Ezekiel 13:12
New International Version
When the wall collapses, will people not ask you, “Where is the whitewash you covered it with?”

New Living Translation
And when the wall falls, the people will cry out, ‘What happened to your whitewash?’

English Standard Version
And when the wall falls, will it not be said to you, ‘Where is the coating with which you smeared it?’

Berean Standard Bible
Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’

Berean Literal Bible
And behold, when the wall has fallen, it will not be said to you⁺, ‘Where is the whitewash with which you⁺ plastered it?’

King James Bible
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

New King James Version
Surely, when the wall has fallen, will it not be said to you, ‘Where is the mortar with which you plastered it?’ ”

New American Standard Bible
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

NASB 1995
“Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

NASB 1977
“Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

Legacy Standard Bible
Now behold, the wall will fall. Will it then not be said to you, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

Amplified Bible
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coating with which you [prophets] plastered it?’”

Berean Annotated Bible
Surely when the wall has fallen, you⁺ will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you⁺ covered it?

Christian Standard Bible
When the wall has fallen, will you not be asked, “Where’s the whitewash you plastered on it? ”

Holman Christian Standard Bible
Now when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coat of whitewash that you put on it?”

American Standard Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Contemporary English Version
People will then ask the workers why the paint didn't hold it up.

English Revised Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

GOD'S WORD® Translation
When the wall falls down, people will ask them, "Where's the paint that you used to cover the wall?"

Good News Translation
The wall will collapse, and everyone will ask you what good the whitewash did."

International Standard Version
Look! When the wall collapses, won't it be said of you, 'Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'

NET Bible
When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?"

New Heart English Bible
Look, when the wall has fallen, shall it not be said to you, 'Where is the plaster with which you have plastered it?'

Webster's Bible Translation
Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’

World English Bible
Behold, when the wall has fallen, won’t it be said to you, “Where is the plaster with which you have plastered it?”
Literal Translations
Literal Standard Version
And behold, the wall has fallen! Does one not say to you, Where [is] the coating that you coated?

Berean Literal Bible
And behold, when the wall has fallen, it will not be said to you⁺, ‘Where is the whitewash with which you⁺ plastered it?’

Young's Literal Translation
And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where is the daubing that ye daubed?

Smith's Literal Translation
And behold, the wall fell; shall it not be said to you, Where the plastering which ye plastered?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold, when the wall is fallen: shall it not be said to you: Where is the daubing wherewith you have daubed it?

Catholic Public Domain Version
So then, behold: when the wall has fallen, will it not be said to you: ‘Where is the mortar with which you covered it?’

New American Bible
When the wall has fallen, will you not be asked: “Where is the whitewash you spread on it?”

New Revised Standard Version
When the wall falls, will it not be said to you, “Where is the whitewash you smeared on it?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the wall shall be breached and shall fall; and it shall be said to you, Where is the mortar with which you daubed it?

Peshitta Holy Bible Translated
And it shall break open and the wall shall fall, and it shall be said to you: ‘Where is the plaster that you plastered?’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and, lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you: Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Brenton Septuagint Translation
And lo! the wall has fallen; and will they not say to you, Where is your plaster wherewith ye plastered it?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Reproof of False Prophets
11tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. 12Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ 13Therefore this is what the Lord GOD says: In My wrath I will release a windstorm, and in My anger torrents of rain and hail will fall with destructive fury.…

Cross References
Surely when the wall has fallen,

Isaiah 30:13-14
this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly—in an instant! / It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.”

Lamentations 2:8
The LORD determined to destroy the wall of the Daughter of Zion. He stretched out a measuring line and did not withdraw His hand from destroying. He made the ramparts and walls lament; together they waste away.

Psalm 62:3-4
How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence? / They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse. Selah
you will not be asked,

Ezekiel 12:22-25
“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel: ‘The days go by, and every vision fails’? / Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will put an end to this proverb, and in Israel they will no longer recite it.’ But say to them: ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. / For there will be no more false visions or flattering divinations within the house of Israel, …

Proverbs 1:28-29
Then they will call on me, but I will not answer; they will earnestly seek me, but will not find me. / For they hated knowledge and chose not to fear the LORD.

Amos 8:11-12
Behold, the days are coming, declares the Lord GOD, when I will send a famine on the land—not a famine of bread or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the LORD. / People will stagger from sea to sea and roam from north to east, seeking the word of the LORD, but they will not find it.
‘Where is the whitewash with which you covered it?’

Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Jeremiah 6:14
They dress the wound of My people with very little care, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace at all.

2 Timothy 3:5
having a form of godliness but denying its power. Turn away from such as these!
Jeremiah 23:32
“Indeed,” declares the LORD, “I am against those who prophesy false dreams and retell them to lead My people astray with their reckless lies. It was not I who sent them or commanded them, and they are of no benefit at all to these people,” declares the LORD.

Matthew 7:15-20
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. / By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. …

2 Peter 2:1-3
Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.

Jeremiah 14:14
“The prophets are prophesying lies in My name,” replied the LORD. “I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds.

Matthew 24:11
and many false prophets will arise and deceive many.

1 John 4:1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.

Jeremiah 23:16
This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.


Treasury of Scripture

See, when the wall is fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed it?

Where

Deuteronomy 32:37
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Judges 9:38
Then said Zebul unto him, Where is now thy mouth, wherewith thou saidst, Who is Abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out, I pray now, and fight with them.

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Jump to Previous
Collapses Covered Daubed Daubing Fallen Falls Plaster Plastered Wall Where Wherewith Whitewash
Jump to Next
Collapses Covered Daubed Daubing Fallen Falls Plaster Plastered Wall Where Wherewith Whitewash
Ezekiel 13
1. The reproof of false prophets
10. and their untempered mortar
17. Of prophecies and their pillows












Surely when the wall has fallen
This phrase refers to the false sense of security that the people of Israel had due to the misleading prophecies of false prophets. In the historical context, these prophets assured the people that Jerusalem would not fall, despite the warnings from true prophets like Ezekiel and Jeremiah. The "wall" symbolizes the false assurances and deceptive teachings that were supposed to protect the people but ultimately failed. This imagery is reminiscent of Jesus' parable of the house built on sand (Matthew 7:26-27), emphasizing the importance of a strong foundation in truth.

you will not be asked
This implies accountability and the inevitable exposure of falsehood. In the cultural context of ancient Israel, prophets were expected to speak truthfully on behalf of God. When their prophecies failed, it was clear evidence of their deceit. This phrase suggests that once the truth is revealed, there will be no need for further questioning or justification of the false prophecies. It highlights the certainty of divine judgment and the futility of relying on lies.

‘Where is the whitewash with which you covered it?’
The "whitewash" represents the superficial and deceptive messages of the false prophets. In ancient times, whitewashing was used to cover imperfections, making something appear more solid or attractive than it truly was. This metaphor is used to describe how false prophets covered the truth with lies, giving the people a false sense of security. The imagery of whitewashing is also found in Jesus' rebuke of the Pharisees, whom He called "whitewashed tombs" (Matthew 23:27), indicating hypocrisy and deceit. The rhetorical question underscores the futility of such deceit when faced with God's truth and judgment.

Persons / Places / Events
1. Ezekiel
A prophet during the Babylonian exile, tasked with delivering God's messages to the Israelites, often involving visions and symbolic actions.

2. False Prophets
Individuals in Israel who claimed to speak for God but delivered false messages, leading the people astray.

3. The Wall
Symbolic of the false security and deceptive teachings provided by the false prophets.

4. Whitewash
Represents the superficial and deceptive covering of truth, used by false prophets to make their lies appear credible.

5. Israel
The nation to whom Ezekiel was prophesying, experiencing judgment and exile due to their disobedience and idolatry.
Teaching Points
Discernment in Leadership
Evaluate the teachings and character of spiritual leaders. Are they aligned with Scripture, or are they offering a false sense of security?

The Danger of Superficial Faith
A faith that is only surface-level, like whitewash, will not withstand trials. True faith is deeply rooted in the truth of God's Word.

Accountability for Deception
Those who lead others astray with false teachings will be held accountable by God. We must be vigilant in seeking truth.

The Importance of Truth
Embrace and seek the truth of God's Word, even when it is difficult or uncomfortable, rather than settling for comforting lies.

Preparation for Judgment
Just as the wall will fall, so will all false securities. Prepare for God's judgment by building your life on the solid foundation of His truth.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Ezekiel 13:12?

2. How does Ezekiel 13:12 warn against false security in human-made defenses?

3. What does Ezekiel 13:12 reveal about the consequences of false prophecy?

4. How can we discern false teachings today, as warned in Ezekiel 13:12?

5. In what ways does Ezekiel 13:12 connect to Jesus' teachings on truth?

6. How should Ezekiel 13:12 influence our trust in God's protection over man's?

7. What does Ezekiel 13:12 reveal about false prophets and their consequences?

8. How does Ezekiel 13:12 challenge the authenticity of spiritual leaders today?

9. What historical context influenced the message in Ezekiel 13:12?

10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 13?

11. What is the Bible's perspective on crystals?

12. What did Jesus mean by 'whitewashed tombs'?

13. Acts 23:2-5 - Why would Paul insult the high priest if he claimed to follow Jewish law and respect its leaders?

14. If God intended Ezekiel's symbolic actions in Ezekiel 12:6-7 to be a warning for all, why is there no extrabiblical evidence of widespread awareness or reaction?
What Does Ezekiel 13:12 Mean
Surely

• “Surely” signals a guaranteed outcome, much like Numbers 32:23 (“be sure your sin will find you out,”).

• God is not speculating; He is announcing an inevitable reckoning. The certainty echoes Psalm 33:9—“For He spoke, and it came to be.”

• The Lord’s word never fails (Isaiah 55:11). If He promises judgment on deception, that judgment is as fixed as His character.


when the wall has fallen

• The “wall” represents the false hopes built by Judah’s prophets who promised peace while ignoring sin (Ezekiel 13:10).

• Jesus warned of similar shaky constructions: “great was its fall” of the house built on sand (Matthew 7:27).

• Walls collapse in God’s timing (Jeremiah 51:58), exposing that human security systems cannot stand against divine truth.

• Literal judgment came when Jerusalem’s defenses failed to Babylon, proving these prophetic lies worthless.


you will not be asked

• Once the wall is down, no one cares about cosmetic details; the collapse itself settles the debate.

Hebrews 9:27 reminds us judgment follows death—no further negotiations or explanations.

• The silence of the crowd underlines God’s verdict: there’s nothing left to defend or spin.


‘Where is the whitewash with which you covered it?’

• “Whitewash” pictures flimsy optimism: a thin coat hiding cracks (Ezekiel 22:28).

• Jesus used the same image for religious hypocrisy: “whitewashed tombs” (Matthew 23:27).

• God exposes superficial righteousness; He “tests the motives of the heart” (Proverbs 16:2).

• The question no one asks underscores how pointless the cover-up was—truth shines through once the structure crumbles.


summary

Ezekiel 13:12 assures that God’s judgment will tear down every false façade. When the lies collapse, no one will bother about the glossy coating; reality stands revealed, and the Lord’s word is vindicated.

(12) Where is the daubing?--The basis of all their false prophesying being destroyed by the coming judgments, the folly and falsehood of their words would be exposed to the eyes of all. As it is said in Ezekiel 13:14, the wall itself being thrown down to its very foundation, they who have tried to make the people trust in it shall be overwhelmed in its ruin.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
וְהִנֵּ֖ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

when the wall
הַקִּ֑יר (haq·qîr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7023: A wall

has fallen,
נָפַ֣ל (nā·p̄al)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

you will not
הֲלוֹא֙ (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be asked,
יֵאָמֵ֣ר (yê·’ā·mêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Where
אַיֵּ֥ה (’ay·yêh)
Interrogative
Strong's 346: Where?

is the whitewash
הַטִּ֖יחַ (haṭ·ṭî·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2915: Mortar, plaster

with which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you covered it?”’
טַחְתֶּֽם׃ (ṭaḥ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 2902: To overspread, overlay, coat, besmear


Links
Ezekiel 13:12 NIV
Ezekiel 13:12 NLT
Ezekiel 13:12 ESV
Ezekiel 13:12 NASB
Ezekiel 13:12 KJV

Ezekiel 13:12 BibleApps.com
Ezekiel 13:12 Biblia Paralela
Ezekiel 13:12 Chinese Bible
Ezekiel 13:12 French Bible
Ezekiel 13:12 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 13:12 Behold when the wall is fallen shall (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 13:11
Top of Page
Top of Page