Verse (Click for Chapter) New International Version Hearing the uproar, the Philistines asked, “What’s all this shouting in the Hebrew camp?” When they learned that the ark of the LORD had come into the camp, New Living Translation “What’s going on?” the Philistines asked. “What’s all the shouting about in the Hebrew camp?” When they were told it was because the Ark of the LORD had arrived, English Standard Version And when the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?” And when they learned that the ark of the LORD had come to the camp, Berean Standard Bible On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the LORD had entered the camp, King James Bible And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp. New King James Version Now when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the sound of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp. New American Standard Bible And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp. NASB 1995 When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp. NASB 1977 And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp. Legacy Standard Bible Then the Philistines heard the noise of the shout and said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they knew that the ark of Yahweh had come into the camp. Amplified Bible When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp. Christian Standard Bible The Philistines heard the sound of the war cry and asked, “What’s this loud shout in the Hebrews’ camp? ” When the Philistines discovered that the ark of the LORD had entered the camp, Holman Christian Standard Bible The Philistines heard the sound of the war cry and asked, “What’s this loud shout in the Hebrews’ camp?” When the Philistines discovered that the ark of the LORD had entered the camp, American Standard Version And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of Jehovah was come into the camp. Aramaic Bible in Plain English And the Philistines heard the sound of shouting and they said: “What is this sound of shouting in the camp of the Hebrews?” And they knew that the Ark of LORD JEHOVAH had come to the encampment Brenton Septuagint Translation And the Philistines heard the cry, and the Philistines said, What is this great cry in the camp of the Hebrews: and they understood that the ark of the Lord was come into the camp. Contemporary English Version The Philistines heard the noise and said, "What are those Hebrews shouting about?" When the Philistines learned that the sacred chest had been brought into the camp, Douay-Rheims Bible And the Philistines heard the noise of the shout, and they said: What is this noise of a great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the Lord was come into the camp. English Revised Version And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp. GOD'S WORD® Translation As the Philistines heard the noise, they asked, "What's [all] this shouting in the Hebrew camp?" The Philistines found out that the LORD's ark had come into the camp. Good News Translation The Philistines heard the shouting and said, "Listen to all that shouting in the Hebrew camp! What does it mean?" When they found out that the LORD's Covenant Box had arrived in the Hebrew camp, International Standard Version When the Philistines heard the noise of the shout, they asked, "What is this noise coming from shouting in the camp of the Hebrews?" Then they realized that the Ark of the LORD had come into the camp, JPS Tanakh 1917 And when the Philistines heard the noise of the shout, they said: 'What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?' And they knew that the ark of the LORD was come into the camp. Literal Standard Version And the Philistines hear the noise of the shouting, and say, “What [is] the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?” And they perceive that the Ark of YHWH has come into the camp. Majority Standard Bible On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the LORD had entered the camp, New American Bible The Philistines, hearing the uproar, asked, “What does this loud shouting in the camp of the Hebrews mean?” On learning that the ark of the LORD had come into the camp, NET Bible When the Philistines heard the sound of the shout, they said, "What is this loud shout in the camp of the Hebrews?" Then they realized that the ark of the LORD had arrived at the camp. New Revised Standard Version When the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?” When they learned that the ark of the LORD had come to the camp, New Heart English Bible When the Philistines heard the noise of the shout, they said, "What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?" They understood that the ark of the LORD had come into the camp. Webster's Bible Translation And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD had come into the camp. World English Bible When the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” They understood that Yahweh’s ark had come into the camp. Young's Literal Translation And the Philistines hear the noise of the shouting, and say, 'What is the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?' and they perceive that the ark of Jehovah hath come in unto the camp. Additional Translations ... Audio Bible Context The Philistines Capture the Ark…5When the ark of the covenant of the LORD entered the camp, all the Israelites raised such a great shout that it shook the ground. 6On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the LORD had entered the camp, 7the Philistines were afraid. “The gods have entered their camp!” they said. “Woe to us, for nothing like this has happened before.… Cross References 1 Samuel 4:5 When the ark of the covenant of the LORD entered the camp, all the Israelites raised such a great shout that it shook the ground. 1 Samuel 4:7 the Philistines were afraid. "The gods have entered their camp!" they said. "Woe to us, for nothing like this has happened before. Treasury of Scripture And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What means the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp. What meaneth Exodus 32:17,18 And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp… Jump to Previous Ark Camp Cry Hear Heard Hearing Hebrew Hebrews Learned Mean Meaneth Means Noise Perceive Philistines Shout Shouting Tent-Circle Tents Understood Uproar What'sJump to Next Ark Camp Cry Hear Heard Hearing Hebrew Hebrews Learned Mean Meaneth Means Noise Perceive Philistines Shout Shouting Tent-Circle Tents Understood Uproar What's1 Samuel 4 1. The Israelites are overcome by the Philistines at Ebenezer3. They fetch the ark unto the terror of the Philistines 10. They are smitten again, the ark taken, and Hophni and Phinehas are slain 12. Eli at the news, falling backward, breaks his neck 19. Phinehas's wife, discouraged in her travail with Ichabod, dies Verse 6. - But they, sure of its talismanic influence, shout for joy as they see its approach, and the Philistines ask the meaning of the great shout in the camp of the Hebrews. This name is constantly given to the Israelites by those not belonging to them, and probably has a certain amount of animosity in it, as showing that they were foreigners; literally, passers over, people who in the person of Abraham had come from the other side of the Euphrates, and having began as feeble immigrants, had ended in obtaining possession of the land, and ousting the rightful inhabitants. Parallel Commentaries ... Hebrew On hearingוַיִּשְׁמְע֤וּ (way·yiš·mə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently the noise ק֣וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of the shout, הַתְּרוּעָ֔ה (hat·tə·rū·‘āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8643: Clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum the Philistines פְלִשְׁתִּים֙ (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia asked, וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “What is מֶ֠ה (meh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what this הַזֹּ֖את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, loud הַגְּדוֹלָ֛ה (hag·gə·ḏō·w·lāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent shouting הַתְּרוּעָ֧ה (hat·tə·rū·‘āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8643: Clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum in the camp בְּמַחֲנֵ֣ה (bə·ma·ḥă·nêh) Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's 4264: An encampment, an army of the Hebrews?” הָעִבְרִ֑ים (hā·‘iḇ·rîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite And when they realized וַיֵּ֣דְע֔וּ (way·yê·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the ark אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had entered בָּ֖א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the camp, הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army Links 1 Samuel 4:6 NIV1 Samuel 4:6 NLT 1 Samuel 4:6 ESV 1 Samuel 4:6 NASB 1 Samuel 4:6 KJV 1 Samuel 4:6 BibleApps.com 1 Samuel 4:6 Biblia Paralela 1 Samuel 4:6 Chinese Bible 1 Samuel 4:6 French Bible 1 Samuel 4:6 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 4:6 When the Philistines heard the noise (1Sa iSam 1 Sam i sa) |