Ezekiel 22:26
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Her priests do violence to my law and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common; they teach that there is no difference between the unclean and the clean; and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned among them.

New Living Translation
Your priests have violated my instructions and defiled my holy things. They make no distinction between what is holy and what is not. And they do not teach my people the difference between what is ceremonially clean and unclean. They disregard my Sabbath days so that I am dishonored among them.

English Standard Version
Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my Sabbaths, so that I am profaned among them.

Berean Study Bible
Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them.

New American Standard Bible
"Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, and they have not taught the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

King James Bible
Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Christian Standard Bible
Her priests do violence to my instruction and profane my holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They close their eyes to my Sabbaths, and I am profaned among them.

Contemporary English Version
The priests of Israel ignore my Law! Not only do they refuse to respect any of my sacred things, but they don't even teach the difference between what is sacred and what is ordinary or between what is clean and what is unclean. They treat my Sabbath like any other day, and so my own people no longer honor me.

Good News Translation
The priests break my law and have no respect for what is holy. They make no distinction between what is holy and what is not. They do not teach the difference between clean and unclean things, and they ignore the Sabbath. As a result the people of Israel do not respect me.

Holman Christian Standard Bible
Her priests do violence to My instruction and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, and I am profaned among them."

International Standard Version
Her priests have violated my Law and profaned my sacred things. They didn't differentiate between what's sacred and what's common. They didn't instruct others to discern clean from unclean things. They refused to keep my Sabbaths. "'I'm constantly being profaned among them.

NET Bible
Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore my Sabbaths and I am profaned in their midst.

New Heart English Bible
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.

GOD'S WORD® Translation
Your priests violate my teachings and dishonor my holy things. They don't distinguish between what is holy and what is unholy. They don't teach the difference between what is clean and what is unclean. They ignore the days to worship me. So I am dishonored among the people.

JPS Tanakh 1917
Her priests have done violence to My law, and have profaned My holy things; they have put no difference between the holy and the common, neither have they taught difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

New American Standard 1977
“Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, and they have not taught the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

Jubilee Bible 2000
Her priests have violated my law by force and have profaned my holy things; they have made no difference between the holy and the profane, neither have they showed the difference between the unclean and the clean and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

King James 2000 Bible
Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and the common, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

American King James Version
Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they showed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

American Standard Version
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Douay-Rheims Bible
Her priests have despised my law, and have defiled my sanctuaries: they have put no difference between holy and profane: nor have distinguished between the polluted and the clean: and they have turned away their eyes from my sabbaths, and I was profaned in the midst of them.

Darby Bible Translation
her priests do violence to my law, and profane my holy things: they put no difference between the holy and profane, neither do they make known [the difference] between the unclean and the clean, and they hide their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

English Revised Version
Her priests have done violence to my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Webster's Bible Translation
Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

World English Bible
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.

Young's Literal Translation
Its priests have wronged My law, And they pollute My holy things, Between holy and common they have not made separation, And between the unclean and the clean they have not made known, And from my sabbaths they have hidden their eyes, And I am pierced in their midst.
Study Bible
The Sins of Prophets, Priests, Princes
25The conspiracy of the princes in her midst is like a roaring lion tearing its prey. They devour the people, seize the treasures and precious things, and multiply the widows within her. 26Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them. 27Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain.…
Cross References
Leviticus 10:10
You must distinguish between the holy and the common, between the clean and the unclean,

Leviticus 11:47
You must distinguish between the unclean and the clean, between animals that may be eaten and those that may not."

Leviticus 13:43
The priest is to examine him, and if the swelling of the infection on his bald head or forehead is reddish-white like a skin disease,

1 Samuel 2:12
Now the sons of Eli were wicked men; they had no regard for the LORD

1 Samuel 2:22
Now Eli was very old, and he heard about everything his sons were doing to all Israel and how they were sleeping with the women who served at the entrance to the Tent of Meeting.

Jeremiah 2:8
The priests did not ask, 'Where is the LORD?' The experts in the law no longer knew Me, and the leaders rebelled against Me. The prophets prophesied by Baal and followed useless idols.

Jeremiah 2:26
As the thief is ashamed when he is caught, so the house of Israel is disgraced. They, their kings, their officials, their priests, and their prophets

Jeremiah 15:19
Therefore this is what the LORD says: "If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must return to you, but you must not return to them.

Lamentations 4:13
But this was for the sins of her prophets and the guilt of her priests, who shed the blood of the righteous in her midst.

Ezekiel 7:26
Disaster upon disaster will come, and rumor after rumor. Then they will seek a vision from a prophet, but instruction from the priests and counsel from the ancients will perish.

Ezekiel 22:8
You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.

Ezekiel 42:20
So he measured the area on all four sides. It had a wall all around, five hundred cubits long and five hundred cubits wide, to separate the holy from the common.

Ezekiel 44:10
Surely the Levites who wandered away from Me when Israel went astray, and who wandered away from Me after their idols, will bear the consequences of their iniquity.

Ezekiel 44:23
They are to teach My people the difference between the holy and the common, and show them how to discern between the clean and the unclean.

Zephaniah 3:4
Her prophets are reckless, faithless men. Her priests profane the sanctuary; they do violence to the law.

Haggai 2:11
"This is what the LORD of Hosts says: 'Ask the priests for a ruling.

Treasury of Scripture

Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they showed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

priests

1 Samuel 2:12-17,22 Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD…

Jeremiah 2:8,26,27 The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the …

Lamentations 4:13 For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, …

Micah 3:11,12 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach …

Zephaniah 3:3,4 Her princes within her are roaring lions; her judges are evening …

Malachi 1:6-8 A son honors his father, and a servant his master: if then I be a …

Malachi 2:1-3,8 And now, O you priests, this commandment is for you…

violated. [heb] offered violence to.
profaned

Leviticus 22:2 Speak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from …

1 Samuel 2:15,29 Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said …

put no

Ezekiel 44:23 And they shall teach my people the difference between the holy and …

Leviticus 10:1-3,10 And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, …

Leviticus 11:47 To make a difference between the unclean and the clean, and between …

Leviticus 20:25 You shall therefore put difference between clean beasts and unclean, …

Jeremiah 15:19 Therefore thus said the LORD, If you return, then will I bring you …

Haggai 2:11-13 Thus said the LORD of hosts; Ask now the priests concerning the law, saying…

hid their

Ezekiel 22:8 You have despised my holy things, and have profaned my sabbaths.

Ezekiel 20:12,13 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and …

I am profaned

Ezekiel 36:20 And when they entered to the heathen, where they went, they profaned …

Romans 2:24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, …







(26) Have violated my law.--The next class to be spoken of, as the next in influence, were the priests. It was their especial office to observe and to teach the distinction between the holy and the unholy (Leviticus 10:10), and to care for the Sabbath. In all they had been unfaithful. (Comp. Micah 3:11; Zephaniah 3:4.)

Verse 26. - The sins of the prophets are followed by these of the priests. Their guilt was that they blurred over the distinction between the holy and the profane (Revised Version, "common"), between the clean and the unclean (comp. Ezekiel 44:23; Leviticus 10:10, where the same terms are used), in what we have learnt to call the positive and ceremonial ordinances of the Law, and so blunted their keenness of perception in regard to analogous moral distinctions. Extremes meet, and in our Lord's time the same result was brought about by an exaggerated scrupulosity about the very things the neglect of which was, in Ezekiel's time, the root of the evils which he condemns. This was true generally, conspicuously true in the case of the sabbath. Its neglect was a crying evil in Ezekiel's time, just as its exaggeration was in the later development of Judaism. Though in itself positive rather than moral, to hide the eyes from its holiness was, for these to whom the commandment had been given, an act of immorality. Her priests have violated my law,.... Or, "forced it" (i); they gave a wrong explanation of it, made it speak what it should not; they wrested the sense and meaning of it, and did and taught things contrary to it; they broke it themselves, who should have instructed others in it, and exhorted them to have kept it, and encouraged them by their own example:

and have profaned my holy things; sacrifices and oblations, which were only to be offered and eaten by holy persons; they made them common to others who should not have partook of them:

they have put no difference between the holy and the profane; between holy persons and things, and profane persons and things; they made no difference in their practice between the one and the other; but promiscuously conversed with holy and profane persons, and used holy and profane things, without distinguishing one from the other:

neither have they showed the difference between the unclean and the clean: they did not show to the people, as was the duty of their office, what was clean or unclean for sacrifice; what was clean and allowed to be eaten, and what was unclean and forbid to be eaten; nor who were clean and who were unclean persons for conversation; who were to be kept company with, and who not:

and have hid their eyes from my sabbaths; were not careful to observe them themselves, and connived at them that broke them; they might have seen men carrying burdens, and doing other servile works on such days, but they turned their eyes another way, and would not look at them; and when they did see them were silent, and would not reprove them:

and I am profaned among them; for the law of God being profaned, his institutions profaned, and his sabbaths profaned, he himself was profaned; inasmuch as he was not sanctified by them, through the just observation of those things. The Targum is,

"my will is profaned among them.''

(i) "vim faciunt legimeae", Junius & Tremellius: Polanus; "vim fecerunt", Cocceius: Starckius. 26. Her priests—whose "lips should have kept knowledge" (Mal 2:7).

violated—not simply transgressed; but, have done violence to the law, by wresting it to wrong ends, and putting wrong constructions on it.

put no difference between the holy and profane, etc.—made no distinction between the clean and unclean (Le 10:10), the Sabbath and other days, sanctioning violations of that holy day. "Holy" means, what is dedicated to God; "profane," what is in common use; "unclean," what is forbidden to be eaten; "clean," what is lawful to be eaten.

I am profaned among them—They abuse My name to false or unjust purposes.22:23-31 All orders and degrees of men had helped to fill the measure of the nation's guilt. The people that had any power abused it, and even the buyers and sellers find some way to oppress one another. It bodes ill to a people when judgments are breaking in upon them, and the spirit of prayer is restrained. Let all who fear God, unite to promote his truth and righteousness; as wicked men of every rank and profession plot together to run them down.
Jump to Previous
Caused Clean Common Difference Discern Distinction Eyes Hid Holy Law Priests Profane Profaned Sabbaths Shewed Unclean Violated Violence
Jump to Next
Caused Clean Common Difference Discern Distinction Eyes Hid Holy Law Priests Profane Profaned Sabbaths Shewed Unclean Violated Violence
Links
Ezekiel 22:26 NIV
Ezekiel 22:26 NLT
Ezekiel 22:26 ESV
Ezekiel 22:26 NASB
Ezekiel 22:26 KJV

Ezekiel 22:26 Bible Apps
Ezekiel 22:26 Biblia Paralela
Ezekiel 22:26 Chinese Bible
Ezekiel 22:26 French Bible
Ezekiel 22:26 German Bible

Alphabetical: am among and between clean common difference distinction distinguish do done eyes from have Her hide holy I is keeping law made my no not of priests profane profaned Sabbaths shut so taught teach that the their them there they things to unclean violence

OT Prophets: Ezekiel 22:26 Her priests have done violence to my (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 22:25
Top of Page
Top of Page