Esther 5:4
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"If it pleases the king," replied Esther, "let the king, together with Haman, come today to a banquet I have prepared for him."

New Living Translation
And Esther replied, "If it please the king, let the king and Haman come today to a banquet I have prepared for the king."

English Standard Version
And Esther said, “If it please the king, let the king and Haman come today to a feast that I have prepared for the king.”

Berean Study Bible
“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for the king.”

New American Standard Bible
Esther said, "If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him."

King James Bible
And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Christian Standard Bible
"If it pleases the king," Esther replied, "may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them."

Contemporary English Version
Esther answered, "Your Majesty, please come with Haman to a dinner I will prepare for you later today."

Good News Translation
Esther replied, "If it please Your Majesty, I would like you and Haman to be my guests tonight at a banquet I am preparing for you."

Holman Christian Standard Bible
If it pleases the king," Esther replied, "may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them."

International Standard Version
Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I've prepared for him."

NET Bible
Esther replied, "If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

New Heart English Bible
Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

GOD'S WORD® Translation
So Esther answered, "If it pleases you, Your Majesty, come today with Haman to a dinner I have prepared for you."

JPS Tanakh 1917
And Esther said: 'If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.'

New American Standard 1977
And Esther said, “If it please the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Jubilee Bible 2000
And Esther answered, If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him.

King James 2000 Bible
And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

American King James Version
And Esther answered, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

American Standard Version
And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Douay-Rheims Bible
But she answered: If it please the king. I beseech thee to come to me this day, and Aman with thee to the banquet which I have prepared.

Darby Bible Translation
And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

English Revised Version
And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Webster's Bible Translation
And Esther answered, If it shall seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

World English Bible
Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Young's Literal Translation
And Esther saith, 'If unto the king it be good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'
Study Bible
Esther Goes Before the King
3“What is it, Queen Esther?” the king inquired. “What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you.” 4“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for the king.” 5“Hurry,” commanded the king, “and bring Haman, so we can do as Esther has requested.” So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.…
Cross References
Esther 5:3
"What is it, Queen Esther?" the king inquired. "What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you."

Esther 5:5
"Hurry," commanded the king, "and bring Haman, so we can do as Esther has requested." So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.

Treasury of Scripture

And Esther answered, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

If it seem.

Esther 5:8 If I have found favor in the sight of the king, and if it please …

Proverbs 29:11 A fool utters all his mind: but a wise man keeps it in till afterwards.

the banquet. Mishteh, from shathah, 'to drink,' a compotation, feast, or banquet accompanied with drinking; the drinking in the East being at the beginning, and not at the end of the entertainment. Olearius, describing an entertainment at the Persian court, says, 'The floor of the hall was covered with cotton cloth, which was covered with all sorts of fruits and sweetmeats in basons of gold. With them was served up excellent Shiraz wine. After an hour's time, the sweetmeats were removed, to make way for the more substantial part of the entertainment, such as rice, boiled and roast mutton, etc. When the company had been at table an hour and a half, warm water was brought, in a ewer of gold, for washing; and grace being said, they began to retire without speaking a word, according to the custom of the country.'

Esther 5:8 If I have found favor in the sight of the king, and if it please …

Esther 3:15 The posts went out, being hastened by the king's commandment, and …

Genesis 27:25 And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, …

Genesis 32:20 And say you moreover, Behold, your servant Jacob is behind us. For …

Psalm 112:5 A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion.

1 Corinthians 14:20 Brothers, be not children in understanding: however, in malice be …







(4) Let the king and Haman come this day unto the banquet.--It was natural enough that, with so much depending on her request, the queen should show some hesitation: if anything took an untoward turn (for, in spite of the king's promise, she evidently felt uneasy) it might mean total ruin. She therefore temporises; she at any rate gains time, she secures a specially favourable opportunity for bringing forward the request, and the king clearly sees that she has kept her real petition in reserve by himself again raising the question. It will be noticed that so long as Esther is working her way up to the due vantage-ground, the king is addressed in the third person, let the king come," but when she makes the decisive appeal, in the second, "in thy sight, O king."

Verse 4. - Let the king and Haman come this day unto the banquet that l have prepared. Such an invitation as this was very unusual. Ordinarily the king and queen dined separately, each in their own apartments; family gatherings, however, not being unknown (Plut., 'Vit. Artaxerx.,' § 5; Athen., 'Deipnsoph.,' 4. p. 145, A). But for the queen to invite not only the king, but also another male guest, not a relation, was a remarkable innovation, and must have seemed to the fortunate recipient of the invitation a high act of favour. And Esther answered, if it seem good unto the king,.... She humbly submits it to his pleasure, suggesting it would be exceeding grateful to her, could it be granted:

let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him; for the king; and supposing it would be acceptable to him, and the rather engage him to come to it, she invited his favourite; and chiefly, that she might have an opportunity of accusing him before the king to his face, and when alone. 4. let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him—There was great address in this procedure of Esther's; for, by showing such high respect to the king's favorite, she would the better insinuate herself into the royal affections; and gain a more suitable opportunity of making known her request.5:1-8 Esther having had power with God, and prevailing, like Jacob, had power with men too. He that will lose his life for God, shall save it, or find it in a better life. The king encouraged her. Let us from this be encouraged to pray always to our God, and not to faint. Esther came to a proud, imperious man; but we come to the God of love and grace. She was not called, but we are; the Spirit says, Come, and the Bride says, Come. She had a law against her, we have a promise, many a promise, in favour of us; Ask, and it shall be given you. She had no friend to go with her, or to plead for her; on the contrary, he that was then the king's favourite, was her enemy; but we have an Advocate with the Father, in whom he is well pleased. Let us therefore come boldly to the throne of grace. God put it into Esther's heart to delay her petition a day longer; she knew not, but God did, what was to happen in that very night.
Jump to Previous
Banquet Dinner Esther Feast Good Haman Please Pleases Prepared Ready Seem Seems Today To-Day Together
Jump to Next
Banquet Dinner Esther Feast Good Haman Please Pleases Prepared Ready Seem Seems Today To-Day Together
Links
Esther 5:4 NIV
Esther 5:4 NLT
Esther 5:4 ESV
Esther 5:4 NASB
Esther 5:4 KJV

Esther 5:4 Bible Apps
Esther 5:4 Biblia Paralela
Esther 5:4 Chinese Bible
Esther 5:4 French Bible
Esther 5:4 German Bible

Alphabetical: a and banquet come day Esther for Haman have him I If it king let may pleases prepared replied said that the this to today together with

OT History: Esther 5:4 Esther said If it seems good (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 5:3
Top of Page
Top of Page