Judges 3:22
New International Version
Even the handle sank in after the blade, and his bowels discharged. Ehud did not pull the sword out, and the fat closed in over it.

New Living Translation
The dagger went so deep that the handle disappeared beneath the king's fat. So Ehud did not pull out the dagger, and the king's bowels emptied.

English Standard Version
And the hilt also went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not pull the sword out of his belly; and the dung came out.

Berean Study Bible
Even the handle sank in after the blade, and Eglon’s fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And Eglon’s bowels emptied.

New American Standard Bible
The handle also went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the sword out of his belly; and the refuse came out.

King James Bible
And the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.

Christian Standard Bible
Even the handle went in after the blade, and Eglon's fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And the waste came out.

Good News Translation
The whole sword went in, handle and all, and the fat covered it up. Ehud did not pull it out of the king's belly, and it stuck out behind, between his legs.

Holman Christian Standard Bible
Even the handle went in after the blade, and Eglon's fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And Eglon's insides came out.

International Standard Version
The hilt also penetrated along with the sword blade, and Eglon's fat closed in over the blade. Because he did not withdraw the sword from Eglon's abdomen, the sword point exited from Eglon's entrails.

NET Bible
The handle went in after the blade, and the fat closed around the blade, for Ehud did not pull the sword out of his belly.

New Heart English Bible
And the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his belly; and it came out behind.

GOD'S WORD® Translation
Even the handle went in after the blade. Eglon's fat covered the blade because Ehud didn't pull the dagger out. The blade stuck out in back.

JPS Tanakh 1917
And the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his belly; and it came out behind.

New American Standard 1977
The handle also went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the sword out of his belly; and the refuse came out.

Jubilee Bible 2000
in such a manner that the haft also went in after the blade, and the fat closed upon the blade so that he could not draw the dagger out of his belly, and the excrement came out.

King James 2000 Bible
And the hilt also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and his entrails came out.

American King James Version
And the haft also went in after the blade; and the fat closed on the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.

American Standard Version
and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his body; and it came out behind.

Brenton Septuagint Translation
and drove in also the haft after the blade, and the fat closed in upon the blade, for he drew not out the dagger from his belly.

Douay-Rheims Bible
With such force that the haft went in after the blade into the wound, and was closed up with the abundance of fat. So that he did not draw out the dagger, but left it in his body as he had struck it in. And forthwith by the secret parts of nature the excrements of the belly came out.

Darby Bible Translation
and the haft also went in after the blade, and the fat closed upon the blade; for he did not draw the sword out of his belly, and it came out between the legs.

English Revised Version
and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his belly; and it came out behind.

Webster's Bible Translation
And the haft also entered after the blade: and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.

World English Bible
and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind.

Young's Literal Translation
and the haft also goeth in after the blade, and the fat shutteth on the blade, that he hath not drawn the sword out of his belly, and it goeth out at the fundament.
Study Bible
Ehud
21And Ehud reached with his left hand, pulled the sword from his right thigh, and plunged it into Eglon’s belly. 22Even the handle sank in after the blade, and Eglon’s fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And Eglon’s bowels emptied. 23Then Ehud went out through the porch, closing and locking the doors of the upper room behind him.…
Cross References
Judges 3:21
And Ehud reached with his left hand, pulled the sword from his right thigh, and plunged it into Eglon's belly.

Judges 3:23
Then Ehud went out through the porch, closing and locking the doors of the upper room behind him.

Treasury of Scripture

And the haft also went in after the blade; and the fat closed on the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.

the dirt came out.







Lexicon
Even
גַֽם־ (ḡam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

the handle
הַנִּצָּ֜ב (han·niṣ·ṣāḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5325: Haft, hilt (of a sword)

sank in
וַיָּבֹ֨א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

after
אַחַ֣ר (’a·ḥar)
Adverb
Strong's Hebrew 310: The hind or following part

the blade,
הַלַּ֗הַב (hal·la·haḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3851: A flash, a sharply polished blade, point of a, weapon

and Eglon’s fat
הַחֵ֙לֶב֙ (ha·ḥê·leḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2459: Fat, richest, choice part

closed in
וַיִּסְגֹּ֤ר (way·yis·gōr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5462: To shut up, to surrender

over
בְּעַ֣ד (bə·‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for

it,
הַלַּ֔הַב (hal·la·haḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3851: A flash, a sharply polished blade, point of a, weapon

so that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

Ehud did not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

withdraw
שָׁלַ֛ף (šā·lap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8025: To pull out, up, off

the sword
הַחֶ֖רֶב (ha·ḥe·reḇ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

from his belly.
מִבִּטְנ֑וֹ (mib·biṭ·nōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

And Eglon’s bowels
הַֽפַּרְשְׁדֹֽנָה׃ (hap·par·šə·ḏō·nāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6574: Perhaps crotch

emptied.
וַיֵּצֵ֖א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim
(22) The haft also went in after the blade.--The tremendous violence of the blow marks that resoluteness of character which Ehud shows throughout. The Hebrew for "blade" is "flame," as the LXX. here render it. It is as though the vivid narrator would make us see the flash of the dagger ere it is buried, hilt and all, in the huge body. So in Nahum 3:3 we have, "The horseman lifteth up the flame of the sword and the lightning of the spear." The only other passage where the word occurs is to describe the polished head of the spear of Goliath (1Samuel 17:7).

So that he could not draw the dagger out.--Thus he had disarmed himself by the force of his own blow; but the original only says, "for he did not draw the dagger out."

And the dirt came out.--The meaning of this clause is excessively doubtful, because the Hebrew word rendered "dirt" (parsedonah) occurs here and here only. (1) Our E.V. follows the Chaldee and the Vulgate with the alternative rendering (2) "it came out at the fundament" (marg.), which is the view of Gesenius. The Jews were themselves uncertain of the meaning and even in Rabbi Tanchum's commentary we find that some understood it to mean (3) "he (Ehud) ran out into the gallery." (4) A fourth guess--that of the Syriac version--is, "he went out hastily." The LXX. omit it altogether, either because they thought that they were consulting propriety--a tendency which they constantly show--or because they could not rightly explain it. The resemblance of the word parsedonah to the word misder?nah ("porch"), in the next clause, is certainly in favour of its meaning some part of the house. Ewald renders it, "he rushed out into the gallery," which runs round the roof. He refers to Ezekiel 42:5. To understand it more exactly, we should require to know the structure of the house. Following the analogy of other Eastern houses, as described by Shaw, it seems that Eglon's alijah was a separate building (domation, Jos.), or part of a building, with one door opening on a balcony, and another on a private staircase and closet (Judges 3:24). It was an inner room, and its outer door communicated with the house.

Verse 22. - The haft, etc. Ehud, feeling the necessity of killing Eglon at one blow, plunged the dagger into his body with such force that the handle went in with the blade, and he was unable to draw it out. Leaving it, therefore, buried in his fat, he went out at once into the parshedon, or antechamber, for so it is best to render the last words of the verse, and thence into the misederon, the outer porch, having first locked the door of the summer chamber. The words parshedon and misederon occur only here, and the former is very variously rendered. 3:12-30 When Israel sins again, God raises up a new oppressor. The Israelites did ill, and the Moabites did worse; yet because God punishes the sins of his own people in this world, Israel is weakened, and Moab strengthened against them. If lesser troubles do not do the work, God will send greater. When Israel prays again, God raises up Ehud. As a judge, or minister of Divine justice, Ehud put to death Eglon, the king of Moab, and thus executed the judgments of God upon him as an enemy to God and Israel. But the law of being subject to principalities and powers in all things lawful, is the rule of our conduct. No such commissions are now given; to pretend to them is to blaspheme God. Notice Ehud's address to Eglon. What message from God but a message of vengeance can a proud rebel expect? Such a message is contained in the word of God; his ministers are boldly to declare it, without fearing the frown, or respecting the persons of sinners. But, blessed be God, they have to deliver a message of mercy and of free salvation; the message of vengeance belongs only to those who neglect the offers of grace. The consequence of this victory was, that the land had rest eighty years. It was a great while for the land to rest; yet what is that to the saints' everlasting rest in the heavenly Canaan.
Jump to Previous
Belly Blade Body Closed Dagger Dirt Draw Drawn Drew Ehud Entered Handle Joined Refuse Sank Shutteth Sword
Jump to Next
Belly Blade Body Closed Dagger Dirt Draw Drawn Drew Ehud Entered Handle Joined Refuse Sank Shutteth Sword
Links
Judges 3:22 NIV
Judges 3:22 NLT
Judges 3:22 ESV
Judges 3:22 NASB
Judges 3:22 KJV

Judges 3:22 Bible Apps
Judges 3:22 Biblia Paralela
Judges 3:22 Chinese Bible
Judges 3:22 French Bible
Judges 3:22 German Bible

Alphabetical: after also and back belly blade came closed did draw Ehud Even fat for handle he his in it not of out over pull refuse sank sword the went which

OT History: Judges 3:22 And the haft also went in after (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 3:21
Top of Page
Top of Page