Verse (Click for Chapter) New International Version For how can I bear to see disaster fall on my people? How can I bear to see the destruction of my family?” New Living Translation For how can I endure to see my people and my family slaughtered and destroyed?” English Standard Version For how can I bear to see the calamity that is coming to my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?” Berean Standard Bible For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?” King James Bible For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? New King James Version For how can I endure to see the evil that will come to my people? Or how can I endure to see the destruction of my countrymen?” New American Standard Bible For how can I endure to see the disaster which will happen to my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?” NASB 1995 “For how can I endure to see the calamity which will befall my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?” NASB 1977 “For how can I endure to see the calamity which shall befall my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?” Legacy Standard Bible For how can I endure to see the calamity which will befall my people, and how can I endure to see the perishing of my kinsmen?” Amplified Bible For how can I endure to see the tragedy that will happen to my people? Or how can I endure to see the destruction of my kindred?” Christian Standard Bible For how could I bear to see the disaster that would come on my people? How could I bear to see the destruction of my relatives? ” Holman Christian Standard Bible For how could I bear to see the disaster that would come on my people? How could I bear to see the destruction of my relatives?” American Standard Version for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? Aramaic Bible in Plain English For how can I look at the evil that will happen to my people, and how can I watch the destruction of my nation?” Brenton Septuagint Translation For how shall I be able to look upon the affliction of my people, and how shall I be able to survive the destruction of my kindred? Contemporary English Version and I can't bear to see my people and my own relatives destroyed." Douay-Rheims Bible For how call I endure the murdering and slaughter of my people? English Revised Version for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? GOD'S WORD® Translation I cannot bear to see my people suffer such evil. And I simply cannot bear to see the destruction of my relatives." Good News Translation How can I endure it if this disaster comes on my people, and my own relatives are killed?" International Standard Version Indeed, how can I bear to see this disaster happen to my people? How can I bear to see the destruction of my kinsmen?" JPS Tanakh 1917 for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?' Literal Standard Version for how do I endure when I have looked on the evil that finds my people? And how do I endure when I have looked on the destruction of my family?” Majority Standard Bible For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?” New American Bible For how can I witness the evil that is to befall my people, and how can I behold the destruction of my kindred?” NET Bible For how can I watch the calamity that will befall my people, and how can I watch the destruction of my relatives?" New Revised Standard Version For how can I bear to see the calamity that is coming on my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?” New Heart English Bible For how can I endure to see the disaster that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?" Webster's Bible Translation For how can I endure to see the evil that will come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? World English Bible For how can I endure to see the evil that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?” Young's Literal Translation for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?' Additional Translations ... Context Esther's Appeal for the Jews…5“If it pleases the king,” she said, “and if I have found favor in his sight, and the matter seems proper to the king, and I am pleasing in his sight, may an order be written to revoke the letters that the scheming Haman son of Hammedatha, the Agagite, wrote to destroy the Jews in all the king’s provinces. 6For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?” Cross References Esther 7:4 For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king." Esther 9:1 On the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, the king's command and edict were to be executed. On this day the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but their plan was overturned and the Jews overpowered those who hated them. Treasury of Scripture For how can I endure to see the evil that shall come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? For how. Genesis 44:34 For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father. Jeremiah 4:19 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. Jeremiah 9:1 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people! endure to see. Esther 7:4 For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. Nehemiah 2:3 And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire? Jump to Previous Bear Befall Calamity Destruction Disaster Endure Evil Fall Family Find Kindred Nation Overtake Possible RelativesJump to Next Bear Befall Calamity Destruction Disaster Endure Evil Fall Family Find Kindred Nation Overtake Possible RelativesEsther 8 1. Mordecai is advanced.3. Esther makes suit to reverse Haman's letters. 7. Xerxes grants to the Jews to defend themselves. 15. Mordecai's honor, and the Jews' joy. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction how אֵיכָכָ֤ה (’ê·ḵā·ḵāh) Interjection Strong's 349: How?, how!, where could I bear אוּכַל֙ (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3201: To be able, have power to see וְֽרָאִ֔יתִי (wə·rā·’î·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7200: To see the disaster בָּרָעָ֖ה (bā·rā·‘āh) Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that would befall יִמְצָ֣א (yim·ṣā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present my people? עַמִּ֑י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock How וְאֵֽיכָכָ֤ה (wə·’ê·ḵā·ḵāh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 349: How?, how!, where could I bear אוּכַל֙ (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3201: To be able, have power to see וְֽרָאִ֔יתִי (wə·rā·’î·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7200: To see the destruction בְּאָבְדַ֖ן (bə·’ā·ḇə·ḏan) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 13: Destruction of my kindred?” מוֹלַדְתִּֽי׃ (mō·w·laḏ·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family Links Esther 8:6 NIVEsther 8:6 NLT Esther 8:6 ESV Esther 8:6 NASB Esther 8:6 KJV Esther 8:6 BibleApps.com Esther 8:6 Biblia Paralela Esther 8:6 Chinese Bible Esther 8:6 French Bible Esther 8:6 Catholic Bible OT History: Esther 8:6 For how can I endure to see (Est Esth. Es) |