Acts 2:6
New International Version
When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard their own language being spoken.

New Living Translation
When they heard the loud noise, everyone came running, and they were bewildered to hear their own languages being spoken by the believers.

English Standard Version
And at this sound the multitude came together, and they were bewildered, because each one was hearing them speak in his own language.

Berean Study Bible
And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language.

Berean Literal Bible
Now of this sound having come about, the multitude came together and was confounded, because each one was hearing them speaking the own language.

New American Standard Bible
And when this sound occurred, the crowd came together, and were bewildered because each one of them was hearing them speak in his own language.

King James Bible
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

Christian Standard Bible
When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language.

Contemporary English Version
And when they heard this noise, a crowd gathered. But they were surprised, because they were hearing everything in their own languages.

Good News Translation
When they heard this noise, a large crowd gathered. They were all excited, because all of them heard the believers talking in their own languages.

Holman Christian Standard Bible
When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language.

International Standard Version
When that sound came, a crowd quickly gathered, startled because each one heard the disciples speaking in his own language.

NET Bible
When this sound occurred, a crowd gathered and was in confusion, because each one heard them speaking in his own language.

New Heart English Bible
When this sound was heard, the crowd came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

Aramaic Bible in Plain English
And when that noise occurred, the entire populace gathered and was agitated, because each one of them heard that they were speaking in their dialects.

GOD'S WORD® Translation
They gathered when they heard the wind. Each person was startled to recognize his own dialect when the disciples spoke.

New American Standard 1977
And when this sound occurred, the multitude came together, and were bewildered, because they were each one hearing them speak in his own language.

Jubilee Bible 2000
Now at this sound, the multitude came together and were confounded because each one heard them speak in his own tongue.

King James 2000 Bible
Now when this was sounded abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language.

American King James Version
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

American Standard Version
And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

Douay-Rheims Bible
And when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded in mind, because that every man heard them speak in his own tongue.

Darby Bible Translation
But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.

English Revised Version
And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

Webster's Bible Translation
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language.

Weymouth New Testament
So when this noise was heard, they came crowding together, and were amazed because everyone heard his own language spoken.

World English Bible
When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

Young's Literal Translation
and the rumour of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were each one hearing them speaking in his proper dialect,
Study Bible
The Holy Spirit at Pentecost
5Now there were dwelling in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. 6And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language. 7In wonder and amazement, they asked, “Are not all these men who are speaking Galileans?…
Cross References
Luke 21:25
There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves.

Acts 2:2
Suddenly a sound like a mighty rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.

Treasury of Scripture

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

was noised abroad.

Acts 3:11
And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.

1 Corinthians 16:9
For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

2 Corinthians 2:12
Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,

confounded.

Matthew 2:3
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.







Lexicon
And [when]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

this
ταύτης (tautēs)
Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

sound
φωνῆς (phōnēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

rang out,
γενομένης (genomenēs)
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

a crowd
πλῆθος (plēthos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.

came together
συνῆλθεν (synēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.

in bewilderment,
συνεχύθη (synechythē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4797: Or sugchuno from sun and cheo or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. to throw into disorder, to perplex.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

each
ἕκαστος (hekastos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.

one
εἷς (heis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

heard
ἤκουον (ēkouon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

them
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

speaking
λαλούντων (lalountōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

[his]
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

own
ἰδίᾳ (idia)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

language.
διαλέκτῳ (dialektō)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 1258: Language, speech, conversation, manner of speaking. From dialegomai; a discourse, i.e. 'dialect'.
(6) When this was noised abroad. . . .--Better When there had been this voice, or utterance. The word for "voice" is never used for rumour or report in the New Testament; always of some utterance--human (Matthew 3:3; Galatians 4:20), angelic (1Thessalonians 4:16; Revelation 5:11), or divine (Matthew 3:17; Matthew 17:5). In John 3:7 (see Note there) we find it used, in the same connection as in this verse, for the "voice" or "utterance" of the Spirit.

Were confounded.--The word is peculiar to the Acts (Acts 9:22; Acts 19:32). If we were to draw a distinction between two words of cognate meaning with each other and with the Greek, confused would, perhaps, be a better rendering than confounded.

Every man heard them speak.--The verb is in the imperfect. They went on listening in their amazement as one after another heard the accents of his own language.

In his own language.--Another word peculiar to the Acts. (See Note on Acts 1:19.) It stands as an equivalent for the "tongue" in Acts 2:11, but was used for a dialect, in the modern sense of the term, as well as for a distinct language.

Verse 6. - And when this sound (φωνή) was heard for now when this was noised abroad A.V., which the words cannot mean; speaking for speak, A.V. This sound. The question still remains whether the sound (φωνή) refers to the sound (ἤχος) of the rushing mighty wind mentioned in ver. 2, or to the voices of those who spake with tongues. If the last, we should rather have expected sounds or voices in the plural; and it is further in favor of the former that μενῆς τῆς φωνῆς ταύτης seems to take up the ἐγένετο ἤχος of ver. 2. The word φωνή is applied to πνεῦμα in John 3:8. Nor is it likely, at first sight, that the disciples in the house where they were sitting should have spoken loud enough to attract the notice of people outside. Whereas the sound of a rushing mighty wind, sufficient (as in Acts 3:31) to shake the house, would naturally he heard by passers-by. On the other hand, however, φωνή seems to point decisively to the human voice (see its use, 1 Corinthians 14:7-10). 2:5-13 The difference in languages which arose at Babel, has much hindered the spread of knowledge and religion. The instruments whom the Lord first employed in spreading the Christian religion, could have made no progress without this gift, which proved that their authority was from God.
Jump to Previous
Abroad Amazed Bewildered Bewilderment Confounded Crowd Crowding Dialect Disciples Ears Greatly Heard Hearing Language Multitude Noise Noised Occurred Proper Rumour Sound Speak Speaking Special Spread Surprised Together Words
Jump to Next
Abroad Amazed Bewildered Bewilderment Confounded Crowd Crowding Dialect Disciples Ears Greatly Heard Hearing Language Multitude Noise Noised Occurred Proper Rumour Sound Speak Speaking Special Spread Surprised Together Words
Links
Acts 2:6 NIV
Acts 2:6 NLT
Acts 2:6 ESV
Acts 2:6 NASB
Acts 2:6 KJV

Acts 2:6 Bible Apps
Acts 2:6 Biblia Paralela
Acts 2:6 Chinese Bible
Acts 2:6 French Bible
Acts 2:6 German Bible

Alphabetical: a And because bewildered bewilderment came crowd each heard hearing his in language occurred of one own sound speak speaking the them they this together was were When

NT Apostles: Acts 2:6 When this sound was heard the multitude (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 2:5
Top of Page
Top of Page