Esther 5:2
New International Version
When he saw Queen Esther standing in the court, he was pleased with her and held out to her the gold scepter that was in his hand. So Esther approached and touched the tip of the scepter.

New Living Translation
When he saw Queen Esther standing there in the inner court, he welcomed her and held out the gold scepter to her. So Esther approached and touched the end of the scepter.

English Standard Version
And when the king saw Queen Esther standing in the court, she won favor in his sight, and he held out to Esther the golden scepter that was in his hand. Then Esther approached and touched the tip of the scepter.

Berean Study Bible
As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she found favor in his sight. The king extended the gold scepter in his hand toward Esther, and she approached and touched the tip of the scepter.

New American Standard Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.

King James Bible
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

Christian Standard Bible
As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she gained favor in his eyes. The king extended the gold scepter in his hand toward Esther, and she approached and touched the tip of the scepter.

Contemporary English Version
He was happy to see Esther, and he held out the gold scepter to her. When Esther came up and touched the tip of the scepter,

Good News Translation
When the king saw Queen Esther standing outside, she won his favor, and he held out to her the gold scepter. She then came up and touched the tip of it.

Holman Christian Standard Bible
As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she won his approval. The king extended the gold scepter in his hand toward Esther, and she approached and touched the tip of the scepter."

International Standard Version
When the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she won his favor, and the king extended to Esther the gold scepter that he was holding. Esther approached and touched the top of the scepter.

NET Bible
When the king saw Queen Esther standing in the court, she met with his approval. The king extended to Esther the gold scepter that was in his hand, and Esther approached and touched the end of the scepter.

New Heart English Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter.

GOD'S WORD® Translation
When the king saw Queen Esther standing in the entrance, she won his favor. So the king held out the golden scepter that was in his hand to Esther. Esther went up to him and touched the top of the scepter.

JPS Tanakh 1917
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

New American Standard 1977
And it happened when the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.

Jubilee Bible 2000
And it was so, when the king saw Esther, the queen, standing in the court, that she had grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near and touched the top of the sceptre.

King James 2000 Bible
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

American King James Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

American Standard Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

Brenton Septuagint Translation
And having raised the golden sceptre he laid it upon her neck, and embraced her, and said, Speak to me. And she said to him, I saw thee, my lord, as an angel of God, and my heart was troubled for fear of thy glory; for thou, my lord, art to be wondered at, and thy face is full of grace. And while she was speaking, she fainted and fell. Then the king was troubled, and all his servants comforted her.

Douay-Rheims Bible
And when he saw Esther the queen standing, she pleased his eyes, and he held out toward her the golden sceptre, which he held in his hand: and she drew near, and kissed the top of his sceptre.

Darby Bible Translation
And it was so, when the king saw the queen Esther standing in the court, that she obtained grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

English Revised Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

Webster's Bible Translation
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

World English Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the king's seeing Esther the queen standing in the court, she hath received grace in his eyes, and the king holdeth out to Esther the golden sceptre that is in his hand, and Esther draweth near, and toucheth the top of the sceptre.
Study Bible
Esther Goes Before the King
1On the third day, Esther put on her royal attire and stood in the inner courtyard of the palace across from the king's quarters. The king was sitting on his royal throne in the royal courtroom, facing the entrance. 2As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she found favor in his sight. The king extended the gold scepter in his hand toward Esther, and she approached and touched the tip of the scepter. 3“What is it, Queen Esther?” the king inquired. “What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you.”…
Cross References
Esther 2:9
And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem.

Esther 4:11
"All the royal officials and the people of the king's provinces know that one law applies to every man or woman who approaches the king in the inner courtyard without being summoned--that he be put to death. Only if the king extends the gold scepter may that person live. But I have not been summoned to appear before the king for the past thirty days."

Esther 8:4
The king extended the gold scepter toward Esther, and she arose and stood before the king.

Treasury of Scripture

And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

she.

Genesis 32:28
And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.

Nehemiah 1:11
O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.

Psalm 116:1
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.

golden sceptre.

Esther 4:11
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.

Esther 8:4
Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king,







Lexicon
As soon as the king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

saw
כִרְא֨וֹת (ḵir·’ō·wṯ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7200: To see

Queen
הַמַּלְכָּ֗ה (ham·mal·kāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4436: Queen -- a queen

Esther
אֶסְתֵּ֣ר (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

standing
עֹמֶ֙דֶת֙ (‘ō·me·ḏeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

in the courtyard,
בֶּֽחָצֵ֔ר (be·ḥā·ṣêr)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 2691: A yard, a hamlet

she found
נָשְׂאָ֥ה (nā·śə·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

favor
חֵ֖ן (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective

in his sight.
בְּעֵינָ֑יו (bə·‘ê·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

The king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

extended
וַיּ֨וֹשֶׁט (way·yō·wō·šeṭ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3447: To extend, hold out

the gold
הַזָּהָב֙ (haz·zā·hāḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

scepter
שַׁרְבִ֤יט (šar·ḇîṭ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8275: A rod of empire

in his hand
בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

toward Esther,
לְאֶסְתֵּ֗ר (lə·’es·têr)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

and she
אֶסְתֵּ֔ר (’es·têr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

approached
וַתִּקְרַ֣ב (wat·tiq·raḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7126: To come near, approach

and touched
וַתִּגַּ֖ע (wat·tig·ga‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

the tip
בְּרֹ֥אשׁ (bə·rōš)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: The head

of the scepter.
הַשַּׁרְבִֽיט׃ (haš·šar·ḇîṭ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8275: A rod of empire
Verse 2. - Esther... touched the top of the sceptre. This was, no doubt, the customary act by which the king's grace was, as it were, accepted and appropriated. It is analogous to that touch of the person or of the garments which secured the suppliant mercy among the Greeks. 5:1-8 Esther having had power with God, and prevailing, like Jacob, had power with men too. He that will lose his life for God, shall save it, or find it in a better life. The king encouraged her. Let us from this be encouraged to pray always to our God, and not to faint. Esther came to a proud, imperious man; but we come to the God of love and grace. She was not called, but we are; the Spirit says, Come, and the Bride says, Come. She had a law against her, we have a promise, many a promise, in favour of us; Ask, and it shall be given you. She had no friend to go with her, or to plead for her; on the contrary, he that was then the king's favourite, was her enemy; but we have an Advocate with the Father, in whom he is well pleased. Let us therefore come boldly to the throne of grace. God put it into Esther's heart to delay her petition a day longer; she knew not, but God did, what was to happen in that very night.
Jump to Previous
Court Drew Esther Favor Favour Found Golden Hand Held Obtained Queen Scepter Sceptre Sight Standing Top Touched
Jump to Next
Court Drew Esther Favor Favour Found Golden Hand Held Obtained Queen Scepter Sceptre Sight Standing Top Touched
Links
Esther 5:2 NIV
Esther 5:2 NLT
Esther 5:2 ESV
Esther 5:2 NASB
Esther 5:2 KJV

Esther 5:2 Bible Apps
Esther 5:2 Biblia Paralela
Esther 5:2 Chinese Bible
Esther 5:2 French Bible
Esther 5:2 German Bible

Alphabetical: and approached came court Esther extended favor gold golden hand he held her his in king near obtained of out pleased Queen saw scepter she sight So standing that the tip to top touched was When which with

OT History: Esther 5:2 When the king saw Esther the queen (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 5:1
Top of Page
Top of Page