Matthew 19:17
New International Version
“Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.”

New Living Translation
“Why ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. But to answer your question—if you want to receive eternal life, keep the commandments.”

English Standard Version
And he said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you would enter life, keep the commandments.”

Berean Standard Bible
“Why do you ask Me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.”

Berean Literal Bible
And He said to him, "Why do you ask Me about what is good? Only One is good. But if you desire to enter into life, keep the commandments."

King James Bible
And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.

New King James Version
So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.”

New American Standard Bible
And He said to him, “Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you want to enter life, keep the commandments.”

NASB 1995
And He said to him, “Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments.”

NASB 1977
And He said to him, “Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments.”

Legacy Standard Bible
And He said to him, “Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments.”

Amplified Bible
Jesus answered, “Why are you asking Me about what is [essentially] good? There is only One who is [essentially] good; but if you wish to enter into eternal life, keep the commandments.”

Christian Standard Bible
“Why do you ask me about what is good? ” he said to him. “There is only one who is good. If you want to enter into life, keep the commandments.”

Holman Christian Standard Bible
“Why do you ask Me about what is good?” He said to him. “There is only One who is good. If you want to enter into life, keep the commandments."”

American Standard Version
And he said unto him, Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments.

Contemporary English Version
Jesus said to him, "Why do you ask me about what is good? Only God is good. If you want to have eternal life, you must obey his commandments."

English Revised Version
And he said unto him, Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to him, "Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you want to enter into life, obey the commandments."

Good News Translation
"Why do you ask me concerning what is good?" answered Jesus. "There is only One who is good. Keep the commandments if you want to enter life."

International Standard Version
Jesus asked him, "Why ask me about what is good? There is only one who is good. If you want to get into that life, you must keep the commandments."

Majority Standard Bible
“Why do you call Me good?” Jesus replied. “There is no one who is good but God. If you want to enter life, keep the commandments.”

NET Bible
He said to him, "Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. But if you want to enter into life, keep the commandments."

New Heart English Bible
He said to him, "Why do you ask me about what is good? No one is good but one. But if you want to enter into life, keep the commandments."

Webster's Bible Translation
And he said to him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.

Weymouth New Testament
"Why do you ask me," He replied, "about what is good? There is only One who is truly good. But if you desire to enter into Life, keep the Commandments."

World English Bible
He said to him, “Why do you call me good? No one is good but one, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And He said to him, “Why do you call Me good? No one [is] good except one—God; but if you will to enter into life, keep the commands.”

Berean Literal Bible
And He said to him, "Why do you ask Me about what is good? Only One is good. But if you desire to enter into life, keep the commandments."

Young's Literal Translation
And he said to him, 'Why me dost thou call good? no one is good except One -- God; but if thou dost will to enter into the life, keep the commands.'

Smith's Literal Translation
And he said to him, Why sayest thou me good? None is good except one, God; but if thou wouldst come into life, keep the commands.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who said to him: Why asketh thou me concerning good? One is good, God. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.

Catholic Public Domain Version
And he said to him: “Why do you question me about what is good? One is good: God. But if you wish to enter into life, observe the commandments.”

New American Bible
He answered him, “Why do you ask me about the good? There is only One who is good. If you wish to enter into life, keep the commandments.”

New Revised Standard Version
And he said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you wish to enter into life, keep the commandments.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He said to him, Why do you call me good? There is no one who is good except the one God; but if you want to enter into life, obey the commandments.

Aramaic Bible in Plain English
But he said to him, “Why do you call me good? There is none good except God alone. But if you want to enter life, keep the commandments.”
NT Translations
Anderson New Testament
Why do you call me good? There is none good but one, that is God. But if you desire to enter into life, keep the commandments.

Godbey New Testament
And He said to him, Why do you ask me concerning the good One? One is good. If you wish to enter into life, keep the commandments.

Haweis New Testament
Then he said to him, Why callest thou me good? there is none good but one, even God: but if thou art desirous of entering into life, keep the commandments.

Mace New Testament
and he said to him, why do you stile me good? there is but one that is good, that is God, but if you would enter into life, keep the commandments.

Weymouth New Testament
"Why do you ask me," He replied, "about what is good? There is only One who is truly good. But if you desire to enter into Life, keep the Commandments."

Worrell New Testament
And He said to him, "Why do you question Me concerning the good? One is the Good. But, if you wish to enter into life, keep the commandments."

Worsley New Testament
And He said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou desirest to enter into life, keep the commandments.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Rich Young Man
16Just then a man came up to Jesus and inquired, “Teacher, what good thing must I do to obtain eternal life?” 17“Why do you ask Me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.” 18“Which ones?” the man asked. Jesus answered, “ ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness,…

Cross References
Mark 10:18
“Why do you call Me good?” Jesus replied. “No one is good except God alone.

Luke 18:19
“Why do you call Me good?” Jesus replied. “No one is good except God alone.

Romans 3:12
All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.”

James 2:10
Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.

Romans 7:12
So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good.

Galatians 3:10
All who rely on works of the law are under a curse. For it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”

1 John 3:7
Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Christ is righteous.

Romans 2:13
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be declared righteous.

Romans 10:5
For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.”

Leviticus 18:5
Keep My statutes and My judgments, for the man who does these things will live by them. I am the LORD.

Deuteronomy 6:5
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Deuteronomy 30:16
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land that you are entering to possess.

Nehemiah 9:29
You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They turned a stubborn shoulder; they stiffened their necks and would not obey.

Ezekiel 20:11
And I gave them My statutes and made known to them My ordinances—for the man who does these things will live by them.

Ezekiel 20:13
Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they utterly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath upon them and put an end to them in the wilderness.


Treasury of Scripture

And he said to him, Why call you me good? there is none good but one, that is, God: but if you will enter into life, keep the commandments.

there.

1 Samuel 2:2
There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.

Psalm 52:1
To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.

Psalm 145:7-9
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness…

but.

Leviticus 18:5
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.

Ezekiel 20:11,12
And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them…

Luke 10:26-28
He said unto him, What is written in the law? how readest thou? …

Jump to Previous
Askest Commandments Commands Desire Enter Good Jesus Life Obey Questioning Rules Want Wilt Wish Wouldest
Jump to Next
Askest Commandments Commands Desire Enter Good Jesus Life Obey Questioning Rules Want Wilt Wish Wouldest
Matthew 19
1. Jesus heals the sick;
3. answers the Pharisees concerning divorce;
10. shows when marriage is necessary;
13. receives the little children;
16. instructs the young man how to attain eternal life;
20. and how to be perfect;
23. tells his disciples how hard it is for a rich man to enter into the kingdom of God;
27. and promises reward to those who forsake all to follow him.














Why do you ask Me about what is good?
In this phrase, Jesus challenges the young man's understanding of goodness. The Greek word for "good" here is "ἀγαθός" (agathos), which implies moral excellence and virtue. Jesus redirects the focus from human standards of goodness to divine standards, emphasizing that true goodness is not merely a human construct but is rooted in God's nature. Historically, this reflects the Jewish understanding that God alone is the source of all goodness, as seen in the Old Testament.

There is only One who is good
This statement underscores the monotheistic belief central to Judaism and Christianity that God alone embodies perfect goodness. The Greek word "εἷς" (heis) for "One" emphasizes the singularity and uniqueness of God. This aligns with Deuteronomy 6:4, the Shema, which declares the oneness of God. Jesus is affirming that all moral and ethical standards derive from God's character, and human goodness is a reflection of divine goodness.

If you want to enter life
Here, "life" refers to eternal life, a concept deeply rooted in Jewish eschatology and further developed in Christian theology. The Greek word "ζωή" (zōē) signifies not just physical life but a quality of life that is eternal and in communion with God. Jesus is inviting the young man to consider not just temporal existence but the eternal implications of his actions and beliefs.

keep the commandments
The phrase "keep the commandments" is a call to obedience and faithfulness to God's law. The Greek word "τηρέω" (tēreō) means to guard or observe, indicating a continuous, active commitment. In the historical context, the commandments refer to the Mosaic Law, which was central to Jewish life and worship. Jesus is not dismissing the law but rather affirming its role in guiding believers toward righteousness and a relationship with God. This reflects the conservative Christian view that while salvation is by grace through faith, obedience to God's commandments is evidence of genuine faith.

(17) Why callest thou me good?--Here again the older MSS. give a different form to our Lord's answer: "Why askest thou Me concerning that which is good? There is One that is the Good." The alteration was probably made, as before, for the sake of agreement with the other Gospels. In either case the answer has the same force. The questioner had lightly applied the word "good" to One whom he as yet regarded only as a human teacher, to an act which, it seemed to him, was in his own power to perform. What he needed, therefore, was to be taught to deepen and widen his thoughts of goodness until they rose to Him in whom alone it was absolute and infinite, through fellowship with whom only could any teacher rightly be called good, and from whom alone could come the power to do any good thing. The method by which our Lord leads him to that conclusion may, without irreverence, be permitted to call up the thought of the method in which Socrates is related to have dealt with like questioners, both in the grave, sad irony of the process, and in the self-knowledge in which it was designed to issue.

Keep the commandments.--The questioner is answered as from his own point of view. If eternal life was to be won by doing, there was no need to come to a new Teacher for a new precept. It was enough to keep the commandments, the great moral laws of God, as distinct from ordinances and traditions (Matthew 15:3), with which every Israelite was familiar.

Verse 17. - Why callest thou me good? Such is the reading of the received text here, and without any variation in the parallel passages of Mark and Luke. Our Lord takes the ruler to task for applying this epithet to him. unless the youth believed in his Divinity. You think of me only as a learned Teacher: how, then, can you speak of me in a term which can really be predicated of no child of man? Christ answers the ruler's address before he touches the subject of his interrogation, reproving him for using a form of words without realizing its full import. This is all plain enough; but many good manuscripts, including א B, D, etc., Vulgate, and other versions, read, Why askest thou me concerning the good? Most modern editors and the Revised Version have adopted this reading, which they hold to be genuine, and to have been altered subsequently in order to conform it to the other synoptists. If this is so, it is difficult to see whence Mark and Luke obtained their wording, unless - which is improbable - our Lord used both interrogations on the same occasion. The revised reading expresses Christ's astonishment at having this question asked; and it may be taken, as Bengel suggests, "He who is good ought to be interrogated about the good;" or, "What is right to do, you ought to know; it can only be obedience to the Author of all goodness." There is none good but one, that is, God. Here again the reading varies. The other synoptists agree with the received text of Matthew, except that Luke has εῖς Θεὸς instead of εῖς Θεός. Late editors, following א, B, D, etc., have printed, εῖς ἐστὶν ὁ ἀγαθός: one there is who is good, or one is the good. God alone is the absolutely good; he alone can instruct you and put you certainly in the right way. Persons have been found to argue from this sentence that Christ renounces all claim to be God Almighty. But it is not so. He replies to what was in the young man's mind. The ruler regarded Jesus as man only; Jesus intimates that, in comparison with God, no man is good. He does not deny the applicability of the epithet to himself, but turns the questioner's thoughts to the Source of all good. He will not have himself regarded simply as a pre-eminently good man, but as Son of God, one with the Father. If thou wilt (θέλεις, willest to) enter into life; i.e. enjoy eternal life. Christ uses a term equivalent to that of the ruler in ver. 16. So Christ said on another occasion to a lawyer who tempted him. "This do, and thou shalt live" (Luke 10:28). There is no real life without obedience. Keep the commandments of him who is good. The Law was given to prepare men to receive Christianity, and in proportion as they carefully observed it, so were they made ready to inherit the life which Christ gives. No mere external compliance without faith is here approved, but it is laid down that, in order to win eternal life, there must be strict observance of God's laws - not some one extraordinary performance, but constant attention to known duties from the highest motive. Faith, indeed, is belief in action, and is dead and profitless if inoperative; so that true obedience is the outcome of true faith.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Why
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

do you ask
ἐρωτᾷς (erōtas)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

what is
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

good?”
ἀγαθοῦ (agathou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's 18: A primary word; 'good'.

[Jesus] replied,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“There is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

only One
εἷς (heis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

who is
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

good.
ἀγαθός (agathos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 18: A primary word; 'good'.

If
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you want
θέλεις (theleis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to enter
εἰσελθεῖν (eiselthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

life,
ζωὴν (zōēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

keep
τήρησον (tērēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

commandments.”
ἐντολάς (entolas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.


Links
Matthew 19:17 NIV
Matthew 19:17 NLT
Matthew 19:17 ESV
Matthew 19:17 NASB
Matthew 19:17 KJV

Matthew 19:17 BibleApps.com
Matthew 19:17 Biblia Paralela
Matthew 19:17 Chinese Bible
Matthew 19:17 French Bible
Matthew 19:17 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 19:17 He said to him Why do you (Matt. Mat Mt)
Matthew 19:16
Top of Page
Top of Page