1 Samuel 4:14
New International Version
Eli heard the outcry and asked, "What is the meaning of this uproar?" The man hurried over to Eli,

New Living Translation
"What is all the noise about?" Eli asked. The messenger rushed over to Eli,

English Standard Version
When Eli heard the sound of the outcry, he said, “What is this uproar?” Then the man hurried and came and told Eli.

Berean Study Bible
Eli heard the outcry and asked, “Why this commotion?” So the man hurried over and reported to Eli.

New American Standard Bible
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the noise of this commotion mean?" Then the man came hurriedly and told Eli.

King James Bible
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

Christian Standard Bible
Eli heard the outcry and asked, "Why this commotion?" The man quickly came and reported to Eli.

Good News Translation
Eli heard the noise and asked, "What is all this noise about?" The man hurried to Eli to tell him the news. (

Holman Christian Standard Bible
Eli heard the outcry and asked, "Why this commotion?" The man quickly came and reported to Eli.

International Standard Version
Eli heard the sound of the cry and asked, "What is the meaning of this commotion?" Then the man quickly came and told Eli.

NET Bible
When Eli heard the outcry, he said, "What is this commotion?" The man quickly came and told Eli.

New Heart English Bible
When Eli heard the noise of the crying, he said, "What does the noise of this tumult mean?" The man hurried, and came and told Eli.

GOD'S WORD® Translation
Hearing the cry, Eli asked, "What is this commotion?" So the man went quickly to tell Eli the news.

JPS Tanakh 1917
And when Eli heard the noise of the crying, he said: 'What meaneth the noise of this tumult?' And the man made haste, and came and told Eli.

New American Standard 1977
When Eli heard the noise of the outcry, he said, “What does the noise of this commotion mean?” Then the man came hurriedly and told Eli.

Jubilee Bible 2000
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What is the noise of this tumult? And the man came in hastily and told Eli.

King James 2000 Bible
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What is the meaning of the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

American King James Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What means the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

American Standard Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man hasted, and came and told Eli.

Brenton Septuagint Translation
And Heli heard the sound of the cry, and said, What is the voice of this cry? and the men hasted and went in, and reported to Heli.

Douay-Rheims Bible
And Heli heard the noise of the cry, and he said: What meaneth the noise of this uproar? But he made haste, and came, and told Heli.

Darby Bible Translation
And Eli heard the noise of the crying, and said, What is the noise of this tumult? And the man came hastily, and told Eli.

English Revised Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man hasted and came and told Eli.

Webster's Bible Translation
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

World English Bible
When Eli heard the noise of the crying, he said, "What does the noise of this tumult mean?" The man hurried, and came and told Eli.

Young's Literal Translation
And Eli heareth the noise of the cry, and saith, 'What -- the noise of this tumult!' And the man hasted, and cometh in, and declareth to Eli.
Study Bible
The Death of Eli
13When he arrived, there was Eli sitting on his chair beside the road, watching, because his heart trembled for the ark of God. When the man entered the city to give a report, the whole city cried out. 14Eli heard the outcry and asked, “Why this commotion?” So the man hurried over and reported to Eli. 15Now Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed because he could not see.…
Cross References
1 Samuel 4:13
When he arrived, there was Eli sitting on his chair beside the road, watching, because his heart trembled for the ark of God. When the man entered the city to give a report, the whole city cried out.

1 Samuel 4:15
Now Eli was ninety-eight years old, and his gaze was fixed because he could not see.

Jeremiah 48:19
Stand by the road and watch, O resident of Aroer! Ask the man fleeing or the woman escaping, 'What has happened?'

Treasury of Scripture

And when Eli heard the noise of the crying, he said, What means the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

What meaneth

1 Samuel 4:6
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.







Lexicon
Eli
עֵלִי֙ (‘ê·lî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5941: Eli -- a priest at Shiloh

heard
וַיִּשְׁמַ֤ע (way·yiš·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

the outcry
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

and asked,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Why
מֶ֛ה (meh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

commotion?”
הֶהָמ֖וֹן (he·hā·mō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

So the man
וְהָאִ֣ישׁ (wə·hā·’îš)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

hurried over
מִהַ֔ר (mi·har)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

and reported
וַיַּגֵּ֥ד (way·yag·gêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous

to Eli.
לְעֵלִֽי׃ (lə·‘ê·lî)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5941: Eli -- a priest at Shiloh
(14) What meaneth the noise?--The blind old man, we must suppose, was seated on his chair of state, surrounded by priests and Levites, who were in attendance on him as high priest and judge. As the runner drew near, and the torn dress and the dust sprinkled on his head--the symbols of disaster--became visible, the wail of woe would soon run through the place. The cry of sorrow was the first intimation to the blind Eli: he was soon to hear the details. His question was probably, in the first place, addressed to the little court standing by his throne. The narrative is so vivid we seem to hear the sound of the cries of grief and terror which Eli heard, and to see the scene of dismay and confusion which those sightless eyes were prevented from looking on.

Verse 14. - And when Eli heard the noise of the crying, he asked the meaning of this tumult. The word signifies any confused noise, as the splashing of rain (1 Kings 18:41), but especially the din made by a multitude of people (Job 39:7). It exactly expresses here the Babel of voices, all asking news at once, which at the coming of the messenger surged around the high priest's throne. He demands the reason, and the uproar is quelled, while "the man hasted, and came and told Eli." Not came in, for Eli was without on the wayside, but simply came to Eli, being summoned thither by one of the Levites in attendance. Eli, as the chief ruler, was, of course, the person whom he sought, and immediately that he knew where he was, he hasted to him. 4:12-18 The defeat of the army was very grievous to Eli as a judge; the tidings of the death of his two sons, to whom he had been so indulgent, and who, as he had reason to fear, died impenitent, touched him as a father; yet there was a greater concern on his spirit. And when the messenger concluded his story with, The ark of God is taken, he is struck to the heart, and died immediately. A man may die miserably, yet not die eternally; may come to an untimely end, yet the end be peace.
Jump to Previous
Commotion Cries Cry Crying Declareth Eli Haste Hasted Hastened Hastily Heard Heareth Hearing Hurried Hurriedly Mean Meaneth Meaning Means News Noise Outcry Quickly Reason Sound Tumult Uproar
Jump to Next
Commotion Cries Cry Crying Declareth Eli Haste Hasted Hastened Hastily Heard Heareth Hearing Hurried Hurriedly Mean Meaneth Meaning Means News Noise Outcry Quickly Reason Sound Tumult Uproar
Links
1 Samuel 4:14 NIV
1 Samuel 4:14 NLT
1 Samuel 4:14 ESV
1 Samuel 4:14 NASB
1 Samuel 4:14 KJV

1 Samuel 4:14 Bible Apps
1 Samuel 4:14 Biblia Paralela
1 Samuel 4:14 Chinese Bible
1 Samuel 4:14 French Bible
1 Samuel 4:14 German Bible

Alphabetical: and asked came commotion does Eli he heard hurried hurriedly is man mean meaning noise of outcry over said the Then this to told uproar What When

OT History: 1 Samuel 4:14 When Eli heard the noise (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 4:13
Top of Page
Top of Page