Verse (Click for Chapter) New International Version If only there were someone to mediate between us, someone to bring us together, New Living Translation If only there were a mediator between us, someone who could bring us together. English Standard Version There is no arbiter between us, who might lay his hand on us both. Berean Standard Bible Nor is there a mediator between us, to lay his hand upon us both. King James Bible Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both. New King James Version Nor is there any mediator between us, Who may lay his hand on us both. New American Standard Bible “There is no arbitrator between us, Who can place his hand upon us both. NASB 1995 “There is no umpire between us, Who may lay his hand upon us both. NASB 1977 “There is no umpire between us, Who may lay his hand upon us both. Legacy Standard Bible There is no adjudicator between us, Who may lay his hand upon us both. Amplified Bible “There is no arbitrator between us, Who could lay his hand upon us both [would that there were]. Christian Standard Bible There is no mediator between us, to lay his hand on both of us. Holman Christian Standard Bible There is no one to judge between us, to lay his hand on both of us. American Standard Version There is no umpire betwixt us, That might lay his hand upon us both. Contemporary English Version Who could possibly judge between the two of us? English Revised Version There is no daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both. GOD'S WORD® Translation There is no mediator between us to put his hand on both of us. Good News Translation But there is no one to step between us--no one to judge both God and me. International Standard Version There is not yet a mediator between us, who would set his hand on the two of us, Majority Standard Bible Nor is there a mediator between us, to lay his hand upon us both. NET Bible Nor is there an arbiter between us, who might lay his hand on us both, New Heart English Bible There is no umpire between us, that might lay his hand on us both. Webster's Bible Translation Neither is there any judge between us, that might lay his hand upon us both. World English Bible There is no umpire between us, that might lay his hand on us both. Literal Translations Literal Standard VersionIf there were a mediator between us, "" He places his hand on us both. Young's Literal Translation If there were between us an umpire, He doth place his hand on us both. Smith's Literal Translation There is not between us a reprover; he will put his hand upon us two. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThere is none that may be able to reprove both, and to put his hand between both. Catholic Public Domain Version There is no one who could both prevail in argument and in placing his hand between the two. New American Bible Would that there were an arbiter between us, who could lay his hand upon us both New Revised Standard Version There is no umpire between us, who might lay his hand on us both. Translations from Aramaic Lamsa BibleO that there were a judge between us, that he might silence us both! Peshitta Holy Bible Translated But, oh that there would be a reprover between us that he would lay his hand on the mouth of us both! OT Translations JPS Tanakh 1917There is no arbiter betwixt us, That might lay his hand upon us both. Brenton Septuagint Translation Would that he our mediator were present, and a reprover, and one who should hear the cause between both. Additional Translations ... Audio Bible Context Job: How Can I Argue with God?…32For He is not a man like me, that I can answer Him, that we can take each other to court. 33Nor is there a mediator between us, to lay his hand upon us both. 34Let Him remove His rod from me, so that His terror will no longer frighten me.… Cross References 1 Timothy 2:5 For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus, Hebrews 9:15 Therefore Christ is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance, now that He has died to redeem them from the transgressions committed under the first covenant. Hebrews 8:6 Now, however, Jesus has received a much more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises. Galatians 3:19-20 Why then was the law given? It was added because of transgressions, until the arrival of the seed to whom the promise referred. It was administered through angels by a mediator. / A mediator is unnecessary, however, for only one party; but God is one. Romans 8:34 Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us. 1 John 2:1 My little children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father—Jesus Christ, the Righteous One. Hebrews 7:25 Therefore He is able to save completely those who draw near to God through Him, since He always lives to intercede for them. John 14:6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. Romans 5:1-2 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, / through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God. Isaiah 53:12 Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. Isaiah 59:16 He saw that there was no man; He was amazed that there was no one to intercede. So His own arm brought salvation, and His own righteousness sustained Him. Isaiah 41:21 “Present your case,” says the LORD. “Submit your arguments,” says the King of Jacob. Isaiah 1:18 “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool. Psalm 50:4 He summons the heavens above, and the earth, that He may judge His people: Psalm 106:23 So He said He would destroy them—had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them. Treasury of Scripture Neither is there any judge between us, that might lay his hand on us both. is there Job 9:19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead? 1 Samuel 2:25 If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them. Psalm 106:23 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. daysman. 1 Kings 3:16 Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him. Jump to Previous Arbiter Betwixt Control Decision Hand Judge Lay SomeoneJump to Next Arbiter Betwixt Control Decision Hand Judge Lay SomeoneJob 9 1. Job acknowledges God's justice22. Man's innocence is not to be condemned by afflictions Nor is there This phrase indicates a lack or absence of something crucial. In the context of Job's lament, it highlights the absence of a mediator, someone who could bridge the gap between Job and God. The Hebrew word used here, "אֵין" (ayin), often denotes non-existence or nothingness, emphasizing Job's feeling of isolation and helplessness in his suffering. Historically, this reflects the ancient Near Eastern understanding of divine-human relationships, where intermediaries were often necessary to communicate with the divine. a mediator between us to lay his hand upon us both Parallel Commentaries ... Hebrew Norלֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3863: If, would that! is there יֵשׁ־ (yêš-) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is a mediator מוֹכִ֑יחַ (mō·w·ḵî·aḥ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict between us, בֵּינֵ֣ינוּ (bê·nê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 996: An interval, space between to lay יָשֵׁ֖ת (yā·šêṯ) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 7896: To put, set his hand יָד֣וֹ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against us both. שְׁנֵֽינוּ׃ (šə·nê·nū) Number - mdc | first person common plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) Links Job 9:33 NIVJob 9:33 NLT Job 9:33 ESV Job 9:33 NASB Job 9:33 KJV Job 9:33 BibleApps.com Job 9:33 Biblia Paralela Job 9:33 Chinese Bible Job 9:33 French Bible Job 9:33 Catholic Bible OT Poetry: Job 9:33 There is no umpire between us that (Jb) |