Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus said to them: “Watch out that no one deceives you. New Living Translation Jesus replied, “Don’t let anyone mislead you, English Standard Version And Jesus began to say to them, “See that no one leads you astray. Berean Standard Bible Jesus began by telling them, “See to it that no one deceives you. Berean Literal Bible And Jesus began to say to them, "Take heed, lest anyone mislead you. King James Bible And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you: New King James Version And Jesus, answering them, began to say: “Take heed that no one deceives you. New American Standard Bible And Jesus began to say to them, “See to it that no one misleads you. NASB 1995 And Jesus began to say to them, “See to it that no one misleads you. NASB 1977 And Jesus began to say to them, “See to it that no one misleads you. Legacy Standard Bible And Jesus began to say to them, “See to it that no one deceives you. Amplified Bible Jesus began to say to them, “Be careful and see to it that no one misleads you. Christian Standard Bible Jesus told them, “Watch out that no one deceives you. Holman Christian Standard Bible Then Jesus began by telling them: “Watch out that no one deceives you. American Standard Version And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray. Contemporary English Version Jesus answered: Watch out and don't let anyone fool you! English Revised Version And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray. GOD'S WORD® Translation Jesus answered them, "Be careful not to let anyone deceive you. Good News Translation Jesus said to them, "Watch out, and don't let anyone fool you. International Standard Version Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you. Majority Standard Bible Jesus began by telling them, ?See to it that no one deceives you. NET Bible Jesus began to say to them, "Watch out that no one misleads you. New Heart English Bible And Jesus began to say to them, "Be careful that no one leads you astray. Webster's Bible Translation And Jesus answering them, began to say, Take heed lest any man deceive you: Weymouth New Testament So Jesus began to say to them: "Take care that no one misleads you. World English Bible Jesus, answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus answering them, began to say, “Take heed lest anyone may lead you astray, Berean Literal Bible And Jesus began to say to them, "Take heed, lest anyone mislead you. Young's Literal Translation And Jesus answering them, began to say, 'Take heed lest any one may lead you astray, Smith's Literal Translation And Jesus having answered began to say to them, See ye lest any should lead you astray: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus answering, began to say to them, Take heed lest any man deceive you. Catholic Public Domain Version And Jesus, answering, began to say to them: “See to it that no one leads you astray. New American Bible Jesus began to say to them, “See that no one deceives you. New Revised Standard Version Then Jesus began to say to them, “Beware that no one leads you astray. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Jesus began to tell them; Be careful that no man deceive you. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua himself began to say to them, “Take heed lest a man shall lead you astray.” NT Translations Anderson New TestamentJesus answering them, began to say: Take heed, lest any one deceive you. Godbey New Testament And Jesus began to say to them, Haweis New Testament Then Jesus answering them, began to say, Beware that no man deceive you: Mace New Testament Jesus answer'd by saying, take care not to let any one impose upon you; Weymouth New Testament So Jesus began to say to them: "Take care that no one misleads you. Worrell New Testament And Jesus began to say to them, Worsley New Testament But Jesus answered them and said, Additional Translations ... Audio Bible Context Temple Destruction Foretold…4“Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that they are about to be fulfilled?” 5 Jesus began by telling them, “See to it that no one deceives you. 6Many will come in My name, claiming, ‘I am He,’ and will deceive many.… Cross References Matthew 24:4 Jesus answered, “See to it that no one deceives you. Luke 21:8 Jesus answered, “See to it that you are not deceived. For many will come in My name, claiming, ‘I am He,’ and, ‘The time is near.’ Do not follow them. 2 Thessalonians 2:3 Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness—the son of destruction—is revealed. 1 John 4:1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world. 2 Peter 2:1 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. 1 Timothy 4:1 Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, 2 Corinthians 11:13-15 For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions. Acts 20:29-30 I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Jeremiah 29:8 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them. Deuteronomy 13:1-3 If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, / and if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, “Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,” / you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul. Ezekiel 13:9-10 My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD. / Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, Isaiah 9:15-16 The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies. / For those who guide this people mislead them, and those they mislead are swallowed up. Micah 3:5 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: Zechariah 13:2-3 And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land. / And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through. Treasury of Scripture And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you: Take. Jeremiah 29:8 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed. Matthew 24:4,5 And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you… Luke 21:8 And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them. Jump to Previous Astray Care Careful Deceive Deceives Heed Jesus Leads Mislead Misleads Tricked WatchJump to Next Astray Care Careful Deceive Deceives Heed Jesus Leads Mislead Misleads Tricked WatchMark 13 1. Jesus foretells the destruction of the temple;9. the persecutions for the gospel; 10. that the gospel must be preached to all nations; 14. that great calamities shall happen to the Jews; 24. and the manner of his coming to judgment; 32. the hour whereof being known to none, every man is to watch and pray Jesus began by telling them This phrase sets the stage for the discourse that follows, known as the Olivet Discourse. The Greek word for "began" is "ἤρξατο" (ērxato), indicating the initiation of a significant teaching moment. Jesus, as the divine teacher, is preparing His disciples for the trials ahead. Historically, this discourse is delivered on the Mount of Olives, a place of significant prophetic importance, symbolizing a vantage point both physically and spiritually. Jesus' role as the teacher is central, emphasizing His authority and the importance of His words. See to it that no one deceives you Parallel Commentaries ... Greek JesusἸησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. began ἤρξατο (ērxato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. by telling λέγειν (legein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “See to it Βλέπετε (Blepete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. [that] μή (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. [no one] τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. deceives πλανήσῃ (planēsē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 4105: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam. you. ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Mark 13:5 NIVMark 13:5 NLT Mark 13:5 ESV Mark 13:5 NASB Mark 13:5 KJV Mark 13:5 BibleApps.com Mark 13:5 Biblia Paralela Mark 13:5 Chinese Bible Mark 13:5 French Bible Mark 13:5 Catholic Bible NT Gospels: Mark 13:5 Jesus answering began to tell them Be (Mar Mk Mr) |