’”

American Standard Version
And I will draw unto thee, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

Aramaic Bible in Plain English
And they shall come with you to the valley of Qishon against Sisra the General of the army of Nabin and against his chariots and against his army and I shall deliver him into your hands?’”

Brenton Septuagint Translation
And I will bring to thee to the torrent of Kison Sisara the captain of the host of Jabin, and his chariots, and his multitude, and I will deliver them into thine hands.

Contemporary English Version
The LORD will trick Sisera into coming out to fight you at the Kishon River. Sisera will be leading King Jabin's army as usual, and they will have their chariots, but the LORD has promised to help you defeat them.

Douay-Rheims Bible
And I will bring unto thee in the place of the torrent Cison, Sisara the general of Jabin's army, and his chariots, and all his multitude, and will deliver them into thy hand.

English Revised Version
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

GOD'S WORD® Translation
I will lead Sisera (the commander of Jabin's army), his chariots, and troops to you at the Kishon River. I will hand him over to you.'"

Good News Translation
I will bring Sisera, the commander of Jabin's army, to fight you at the Kishon River. He will have his chariots and soldiers, but I will give you victory over him.'"

International Standard Version
I will draw out Sisera, the commanding officer of Jabin's army, along with his chariots and troops, to the Kishon River, where I will drop him right into your hands.'"

JPS Tanakh 1917
And I will draw unto thee to the brook Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

Literal Standard Version
and I have drawn to you, to the Brook of Kishon, Sisera, head of the host of Jabin, and his chariot, and his multitude, and have given him into your hand.”

Majority Standard Bible
And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’”

New American Bible
I will draw Sisera, the general of Jabin’s army, out to you at the Wadi Kishon, together with his chariots and troops, and I will deliver them into your power.”

NET Bible
I will bring Sisera, the general of Jabin's army, to you at the Kishon River, along with his chariots and huge army. I will hand him over to you."

New Revised Standard Version
I will draw out Sisera, the general of Jabin’s army, to meet you by the Wadi Kishon with his chariots and his troops; and I will give him into your hand.’”

New Heart English Bible
I will draw to you, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.'"

Webster's Bible Translation
And I will draw to thee, to the river Kishon, Sisera the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

World English Bible
I will draw to you, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.’”

Young's Literal Translation
and I have drawn unto thee, unto the brook Kishon, Sisera, head of the host of Jabin, and his chariot, and his multitude, and have given him into thy hand.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Deborah and Barak
6She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, “Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: ‘Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men of Naphtali and Zebulun. 7And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’” 8Barak said to her, “If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.”…

Cross References
Judges 4:8
Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."

1 Kings 18:40
Then Elijah ordered them, "Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape." So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.

Psalm 83:9
Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,


Treasury of Scripture

And I will draw to you to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.

and I

Exodus 14:4
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.

Joshua 11:20
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

Ezekiel 38:10-16
Thus saith the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time shall things come into thy mind, and thou shalt think an evil thought: …

Kishon

Judges 5:21
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.

1 Kings 18:40
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.

Psalm 83:9,10
Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison: …

deliver

Judges 4:14
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Exodus 21:13
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee.

Joshua 8:7
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.

Jump to Previous
Army Brook Captain Chariot Chariots Commander Deliver Draw Drawn Hand Hands Head Host Jabin Kishon Lure Meet Multitude River Sisera Sis'era Troops War-Carriages
Jump to Next
Army Brook Captain Chariot Chariots Commander Deliver Draw Drawn Hand Hands Head Host Jabin Kishon Lure Meet Multitude River Sisera Sis'era Troops War-Carriages
Judges 4
1. Deborah and Barak deliver them from Jabin and Sisera
17. Jael kills Sisera














(7) To the river Kishon.--This word rendered "river" is nachal, which means rather "a torrent-bed" or "water-course," the Arabic wady, the Italian fiumara--such as the bed of the Kedron and the Rhinocolura. (LXX. cheimarrous, Vulg. torrens.) The river is always prominently mentioned in connection with this great victory (Psalm 83:9), because the overwhelming defeat of Canaan was due in great measure to the providential swelling of the torrent-waters, which turned its banks into a morass and rendered the iron chariots worse than useless. It contributed in the same way to the defeat of the Turks in the battle of Mount Tabor, April, 1799. The river is now called the Mukatta, i.e., "the river of slaughter." It rises partly in Mount Tabor and flows into the Bay of Acre, under Mount Carmel. (Comp. 1Kings 18:40.) The plain of Jezreel (Esdraelon), through which it flows, has been in all ages the battle-field of Palestine.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And I will draw out
וּמָשַׁכְתִּ֨י (ū·mā·šaḵ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 4900: To draw, drag

Sisera
סִֽיסְרָא֙ (sî·sə·rā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5516: Sisera -- a general of the king of Hazor, also the father of some returning exiles

the commander
שַׂר־ (śar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of Jabin’s
יָבִ֔ין (yā·ḇîn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2985: Jabin -- 'one who is intelligent', two Canaanite kings

army,
צְבָ֣א (ṣə·ḇā)
Noun - common singular construct
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

his chariots,
רִכְבּ֖וֹ (riḵ·bōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone

and his troops
הֲמוֹנ֑וֹ (hă·mō·w·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

to
אֵלֶ֜יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

the River
נַ֣חַל (na·ḥal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

Kishon,
קִישׁ֗וֹן (qî·šō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7028: Kishon -- a wadi in the plain of Megiddo

and I will deliver him
וּנְתַתִּ֖יהוּ (ū·nə·ṯat·tî·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

into your hands.’”
בְּיָדֶֽךָ׃ (bə·yā·ḏe·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand


Links
Judges 4:7 NIV
Judges 4:7 NLT
Judges 4:7 ESV
Judges 4:7 NASB
Judges 4:7 KJV

Judges 4:7 BibleApps.com
Judges 4:7 Biblia Paralela
Judges 4:7 Chinese Bible
Judges 4:7 French Bible
Judges 4:7 Catholic Bible

OT History: Judges 4:7 I will draw to you to (Jd Judg. Jdg)
Judges 4:6
Top of Page
Top of Page