Verse (Click for Chapter) New International Version The disciples asked him, “Why then do the teachers of the law say that Elijah must come first?” New Living Translation Then his disciples asked him, “Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?” English Standard Version And the disciples asked him, “Then why do the scribes say that first Elijah must come?” Berean Standard Bible The disciples asked Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” Berean Literal Bible And the disciples asked Him, saying, "Why then do the scribes say that it behooves Elijah to come first?" King James Bible And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come? New King James Version And His disciples asked Him, saying, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” New American Standard Bible And His disciples asked Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” NASB 1995 And His disciples asked Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” NASB 1977 And His disciples asked Him, saying, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” Legacy Standard Bible And His disciples asked Him, saying, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” Amplified Bible The disciples asked Him, “Then why do the scribes say that Elijah must come first?” Christian Standard Bible So the disciples asked him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first? ” Holman Christian Standard Bible So the disciples questioned Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” American Standard Version And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come? Aramaic Bible in Plain English And his disciples asked him and they were saying to him, “Why do the Scribes therefore say that Elijah must come first?” Contemporary English Version The disciples asked Jesus, "Don't the teachers of the Law of Moses say Elijah must come before the Messiah does?" Douay-Rheims Bible And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elias must come first? English Revised Version And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come? GOD'S WORD® Translation So the disciples asked him, "Why do the scribes say that Elijah must come first?" Good News Translation Then the disciples asked Jesus, "Why do the teachers of the Law say that Elijah has to come first?" International Standard Version So the disciples asked him, "Why, then, do the scribes say that Elijah must come first?" Literal Standard Version And His disciples questioned Him, saying, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” Majority Standard Bible His disciples asked Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” New American Bible Then the disciples asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?” NET Bible The disciples asked him, "Why then do the experts in the law say that Elijah must come first?" New Revised Standard Version And the disciples asked him, “Why, then, do the scribes say that Elijah must come first?” New Heart English Bible The disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?" Webster's Bible Translation And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes, that Elijah must first come? Weymouth New Testament "Why then," asked the disciples, "do the Scribes say that Elijah must first come?" World English Bible His disciples asked him, saying, “Then why do the scribes say that Elijah must come first?” Young's Literal Translation And his disciples questioned him, saying, 'Why then do the scribes say that Elijah it behoveth to come first?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Transfiguration…9As they were coming down the mountain, Jesus commanded them, “Do not tell anyone about this vision until the Son of Man has been raised from the dead.” 10 The disciples asked Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?” 11Jesus replied, “Elijah does indeed come, and he will restore all things.… Cross References Malachi 4:5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome Day of the LORD. Matthew 11:14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come. Matthew 16:14 They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets." Matthew 17:11 Jesus replied, "Elijah does indeed come, and he will restore all things. Treasury of Scripture And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come? Why. Matthew 17:3,4 And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him… Matthew 11:14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come. Matthew 27:47-49 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias… Jump to Previous Behoveth Demanded Disciples Elias Elijah Eli'jah First Law Questioned Questioning Scribes TeachersJump to Next Behoveth Demanded Disciples Elias Elijah Eli'jah First Law Questioned Questioning Scribes TeachersMatthew 17 1. The transfiguration of Jesus.14. He heals the boy with a demon, 22. foretells his own passion, 24. and pays tribute. (10) His disciples asked him.--The context clearly implies that the question came not from the disciples at large, but from the three who had seen the vision, and were brooding over the appearance, and yet more, perhaps, the disappearance, of Elijah, as connected with the tradition of the scribes. If Elijah was to come and prepare the way, why had he thus come from the unseen world for a moment only?Verse 10. - Why then (ou+n) say the scribes that Elias must first come? The illative particle "then" shows that the apostles' question arose from something immediately preceding. The connection seems to be this: Elias had just appeared and then had vanished again; how could this visitation be reconciled with the scribes' interpretation of Malachi's prophecy? If Elias was to come before the advent of Messiah, and Jesus is the Messiah, how is it that he has only now shown himself? If he has a work to do on earth, how could he do that when his sojourn was limited to a few minutes' duration, and to the view of so few witnesses? Malachi had spoken of the Messenger who was to precede and prepare the way for Messiah; he had said, "Before the great day of the Lord, I will send you Elijah the prophet" (Malachi 3:1; Malachi 4:5); and the learned among the Jews interpreted these two passages of his appearance in person to herald the approach of Messiah. Hence the perplexity of the apostles, they, like the scribes, not distinguishing the two advents of Christ, and the double allusion in the prophet's announcement - the "Messenger" in Matthew 3:1 being a different personage from "Elias" in Matthew 4:5, though of the same power and spirit. Christ explains the difficulty in the two next verses. Parallel Commentaries ... Greek Theοἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. asked ἐπηρώτησαν (epērōtēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Why Τί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. then οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. {do} the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. scribes γραμματεῖς (grammateis) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary. say λέγουσιν (legousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. Elijah Ἠλίαν (Ēlian) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2243: Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite. must δεῖ (dei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary. come ἐλθεῖν (elthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2064: To come, go. first?” πρῶτον (prōton) Adverb - Superlative Strong's 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly. Links Matthew 17:10 NIVMatthew 17:10 NLT Matthew 17:10 ESV Matthew 17:10 NASB Matthew 17:10 KJV Matthew 17:10 BibleApps.com Matthew 17:10 Biblia Paralela Matthew 17:10 Chinese Bible Matthew 17:10 French Bible Matthew 17:10 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 17:10 His disciples asked him saying Then why (Matt. Mat Mt) |