New International Version The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about. New Living Translation But they didn’t understand any of this. The significance of his words was hidden from them, and they failed to grasp what he was talking about. English Standard Version But they understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said. Berean Standard Bible But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying. Berean Literal Bible And they understood none of these things, and this saying was hidden from them, and they did not know the things being spoken. King James Bible And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. New King James Version But they understood none of these things; this saying was hidden from them, and they did not know the things which were spoken. New American Standard Bible The disciples understood none of these things, and the meaning of this statement was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said. NASB 1995 But the disciples understood none of these things, and the meaning of this statement was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said. NASB 1977 And they understood none of these things, and this saying was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said. Legacy Standard Bible But the disciples understood none of these things, and this statement was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said. Amplified Bible But the disciples understood none of these things [about the approaching death and resurrection of Jesus]. This statement was hidden from them, and they did not grasp the [meaning of the] things that were said [by Jesus]. Berean Annotated Bible But the disciples did not understand any of these things. The meaning {rh?ma} was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying. Christian Standard Bible They understood none of these things. The meaning of the saying was hidden from them, and they did not grasp what was said. Holman Christian Standard Bible They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said. American Standard Version And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said. Contemporary English Version The apostles did not understand what Jesus was talking about. They could not understand, because the meaning of what he said was hidden from them. English Revised Version And they understood none of these things; and this saying was hid from them, and they perceived not the things that were said. GOD'S WORD® Translation But they didn't understand any of this. What he said was a mystery to them, and they didn't know what he meant. Good News Translation But the disciples did not understand any of these things; the meaning of the words was hidden from them, and they did not know what Jesus was talking about. International Standard Version But they didn't understand any of this. What he said was hidden from them, and they didn't know what he meant. NET Bible But the twelve understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what Jesus meant. New Heart English Bible They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not understand the things that were said. Webster's Bible Translation And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. Weymouth New Testament Nothing of this did they understand. The words were a mystery to them, nor could they see what He meant. Majority Text Translations Majority Standard BibleBut the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying. World English Bible They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn’t understand the things that were said. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they understood none of these things, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said. Berean Literal Bible And they understood none of these things, and this saying was hidden from them, and they did not know the things being spoken. Young's Literal Translation And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said. Smith's Literal Translation And they understood nothing of these things: and this word was hidden from them, and they discerned not the things spoken. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they understood none of these things, and this word was hid from them, and they understood not the things that were said. Catholic Public Domain Version But they understood none of these things. For this word was concealed from them, and they did not understand the things that were said. New American Bible But they understood nothing of this; the word remained hidden from them and they failed to comprehend what he said. New Revised Standard Version But they understood nothing about all these things; in fact, what he said was hidden from them, and they did not grasp what was said. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut they understood not one of these things; and this saying was hidden from them, and they did not know these things which were spoken to them. Aramaic Bible in Plain English But they understood none of these things and this saying was hidden from them and they did not know these things that were spoken with them. NT Translations Anderson New TestamentAnd they understood none of these things; and this saying was concealed from them; and they understood not the things that were spoken. Godbey New Testament And they understood none of these things; and this word was hidden from them, and they did not know the things spoken. Haweis New Testament And they understood none of these things: and the saying was concealed from them, and they knew not the things which were spoken. Mace New Testament but they comprehended nothing of all this: his discourse was a riddle to them, and they could not find out the meaning. Weymouth New Testament Nothing of this did they understand. The words were a mystery to them, nor could they see what He meant. Worrell New Testament And they understood none of these things; and this saying was hidden from them, and they were not understanding the things being said. Worsley New Testament But they understood none of these things; and this matter was hid from them, so that they knew not the things which were spoken. Additional Translations ... Audio Bible Context The Third Prediction of the Passion…33They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.” 34But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying. 35As Jesus drew near to Jericho, a blind man was sitting beside the road, begging.… Cross References But the disciples did not understand any of these things. John 12:16 At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him. Mark 9:32 But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him about it. The meaning was hidden from them, Luke 9:45 But they did not understand this statement. It was veiled from them so that they could not comprehend it, and they were afraid to ask Him about it. 2 Corinthians 3:14-15 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. / And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. and they did not comprehend what He was saying. John 10:6 Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them. John 8:27 They did not understand that He was telling them about the Father. Matthew 16:22-23 Peter took Him aside and began to rebuke Him. “Far be it from You, Lord!” he said. “This shall never happen to You!” / But Jesus turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me. For you do not have in mind the things of God, but the things of men.” John 20:9 For they still did not understand from the Scripture that Jesus had to rise from the dead. Mark 8:31-33 Then He began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and after three days rise again. / He spoke this message quite frankly, and Peter took Him aside and began to rebuke Him. / But Jesus, turning and looking at His disciples, rebuked Peter and said, “Get behind Me, Satan! For you do not have in mind the things of God, but the things of men.” Matthew 17:22-23 When they gathered together in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is about to be delivered into the hands of men. / They will kill Him, and on the third day He will be raised to life.” And the disciples were deeply grieved. Mark 10:32-34 As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him: / “Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles, / who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.” John 16:18 They kept asking, “Why is He saying, ‘a little while’? We do not understand what He is saying.” Isaiah 6:9-10 And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.” Daniel 12:8-9 I heard, but I did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?” / “Go on your way, Daniel,” he replied, “for the words are closed up and sealed until the time of the end. Matthew 20:17-19 As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside and said, / “Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death / and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.” John 14:5 “Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?” Treasury of Scripture And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. Luke 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them. Luke 9:45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying. Luke 24:25,45 Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: … Jump to Previous Able Clear Comprehend Disciples Grasp Hid Hidden Meaning Meant Minds Mystery Perceived Sense Statement Talking Understand Understood WordsJump to Next Able Clear Comprehend Disciples Grasp Hid Hidden Meaning Meant Minds Mystery Perceived Sense Statement Talking Understand Understood WordsLuke 18 1. Of the importunate widow.9. Of the Pharisee and the tax collector. 15. Of Children brought to Jesus. 18. A ruler would follow Jesus, but is hindered by his riches. 28. The reward of those who leave all for his sake. 31. He foretells his death; 35. and restores a blind man to sight. |



