Joshua 8:7
New International Version
you are to rise up from ambush and take the city. The LORD your God will give it into your hand.

New Living Translation
you will jump up from your ambush and take possession of the town, for the LORD your God will give it to you.

English Standard Version
Then you shall rise up from the ambush and seize the city, for the LORD your God will give it into your hand.

Berean Study Bible
you are to rise from the ambush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.

King James Bible
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.

New King James Version
Then you shall rise from the ambush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.

New American Standard Bible
Then you shall rise from your ambush and take possession of the city, for the LORD your God will hand it over to you.

NASB 1995
"And you shall rise from your ambush and take possession of the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.

NASB 1977
“And you shall rise from your ambush and take possession of the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.

Amplified Bible
Then you will emerge from the ambush and take possession of the city, for the LORD your God will hand it over to you.

Christian Standard Bible
you are to come out of your ambush and seize the city. The LORD your God will hand it over to you.

Holman Christian Standard Bible
you are to come out of your ambush and seize the city, for the LORD your God has handed it over to you.

American Standard Version
and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Jehovah your God will deliver it into your hand.

Aramaic Bible in Plain English
And you arise from your ambush and the ravaging of the city and LORD JEHOVAH your God shall hand it over into your hands

Brenton Septuagint Translation
And ye shall rise up out of the ambuscade, and go into the city.

Contemporary English Version
you come out of hiding. The LORD our God will help you capture the town.

Douay-Rheims Bible
And whilst we are fleeing, and they pursuing, you shall arise out of the ambush, and shall destroy the city: and the Lord your God will deliver it into our hands.

English Revised Version
and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.

Good News Translation
Then you will come out of hiding and capture the city. The LORD your God will give it to you.

GOD'S WORD® Translation
you come out of hiding and capture the city. The LORD your God will hand it over to you.

International Standard Version
you get up from the ambush and seize the city, because the LORD your God will give it into your control.

JPS Tanakh 1917
And ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for the LORD your God will deliver it into your hand.

Literal Standard Version
and you rise from the ambush, and have occupied the city, and your God YHWH has given it into your hand;

NET Bible
Then you rise up from your hiding place and seize the city. The LORD your God will hand it over to you.

New Heart English Bible
and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for the LORD your God will deliver it into your hand.

World English Bible
and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for Yahweh your God will deliver it into your hand.

Young's Literal Translation
and ye rise from the ambush, and have occupied the city, and Jehovah your God hath given it into your hand;

Additional Translations ...
Context
The Conquest of Ai
6They will pursue us until we have drawn them away from the city, for they will say, ‘The Israelites are running away from us as they did before.’ So as we flee from them, 7you are to rise from the ambush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hand. 8And when you have taken the city, set it on fire. Do as the LORD has commanded! See, I have given you orders.”…

Cross References
Joshua 8:6
They will pursue us until we have drawn them away from the city, for they will say, 'The Israelites are running away from us as they did before.' So as we flee from them,

Joshua 8:8
And when you have taken the city, set it on fire. Do as the LORD has commanded! See, I have given you orders."

1 Samuel 23:4
Once again, David inquired of the LORD, and the LORD answered him: "Go at once to Keilah, for I will deliver the Philistines into your hand."


Treasury of Scripture

Then you shall rise up from the ambush, and seize on the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.

for the Lord

Joshua 8:1
And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:

2 Kings 5:1
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valour, but he was a leper.

Proverbs 21:30,31
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD…











Parallel Commentaries ...


Hebrew
you
וְאַתֶּ֗ם (wə·’at·tem)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are to rise
תָּקֻ֙מוּ֙ (tā·qu·mū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

from the ambush
מֵהָ֣אוֹרֵ֔ב (mê·hā·’ō·w·rêḇ)
Preposition-m, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 693: To lie in wait

and seize
וְהוֹרַשְׁתֶּ֖ם (wə·hō·w·raš·tem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

the city,
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

for the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will deliver it
וּנְתָנָ֛הּ (ū·nə·ṯā·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

into your hands.
בְּיֶדְכֶֽם׃ (bə·yeḏ·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand


Jump to Previous
Ambush City Deliver Hand Occupied Position Possession Rise Secret Seize
Jump to Next
Ambush City Deliver Hand Occupied Position Possession Rise Secret Seize
Links
Joshua 8:7 NIV
Joshua 8:7 NLT
Joshua 8:7 ESV
Joshua 8:7 NASB
Joshua 8:7 KJV

Joshua 8:7 BibleApps.com
Joshua 8:7 Biblia Paralela
Joshua 8:7 Chinese Bible
Joshua 8:7 French Bible
Joshua 8:7 Clyx Quotations

OT History: Joshua 8:7 And you shall rise up (Josh. Jos)
Joshua 8:6
Top of Page
Top of Page