Luke 10:28
New International Version
"You have answered correctly," Jesus replied. "Do this and you will live."

New Living Translation
“Right!” Jesus told him. “Do this and you will live!”

English Standard Version
And he said to him, “You have answered correctly; do this, and you will live.”

Berean Study Bible
“You have answered correctly,” Jesus said. “Do this and you will live.”

Berean Literal Bible
And He said to him, "You have answered correctly. Do this and you will live."

New American Standard Bible
And He said to him, "You have answered correctly; DO THIS AND YOU WILL LIVE."

New King James Version
And He said to him, “You have answered rightly; do this and you will live.”

King James Bible
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Christian Standard Bible
"You've answered correctly," he told him. "Do this and you will live."

Contemporary English Version
Jesus said, "You have given the right answer. If you do this, you will have eternal life."

Good News Translation
"You are right," Jesus replied; "do this and you will live."

Holman Christian Standard Bible
"You've answered correctly," He told him. "Do this and you will live."

International Standard Version
Jesus told him, "You have answered correctly. 'Do this, and you will live.'"

NET Bible
Jesus said to him, "You have answered correctly; do this, and you will live."

New Heart English Bible
He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to him, “You have said correctly; do this and you shall live.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus told him, "You're right! Do this, and life will be yours."

New American Standard 1977
And He said to him, “You have answered correctly; DO THIS, AND YOU WILL LIVE.”

Jubilee Bible 2000
And he said unto him, Thou hast answered right; do this, and thou shalt live.

King James 2000 Bible
And he said unto him, You have answered right: this do, and you shall live.

American King James Version
And he said to him, You have answered right: this do, and you shall live.

American Standard Version
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Douay-Rheims Bible
And he said to him: Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Darby Bible Translation
And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.

English Revised Version
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Webster's Bible Translation
And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Weymouth New Testament
"A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live."

World English Bible
He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."

Young's Literal Translation
And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.'
Study Bible
The Parable of the Good Samaritan
27He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’ and ‘Love your neighbor as yourself.’” 28“You have answered correctly,” Jesus said. “Do this and you will live.” 29But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”…
Cross References
Leviticus 18:5
Keep My statutes and My judgments, for the man who does these things will live by them. I am the LORD.

Deuteronomy 6:24
And the LORD commanded us to observe all these statutes and to fear the LORD our God, that we might always prosper and be preserved, as we are this day.

Proverbs 19:16
He who keeps a commandment preserves his soul; but he who is careless in his ways will die.

Ezekiel 20:11
And I gave them My statutes and made known to them My ordinances--for the man who does these things will live by them.

Matthew 19:17
"Why do you ask Me about what is good?" Jesus replied, "There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments."

Romans 7:10
So I discovered that the very commandment that was meant to bring life actually brought death.

Treasury of Scripture

And he said to him, You have answered right: this do, and you shall live.

Thou hast.

Luke 7:43
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

Mark 12:34
And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.

this.

Leviticus 18:5
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.

Nehemiah 9:29
And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.

Ezekiel 20:11,13,21
And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them…







Lexicon
“You have answered
ἀπεκρίθης (apekrithēs)
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

correctly,”
Ὀρθῶς (Orthōs)
Adverb
Strong's Greek 3723: Rightly. Adverb from orthos; in a straight manner, i.e. correctly.

[Jesus] said.
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Do
ποίει (poiei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

this
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

you will live.”
ζήσῃ (zēsē)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.
(28) Thou hast answered right.--The acceptance of the lawyer's answer as theoretically true was part of the method of our Lord's teaching. The words that followed, "This do, and thou shalt live," were those of a Prophet who knew what was in the man, and read the secrets of his heart, and saw how little love was to be found there. In the command "This do . . . ," however, our Lord does something more than accommodate Himself to the legal point of view. Love was really life, at once its source and its manifestation, if only the love were true, and the test of its being true was action.

Verse 28. - This do, and thou shalt live. The learned Jew was evidently confounded at the Galilaean Rabbi's first answer referring him to the sacred Mosaic Law. His perplexity is increased by the Lord's quiet repartee when he had rehearsed the two duties, to his God and his neighbour, "This do, and thou shalt live." It seems as though the clever, unfriendly critic of Jesus of Nazareth now forgot the hostile purpose with which he stood up to question, and, really conscience-stricken, willing to justify himself, in real good faith put the query which called out the famous parable. 10:25-37 If we speak of eternal life, and the way to it, in a careless manner, we take the name of God in vain. No one will ever love God and his neighbour with any measure of pure, spiritual love, who is not made a partaker of converting grace. But the proud heart of man strives hard against these convictions. Christ gave an instance of a poor Jew in distress, relieved by a good Samaritan. This poor man fell among thieves, who left him about to die of his wounds. He was slighted by those who should have been his friends, and was cared for by a stranger, a Samaritan, of the nation which the Jews most despised and detested, and would have no dealings with. It is lamentable to observe how selfishness governs all ranks; how many excuses men will make to avoid trouble or expense in relieving others. But the true Christian has the law of love written in his heart. The Spirit of Christ dwells in him; Christ's image is renewed in his soul. The parable is a beautiful explanation of the law of loving our neighbour as ourselves, without regard to nation, party, or any other distinction. It also sets forth the kindness and love of God our Saviour toward sinful, miserable men. We were like this poor, distressed traveller. Satan, our enemy, has robbed us, and wounded us: such is the mischief sin has done us. The blessed Jesus had compassion on us. The believer considers that Jesus loved him, and gave his life for him, when an enemy and a rebel; and having shown him mercy, he bids him go and do likewise. It is the duty of us all , in our places, and according to our ability, to succour, help, and relieve all that are in distress and necessity.
Jump to Previous
Correctly Jesus Live Right Rightly
Jump to Next
Correctly Jesus Live Right Rightly
Links
Luke 10:28 NIV
Luke 10:28 NLT
Luke 10:28 ESV
Luke 10:28 NASB
Luke 10:28 KJV

Luke 10:28 Bible Apps
Luke 10:28 Biblia Paralela
Luke 10:28 Chinese Bible
Luke 10:28 French Bible
Luke 10:28 German Bible

Alphabetical: and answered correctly Do have He him Jesus live replied said this to will You

NT Gospels: Luke 10:28 He said to him You have answered (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 10:27
Top of Page
Top of Page