1 Samuel 2:24
New International Version
No, my sons; the report I hear spreading among the LORD’s people is not good.

New Living Translation
You must stop, my sons! The reports I hear among the LORD’s people are not good.

English Standard Version
No, my sons; it is no good report that I hear the people of the LORD spreading abroad.

Berean Standard Bible
No, my sons; it is not a good report I hear circulating among the LORD’s people.

King James Bible
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.

New King James Version
No, my sons! For it is not a good report that I hear. You make the LORD’s people transgress.

New American Standard Bible
No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD’S people circulating.

NASB 1995
“No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD’S people circulating.

NASB 1977
“No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD’s people circulating.

Legacy Standard Bible
No, my sons; for the report is not good which I hear the people of Yahweh passing about.

Amplified Bible
No, my sons; for the report that I keep hearing from the passers-by among the LORD’S people is not good.

Christian Standard Bible
No, my sons, the news I hear the LORD’s people spreading is not good.

Holman Christian Standard Bible
No, my sons, the report I hear from the LORD’s people is not good.

American Standard Version
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make Jehovah's people to transgress.

English Revised Version
Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.

GOD'S WORD® Translation
Sons, the report that I hear the people of the LORD spreading isn't good!

Good News Translation
Stop it, my sons! This is an awful thing the people of the LORD are talking about!

International Standard Version
No, my sons, I'm not hearing good news being circulated by the LORD's people.

Majority Standard Bible
No, my sons; it is not a good report I hear circulating among the LORD’s people.

NET Bible
This ought not to be, my sons! For the report that I hear circulating among the LORD's people is not good.

New Heart English Bible
No, my sons, do not do this. For it is not a good report that I hear the people of the LORD spreading.

Webster's Bible Translation
No, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.

World English Bible
No, my sons; for it is not a good report that I hear! You make Yahweh’s people disobey.
Literal Translations
Literal Standard Version
No, my sons; for the report which I am hearing is not good, causing the people of YHWH to transgress.

Young's Literal Translation
Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress. --

Smith's Literal Translation
Nay, sons, for not a good report which I heard: causing the people of Jehovah to pass by.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Do not so, my sons: for it is no good report that I hear, that you make the people of the Lord to transgress.

Catholic Public Domain Version
My sons, do not be willing. For it is no good report that I am hearing, so that you would cause the people of the Lord to transgress.

New American Bible
Stop this, my sons! The report that I hear the LORD’s people spreading is not good.

New Revised Standard Version
No, my sons; it is not a good report that I hear the people of the LORD spreading abroad.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
No, my sons; for it is not a good report that I hear; for you drive away the people of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
No, my sons, because it is not good that I hear, for you are driving away the people of LORD JEHOVAH!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Nay, my sons; for it is no good report which I hear the LORD'S people do spread abroad.

Brenton Septuagint Translation
Nay my sons, for the report which I hear is not good; do not so, for the reports which I hear are not good, so that the people do not serve God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eli's Wicked Sons
23“Why are you doing these things?” Eli said to his sons. “I hear about your wicked deeds from all these people. 24No, my sons; it is not a good report I hear circulating among the LORD’s people. 25If a man sins against another man, God can intercede for him; but if a man sins against the LORD, who can intercede for him?” But they would not listen to their father, since the LORD intended to put them to death.…

Cross References
Proverbs 15:3
The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good.

Proverbs 15:9
The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.

Proverbs 15:29
The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.

Proverbs 21:27
The sacrifice of the wicked is detestable—how much more so when brought with ill intent!

Proverbs 28:9
Whoever turns his ear away from hearing the law, even his prayer is detestable.

Isaiah 1:15
When you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; even though you multiply your prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.

Isaiah 59:2
But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have hidden His face from you, so that He does not hear.

Jeremiah 7:9-11
Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, / and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’? / Has this house, which bears My Name, become a den of robbers in your sight? Yes, I too have seen it, declares the LORD.

Ezekiel 8:17-18
“Son of man,” He said to me, “do you see this? Is it not enough for the house of Judah to commit the abominations they are practicing here, that they must also fill the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting the branch to their nose! / Therefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity, nor will I spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them.”

Ezekiel 22:26
Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them.

Malachi 2:8-9
But you have departed from the way, and your instruction has caused many to stumble. You have violated the covenant of Levi,” says the LORD of Hosts. / “So I in turn have made you despised and humiliated before all the people, because you have not kept My ways, but have shown partiality in matters of the law.”

Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Matthew 23:33
You snakes! You brood of vipers! How will you escape the sentence of hell?

Mark 7:6-7
Jesus answered them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’

Luke 11:39-42
Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. / You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well? / But give as alms the things that are within you, and behold, everything will be clean for you. ...


Treasury of Scripture

No, my sons; for it is no good report that I hear: you make the LORD's people to transgress.

no good

Acts 6:3
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.

2 Corinthians 6:8
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

1 Timothy 3:7
Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.

ye make

1 Samuel 2:17,22
Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD…

Exodus 32:21
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

1 Kings 13:18-21
He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him…

transgress.

Jump to Previous
Abroad Account Causing Disobey Hear Hearing Jehovah's LORD's Report Sending Spread Spreading Transgress
Jump to Next
Abroad Account Causing Disobey Hear Hearing Jehovah's LORD's Report Sending Spread Spreading Transgress
1 Samuel 2
1. Hannah's song in thankfulness
12. The sin of Eli's sons
18. Samuel's ministry
20. by Eli's blessing Hannah is more fruitful
22. Eli reproves his sons
27. A prophecy against Eli's house














No, my sons
This phrase is a direct address from Eli, the high priest, to his sons, Hophni and Phinehas. The Hebrew word for "sons" is "בָּנִים" (banim), which not only denotes a biological relationship but also implies a responsibility for guidance and correction. Eli's use of "No" indicates a strong disapproval and a call to attention. In the context of ancient Israel, a father's role was to instruct and discipline his children in the ways of the Lord, making this rebuke both a familial and spiritual duty.

it is not a good report
The term "report" in Hebrew is "שְׁמוּעָה" (shemu'ah), which can mean news or rumor. The phrase "not a good report" suggests a reputation that is damaging and contrary to the expected conduct of those serving in the temple. In the historical context, the priests were expected to uphold the highest standards of moral and spiritual integrity. The negative report about Eli's sons reflects their failure to live up to these expectations, which is a serious matter given their positions.

that I hear circulating
The word "circulating" implies that the report is widespread and known among the people. The Hebrew root "סָבַב" (sabab) means to go around or surround, indicating that the news of their misconduct is pervasive. This suggests a public scandal, which would have been particularly grievous in a society where communal reputation and honor were paramount. The fact that Eli hears this report underscores the gravity of the situation, as it has reached even the ears of the high priest.

among the LORD’s people
The phrase "the LORD’s people" refers to the Israelites, who were in a covenant relationship with God. The Hebrew term for "people" is "עַם" (am), which signifies a collective identity bound by shared faith and divine promise. The misconduct of Eli's sons is not just a personal failing but a breach of the sacred trust placed in them as leaders among God's chosen people. This highlights the communal impact of their actions and the potential to lead others astray, emphasizing the need for accountability and righteousness in leadership.

(24) Ye make the Lord's people to transgress.--The life led by the priests publicly in the sanctuary, with their evident scornful unbelief in the divinely established holy ordinances on the one hand, and their unblushing immorality on the other, corrupted the inner religious life of the whole people.

Verses 24, 25. - Ye make, etc. Eli's words are very obscure, but "Ye make Jehovah's people to transgress" is upon the whole the best rendering of the clause. Both the Sept. and Syriac have a different reading: "Ye make Jehovah's people cease to worship him" In the next verse there is no sufficient reason for supposing that Elohim, God, here means a judge. Elohim was the head of the theocracy, the ruler of Israel in all things, and he would set to rights these delinquencies of "one man against another" by the ordinary exercise of his judicial functions. So far all is easy, and we must translate, "If one man sin against another, God shall judge him." But in the last clause there is one of those plays upon words to which the Hebrew language, with its numerous conjugations, so readily lends itself (see on 1 Samuel 1:28); and it is rarely possible to transfer to another language the force of passages in which the sense depends upon the terms in the original having a double meaning. The verb rendered shall judge in the first clause is used again by Eli in the second, but in a different conjugation, in which its usual meaning is to pray. According to the lexicon, therefore, we must translate: "If a man sin against Jehovah, who shall pray for him?" But surely it was just the occasion in which the only remedy left was intercessory prayer. Bearing then in remembrance the use made by Eli of the verb in the first clause, we must translate: "Who shall act as judge for him?" "Who shall interpose as arbitrator between him and Jehovah to settle the quarrel?" The verb itself, moreover, is a rare and old-fashioned one, and apparently means to settle a dispute. So it is used of Phinehas, who by his righteous zeal put an end to the rebellion against God's laws; and accordingly in Psalm 106:30, where our version renders "executed judgment," the, Vulgate has placavit, appeased Jehovah s anger. The sense then is, In case of wrong done between man and man, God as the supreme Arbitrator settles the dispute; but where the two parties are God and man, what third power is there which can interfere? The quarrel must go on to the bitter end, and God, who is your opponent, will also punish you. The same idea is found in Job 9:33. Naturally to so mild a remonstrance, and founded upon so low a view of the Divine nature, the sons of Eli paid but slight attention, and by thus hardening themselves in sin they made their punishment inevitable, "because it pleased Jehovah to slay them." Man can bring upon himself neither good nor evil except by the working of God's will, and the punishment of sin is as thoroughly a part of God's will as the rewarding of righteousness. An intense conviction of the personality of God was the very foundation of the religious life of the Israelites, and lies at the root of the words of Eli here and of those of Job; and it was this which made them ascribe to God that hardening of the wicked in sin which is the sure means of their punishment. We ascribe it to the working of natural laws, which after all is but saying the same thing in a round about way; for the laws of nature, in things moral as well as in the physical world, are the laws of God. In ver. 26, in contrast with Eli's sons ripening for punishment, and daily more abhorred to God and man, we have Samuel set before us advancing in age and "in favour with Jehovah and also with men," like him of whom in so many respects he was a type (Luke 2:52), our blessed Lord.

CHAPTER 2:27-36 THE DIVINE JUDGMENT UPON ELI AND HIS HOUSE (vers. 27-36).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
No,
אַ֖ל (’al)
Adverb
Strong's 408: Not

my sons;
בָּנָ֑י (bā·nāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

[it is] not
לֽוֹא־ (lō·w-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

a good
טוֹבָ֤ה (ṭō·w·ḇāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

report
הַשְּׁמֻעָה֙ (haš·šə·mu·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8052: Something heard, an announcement

I
אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

hear
שֹׁמֵ֔עַ (šō·mê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

circulating among
מַעֲבִרִ֖ים (ma·‘ă·ḇi·rîm)
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the LORD’s
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

people.
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
1 Samuel 2:24 NIV
1 Samuel 2:24 NLT
1 Samuel 2:24 ESV
1 Samuel 2:24 NASB
1 Samuel 2:24 KJV

1 Samuel 2:24 BibleApps.com
1 Samuel 2:24 Biblia Paralela
1 Samuel 2:24 Chinese Bible
1 Samuel 2:24 French Bible
1 Samuel 2:24 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 2:24 No my sons (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 2:23
Top of Page
Top of Page