Mark 14:6
New International Version
"Leave her alone," said Jesus. "Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me.

New Living Translation
But Jesus replied, "Leave her alone. Why criticize her for doing such a good thing to me?

English Standard Version
But Jesus said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me.

Berean Study Bible
But Jesus said, “Leave her alone; why are you bothering her? She has done a beautiful deed to Me.

Berean Literal Bible
And Jesus said, "Leave her alone; why do you cause trouble to her? She did a good work toward Me.

New American Standard Bible
But Jesus said, "Let her alone; why do you bother her? She has done a good deed to Me.

King James Bible
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Christian Standard Bible
Jesus replied, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a noble thing for me.

Contemporary English Version
But Jesus said: Leave her alone! Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me.

Good News Translation
But Jesus said, "Leave her alone! Why are you bothering her? She has done a fine and beautiful thing for me.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a noble thing for Me.

International Standard Version
But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me,

NET Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a good service for me.

New Heart English Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said, “Let her alone. Why are you troubling her? She has done a beautiful deed for me.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus said, "Leave her alone! Why are you bothering her? She has done a beautiful thing for me.

New American Standard 1977
But Jesus said, “Let her alone; why do you bother her? She has done a good deed to Me.

Jubilee Bible 2000
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? She has wrought a good work on me.

King James 2000 Bible
And Jesus said, Let her alone; why trouble you her? she has wrought a good work for me.

American King James Version
And Jesus said, Let her alone; why trouble you her? she has worked a good work on me.

American Standard Version
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Douay-Rheims Bible
But Jesus said: Let her alone, why do you molest her? She hath wrought a good work upon me.

Darby Bible Translation
But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? she has wrought a good work as to me;

English Revised Version
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Webster's Bible Translation
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Weymouth New Testament
But Jesus said, "Leave her alone: why are you troubling her? She has done a most gracious act towards me.

World English Bible
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.

Young's Literal Translation
And Jesus said, 'Let her alone; why are ye giving her trouble? a good work she wrought on me;
Study Bible
Jesus Anointed at Bethany
5It could have been sold for over three hundred denarii and the money given to the poor.” And they scolded her. 6But Jesus said, “Leave her alone; why are you bothering her? She has done a beautiful deed to Me. 7The poor you will always have with you, and you can help them whenever you want. But you will not always have Me.…
Cross References
Matthew 26:10
Aware of this, Jesus asked, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful deed to Me.

Mark 14:5
It could have been sold for over three hundred denarii and the money given to the poor." And they scolded her.

Mark 14:7
The poor you will always have with you, and you can help them whenever you want. But you will not always have Me.

Treasury of Scripture

And Jesus said, Let her alone; why trouble you her? she has worked a good work on me.

Let.

Job 42:7,8
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath

Isaiah 54:17
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.

2 Corinthians 10:18
For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

a good.

Matthew 26:10
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

John 10:32,33
Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me? …

Acts 9:36
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.







Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Leave her alone;
Ἄφετε (Aphete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

why
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

are you bothering
παρέχετε (parechete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3930: From para and echo; to hold near, i.e. Present, afford, exhibit, furnish occasion.

her?
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

She has done
ἠργάσατο (ērgasato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.

a beautiful
καλὸν (kalon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

deed
ἔργον (ergon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

to
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Me.
ἐμοί (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(6) She hath wrought a good work on me.--"Good" in the sense of "noble," as implying the higher form of goodness. The use of the word here is peculiar to St. Mark.

Verse 6. - It appears from St. John (John 12:7) that our Lord here addressed himself pointedly to Judas in the words, Let her alone;... she hath wrought a good work on me, a work worthy of all praise and honor. "What," says Cornelius a Lapide, "what more noble, than to anoint the feet of him who is both God and man? Who would not count himself happy, if it were permitted to him to touch the feet of Jesus and to kiss them?" 14:1-11 Did Christ pour out his soul unto death for us, and shall we think any thing too precious for him? Do we give him the precious ointment of our best affections? Let us love him with all the heart, though it is common for zeal and affection to be misunderstood and blamed; and remember that charity to the poor will not excuse any from particular acts of piety to the Lord Jesus. Christ commended this woman's pious attention to the notice of believers in all ages. Those who honour Christ he will honour. Covetousness was Judas' master lust, and that betrayed him to the sin of betraying his Master; the devil suited his temptation to that, and so conquered him. And see what wicked contrivances many have in their sinful pursuits; but what appears to forward their plans, will prove curses in the end.
Jump to Previous
Act Alone Beautiful Bother Bothering Deed Good Gracious Jesus Kind Leave Towards Trouble Troubling Work Wrought
Jump to Next
Act Alone Beautiful Bother Bothering Deed Good Gracious Jesus Kind Leave Towards Trouble Troubling Work Wrought
Links
Mark 14:6 NIV
Mark 14:6 NLT
Mark 14:6 ESV
Mark 14:6 NASB
Mark 14:6 KJV

Mark 14:6 Bible Apps
Mark 14:6 Biblia Paralela
Mark 14:6 Chinese Bible
Mark 14:6 French Bible
Mark 14:6 German Bible

Alphabetical: a alone are beautiful bother bothering But deed do done good has her Jesus Leave Let me said She thing to Why you

NT Gospels: Mark 14:6 But Jesus said Leave her alone (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 14:5
Top of Page
Top of Page