Matthew 27:49
New International Version
The rest said, “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to save him.”

New Living Translation
But the rest said, “Wait! Let’s see whether Elijah comes to save him.”

English Standard Version
But the others said, “Wait, let us see whether Elijah will come to save him.”

Berean Study Bible
But the others said, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him.”

Berean Literal Bible
And the rest were saying, "Let it be. Let us see whether Elijah comes to save Him."

King James Bible
The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.

New King James Version
The rest said, “Let Him alone; let us see if Elijah will come to save Him.”

New American Standard Bible
But the rest of them said, “Let us see if Elijah comes to save Him.”

NASB 1995
But the rest of them said, “Let us see whether Elijah will come to save Him.”

NASB 1977
But the rest of them said, “Let us see whether Elijah will come to save Him.”

Amplified Bible
But the rest said, “Let us see whether Elijah will come to save Him [from death].”

Christian Standard Bible
But the rest said, “Let’s see if Elijah comes to save him.”

Holman Christian Standard Bible
But the rest said, “Let’s see if Elijah comes to save Him!”

American Standard Version
And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.

Aramaic Bible in Plain English
But the rest were saying, “Let him alone; we shall see if Elijah comes to save him.”

Contemporary English Version
Others said, "Wait! Let's see if Elijah will come and save him."

Douay-Rheims Bible
And the others said: Let be, let us see whether Elias will come to deliver him.

English Revised Version
And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.

Good News Translation
But the others said, "Wait, let us see if Elijah is coming to save him!"

GOD'S WORD® Translation
The others said, "Leave him alone! Let's see if Elijah comes to save him."

International Standard Version
But the others kept saying, "Wait! Let's see if Elijah will come and save him."

Literal Standard Version
but the rest said, “Let alone, let us see if Elijah comes—about to save Him.”

NET Bible
But the rest said, "Leave him alone! Let's see if Elijah will come to save him."

New Heart English Bible
The rest said, "Let him be. Let us see whether Elijah comes to save him."

Weymouth New Testament
while the rest said, "Let us see whether Elijah is coming to deliver him."

World English Bible
The rest said, "Let him be. Let's see whether Elijah comes to save him."

Young's Literal Translation
but the rest said, 'Let alone, let us see if Elijah doth come -- about to save him.'

Additional Translations ...
Context
The Death of Jesus
48One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with sour wine, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink. 49But the others said, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him.” 50When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.…

Cross References
Matthew 27:48
One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with sour wine, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink.

Matthew 27:50
When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.


Treasury of Scripture

The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.

let us.

Matthew 27:43
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.









(49) Let us see whether Elias will come.--Here again we have eager expectation rather than derision. Was the "great and dreadful day" (Malachi 4:5) about to burst on them? Would the long-expected prophet at last appear? The sponge and vinegar would seem to minds thus on the stretch an unworthy interruption of the catastrophe of the great drama of which they were spectators.

Verse 49. - The rest [but the rest] said, Let be (ἄφες). This is a common expression, meaning, "Stand off!" "Be quiet!" "Soft!" The bystanders addressed the person who had presented the drink. In St. Mark the verb is in the plural, ἄφετε, that is, the giver of the drink calls upon the others to keep quiet and wait. Let as see whether Elias will come (ἔρχεται, cometh, is coming). They speak in a kind of superstitious mockery, half deriding and half believing in the possible appearance of the great prophet. Between this verse and the following, the Sinaitic, Vatican, and some other manuscripts, together with some few versions, insert a passage borrowed from John 19:34, "And another taking a spear pierced his side, and there came out water and blood." This evident interpolation has been introduced by a scribe, who deemed it expedient to rectify an omission on St. Matthew's part, and clumsily inserted it in a wrong place. It is to be rejected, not only on critical, but on historical and theological grounds, seeing that it makes the piercing of the side to precede Christ's death, and conveys the impression that it was this spear wound that cut short his life.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

others
λοιποὶ (loipoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

said,
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Leave [Him] alone.
Ἄφες (Aphes)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

Let us see
ἴδωμεν (idōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

Elijah
Ἠλίας (Ēlias)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2243: Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite.

comes
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to save
σώσων (sōsōn)
Verb - Future Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

Him.”
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Jump to Previous
Alone Deliver Elias Elijah Eli'jah Forbear Help Let's Others Rest Save Wait Whether
Jump to Next
Alone Deliver Elias Elijah Eli'jah Forbear Help Let's Others Rest Save Wait Whether
Links
Matthew 27:49 NIV
Matthew 27:49 NLT
Matthew 27:49 ESV
Matthew 27:49 NASB
Matthew 27:49 KJV

Matthew 27:49 BibleApps.com
Matthew 27:49 Biblia Paralela
Matthew 27:49 Chinese Bible
Matthew 27:49 French Bible
Matthew 27:49 Clyx Quotations

NT Gospels: Matthew 27:49 The rest said Let him be (Matt. Mat Mt)
Matthew 27:48
Top of Page
Top of Page