Mark 10:14
New International Version
When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

New Living Translation
When Jesus saw what was happening, he was angry with his disciples. He said to them, "Let the children come to me. Don't stop them! For the Kingdom of God belongs to those who are like these children.

English Standard Version
But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.

Berean Study Bible
But When Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.

Berean Literal Bible
And having seen, Jesus was indignant and said to them, "Permit the little children to come to Me; do not hinder them! For to such belongs the kingdom of God.

New American Standard Bible
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, "Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

King James Bible
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

Christian Standard Bible
When Jesus saw it, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me. Don't stop them, because the kingdom of God belongs to such as these.

Contemporary English Version
When Jesus saw this, he became angry and said, "Let the children come to me! Don't try to stop them. People who are like these little children belong to the kingdom of God.

Good News Translation
When Jesus noticed this, he was angry and said to his disciples, "Let the children come to me, and do not stop them, because the Kingdom of God belongs to such as these.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus saw it, He was indignant and said to them, "Let the little children come to Me. Don't stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.

International Standard Version
When Jesus saw this, he became furious and told them, "Let the little children come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of God belongs to people like these.

NET Bible
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.

New Heart English Bible
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me. Do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua saw and was displeased and he said to them, “Let the children come to me and do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.”

GOD'S WORD® Translation
When Jesus saw this, he became irritated. He told them, "Don't stop the children from coming to me. Children like these are part of the kingdom of God.

New American Standard 1977
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

Jubilee Bible 2000
And Jesus seeing it, became angry and said unto them, Suffer the little children to come unto me and hinder them not, for of such is the kingdom of God.

King James 2000 Bible
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Allow the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

American King James Version
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

American Standard Version
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.

Douay-Rheims Bible
Whom when Jesus saw, he was much displeased, and saith to them: Suffer the little children to come unto me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God.

Darby Bible Translation
But Jesus seeing [it], was indignant, and said to them, Suffer the little children to come to me; forbid them not; for of such is the kingdom of God.

English Revised Version
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for of such is the kingdom of God.

Webster's Bible Translation
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

Weymouth New Testament
Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

World English Bible
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Don't forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.

Young's Literal Translation
and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, 'Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;
Study Bible
Jesus Blesses the Children
13Now people were bringing the little children to Jesus for Him to place His hands on them, and the disciples rebuked those who brought them. 14When Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these. 15Truly I tell you, anyone who does not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”…
Cross References
Matthew 5:3
"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Matthew 5:10
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

Matthew 19:14
But Jesus said, "Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of heaven belongs to such as these."

John 3:3
Jesus replied, "Truly, truly, I tell you, no one can see the kingdom of God unless he is born again."

John 3:5
Jesus answered, "Truly, truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit.

Treasury of Scripture

But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

he was.

Mark 3:5
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

Mark 8:33
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.

Luke 9:54-56
And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? …

Suffer.

Genesis 17:7,10-14
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee…

Numbers 14:31
But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.

Deuteronomy 4:37
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;

for.

Psalm 131:1,2
A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me…

Matthew 18:4,10
Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven…

Matthew 19:14
But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.







Lexicon
[When] Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

saw this,
Ἰδὼν (Idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

He was indignant
ἠγανάκτησεν (ēganaktēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 23: To be angry, incensed. From agan and achthos; to be greatly afflicted, i.e. indignant.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Let
Ἄφετε (Aphete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

little children
παιδία (paidia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.

come
ἔρχεσθαι (erchesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's Greek 2064: To come, go.

to
πρός (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[and] {do} not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

hinder
κωλύετε (kōlyete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.

them!
αὐτά (auta)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλεία (basileia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

belongs
ἐστὶν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

to
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

such [as these].
τοιούτων (toioutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).
(14) He was much displeased.--The word, as used by our Lord, is peculiar to St. Mark; St. Matthew uses it of the disciples (Matthew 20:24; Matthew 26:8) and of the chief priests (Matthew 21:15).

Verse 14. - But when Jesus saw it (ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς). The Greek shows that there was no interval between the acts of the parents and the disciples, and our Lord's seeing it. The parents were bringing the children, the disciples were rebuking them, Jesus was perceiving. He was much displeased (ἠγανάκτησε); literally, he was moved with indignation. His words imply eagerness and earnestness: Suffer the little children to come unto me; forbid them not. The copulative καὶ is not to be found in the best authorities. The omission adds force and vividness to the words. The simplicity, candour, and innocence of little children are very attractive. This narrative shows with what care children should be educated. For of such is the kingdom of God; that is, of such little children as these. The kingdom of heaven belongs in a peculiar manner to little children. We know for certain that little children who have been brought to Christ in Holy Baptism, if they die before they are old enough for moral accountableness, are undoubtedly saved. They pass at once into a nearer position to the throne. "They are without fault before the throne of God." 10:13-16 Some parents or nurses brought little children to Christ, that he should touch them, in token of his blessing them. It does not appear that they needed bodily cures, nor were they capable of being taught: but those who had the care of them believed that Christ's blessing would do their souls good; therefore they brought them to him. Jesus ordered that they should be brought to him, and that nothing should be said or done to hinder it. Children should be directed to the Saviour as soon as they are able to understand his words. Also, we must receive the kingdom of God as little children; we must stand affected to Christ and his grace, as little children to their parents, nurses, and teachers.
Jump to Previous
Allow Angry Belongeth Belongs Childlike Children Displeased Forbid Hinder However Indignant Indignation Jesus Kingdom Little Moved Permit Reign Suffer
Jump to Next
Allow Angry Belongeth Belongs Childlike Children Displeased Forbid Hinder However Indignant Indignation Jesus Kingdom Little Moved Permit Reign Suffer
Links
Mark 10:14 NIV
Mark 10:14 NLT
Mark 10:14 ESV
Mark 10:14 NASB
Mark 10:14 KJV

Mark 10:14 Bible Apps
Mark 10:14 Biblia Paralela
Mark 10:14 Chinese Bible
Mark 10:14 French Bible
Mark 10:14 German Bible

Alphabetical: and as belongs But children come do for God he hinder indignant Jesus kingdom Let little me not of Permit said saw such the them these this to was When

NT Gospels: Mark 10:14 But when Jesus saw it he was (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 10:13
Top of Page
Top of Page