Isaiah 44:18
New International Version
They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand.

New Living Translation
Such stupidity and ignorance! Their eyes are closed, and they cannot see. Their minds are shut, and they cannot think.

English Standard Version
They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.

Berean Standard Bible
They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand.

King James Bible
They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

New King James Version
They do not know nor understand; For He has shut their eyes, so that they cannot see, And their hearts, so that they cannot understand.

New American Standard Bible
They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see, and their hearts so that they cannot comprehend.

NASB 1995
They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see and their hearts so that they cannot comprehend.

NASB 1977
They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see and their hearts so that they cannot comprehend.

Legacy Standard Bible
They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see and their hearts so that they will have no insight.

Amplified Bible
They do not know, nor do they understand, for God has muddied their eyes so that they cannot see, and their hearts (minds) as well so that they cannot understand.

Christian Standard Bible
Such people do not comprehend and cannot understand, for he has shut their eyes so they cannot see, and their minds so they cannot understand.

Holman Christian Standard Bible
Such people do not comprehend and cannot understand, for He has shut their eyes so they cannot see, and their minds so they cannot understand.

American Standard Version
They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Contemporary English Version
Those who worship idols are stupid and blind!

English Revised Version
They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

GOD'S WORD® Translation
They don't know or understand anything. Their eyes are plastered shut, so they can't see. And their minds are closed, so they can't understand.

Good News Translation
Such people are too stupid to know what they are doing. They close their eyes and their minds to the truth.

International Standard Version
They don't realize; they don't understand, because their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds, too, so they cannot understand.

Majority Standard Bible
They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand.

NET Bible
They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern.

New Heart English Bible
They do not know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't understand.

Webster's Bible Translation
They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

World English Bible
They don’t know, neither do they consider, for he has shut their eyes, that they can’t see, and their hearts, that they can’t understand.
Literal Translations
Literal Standard Version
They have not known, nor do they understand, "" For He has coated their eyes from seeing, "" Their heart from acting wisely.

Young's Literal Translation
They have not known, nor do they understand, For He hath daubed their eyes from seeing, Their heart from acting wisely.

Smith's Literal Translation
They will not know, and they will not discern: he spread over their eyes from seeing; their heart from considering.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They have not known, nor understood: for their eyes are covered that they may not see, and that they may not understand with their heart.

Catholic Public Domain Version
They have neither known nor understood. For their eyes are obscured, lest they see with their eyes and understand with their heart.

New American Bible
They do not know, do not understand; their eyes are too clouded to see, their minds, to perceive.

New Revised Standard Version
They do not know, nor do they comprehend; for their eyes are shut, so that they cannot see, and their minds as well, so that they cannot understand.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have not known nor understood; for the vision of their eyes is shut that they cannot see, and the understanding of their hearts, so that they cannot understand.

Peshitta Holy Bible Translated
And they have not known, and they were not wise, for the sight of their eyes and the understanding of their heart is obstructed
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They know not, neither do they understand; For their eyes are bedaubed, that they cannot see, And their hearts, that they cannot understand.

Brenton Septuagint Translation
They have no understanding to perceive; for they have been blinded so that they should not see with their eyes, nor perceive with their heart.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD has Chosen Israel
17From the rest he makes a god, his graven image. He bows down to it and worships; he prays to it and says, “Save me, for you are my god.” 18They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand. 19And no one considers in his heart, no one has the knowledge or insight to say, “I burned half of it in the fire, and I baked bread on its coals; I roasted meat and I ate. Shall I make something detestable with the rest of it? Shall I bow down to a block of wood?”…

Cross References
Romans 1:21-22
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools,

2 Corinthians 4:4
The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Jeremiah 5:21
“Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear.

Matthew 13:14-15
In them the prophecy of Isaiah is fulfilled: ‘You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’

Ezekiel 12:2
“Son of man, you are living in a rebellious house. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious house.

Mark 8:17-18
Aware of their conversation, Jesus asked them, “Why are you debating about having no bread? Do you still not see or understand? Do you have such hard hearts? / ‘Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear?’ And do you not remember?

Deuteronomy 29:4
Yet to this day the LORD has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.

John 12:40
“He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.”

Psalm 115:4-8
Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ...

Acts 28:26-27
‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’

Psalm 135:15-18
The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ...

2 Thessalonians 2:10-12
and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness.

Proverbs 28:5
Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD comprehend fully.

Ephesians 4:18
They are darkened in their understanding and alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.

Jeremiah 4:22
“For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they know not how to do good.”


Treasury of Scripture

They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

have not

Isaiah 44:9,20
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed…

Isaiah 45:20
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Isaiah 46:7,8
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble…

for he hath

Isaiah 6:10
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.

Isaiah 29:10
For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

Psalm 81:12
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

shut.

Isaiah 56:11
Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

Psalm 92:6
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

Proverbs 2:5-9
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God…

Jump to Previous
Acting Comprehend Consider Daubed Discern Eyes Heart Hearts Minds Plastered Shut Smeared Understand Understood Veil Wisdom Wisely
Jump to Next
Acting Comprehend Consider Daubed Discern Eyes Heart Hearts Minds Plastered Shut Smeared Understand Understood Veil Wisdom Wisely
Isaiah 44
1. God comforts the church with his promises
7. The vanity of idols
9. And folly of idol makers
21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence














They do not know or understand
This phrase highlights the spiritual blindness and ignorance of those who turn away from God. In Hebrew, the words for "know" (יָדַע, yada) and "understand" (בִּין, bin) suggest a deep, intimate knowledge and discernment. The lack of this knowledge indicates a willful rejection of divine truth. Historically, Israel often fell into idolatry, ignoring the covenant relationship with Yahweh. This phrase serves as a warning against the dangers of spiritual complacency and the importance of seeking God's wisdom.

for He has shut their eyes
The imagery of eyes being shut is a powerful metaphor for spiritual blindness. In Hebrew, the word for "shut" (טָמַם, tam) implies a deliberate act of closing or sealing. This suggests divine judgment, where God allows those who persist in sin to remain in their blindness. It reflects the biblical principle that persistent rejection of God leads to a hardened heart, as seen in Pharaoh's account in Exodus. This serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God's light.

so they cannot see
The inability to see is a direct result of spiritual blindness. In the biblical context, seeing often represents understanding and perceiving God's truth. The Hebrew word for "see" (רָאָה, ra'ah) encompasses both physical sight and spiritual insight. This phrase underscores the tragic state of those who are spiritually blind, unable to perceive the reality of God's presence and purpose. It calls believers to pray for spiritual sight and discernment, to see the world through God's eyes.

and their minds so they cannot comprehend
The mind, in Hebrew thought, is the seat of understanding and wisdom. The word for "minds" (לֵב, lev) often refers to the heart, symbolizing the inner being and will. The inability to comprehend (שָׂכַל, sakal) indicates a lack of wisdom and insight. This phrase highlights the tragic consequence of rejecting God: a mind that cannot grasp spiritual truths. It serves as a call to seek God's wisdom, as found in Proverbs, where the fear of the Lord is the beginning of knowledge. It encourages believers to cultivate a heart and mind open to God's instruction.

(18) He hath shut their eyes.--Better, their eyes are smeared over. The state described is the judicial blindness of Romans 1:20-25. It will be remembered that blindness thus inflicted was one of the tortures of Eastern cruelty.

Verse 18. - They have not known nor understood. The cause of all this folly is a Minding of the understanding, divinely caused in the way of punishment, on account of their having wilfully closed their eyes to the truth. Because they "did not like to retain God in their knowledge, God gave them up to a reprobate (or, undistinguishing) mind" (Romans 1:28; comp. Isaiah 29:10). He hath shut; or, One hath shut. But the reference is in either case to God. The word translated "shut" means literally "plastered" or "smeared."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They cannot
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

comprehend
יָדְע֖וּ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

[or]
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

understand,
יָבִ֑ינוּ (yā·ḇî·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 995: To separate mentally, understand

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

He has shut
טַ֤ח (ṭaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2902: To overspread, overlay, coat, besmear

their eyes
עֵֽינֵיהֶ֔ם (‘ê·nê·hem)
Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

so they cannot see,
מֵֽרְאוֹת֙ (mê·rə·’ō·wṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see

and [closed] their minds
לִבֹּתָֽם׃ (lib·bō·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 3826: The heart

so they cannot understand.
מֵהַשְׂכִּ֖יל (mê·haś·kîl)
Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7919: To be, circumspect, intelligent


Links
Isaiah 44:18 NIV
Isaiah 44:18 NLT
Isaiah 44:18 ESV
Isaiah 44:18 NASB
Isaiah 44:18 KJV

Isaiah 44:18 BibleApps.com
Isaiah 44:18 Biblia Paralela
Isaiah 44:18 Chinese Bible
Isaiah 44:18 French Bible
Isaiah 44:18 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 44:18 They don't know neither do they consider: (Isa Isi Is)
Isaiah 44:17
Top of Page
Top of Page