2 Chronicles 32:15
New International Version
Now do not let Hezekiah deceive you and mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or the hand of my predecessors. How much less will your god deliver you from my hand!”

New Living Translation
Don’t let Hezekiah deceive you! Don’t let him fool you like this! I say it again—no god of any nation or kingdom has ever yet been able to rescue his people from me or my ancestors. How much less will your God rescue you from my power!”

English Standard Version
Now, therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand!’”

Berean Standard Bible
So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!”

King James Bible
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?

New King James Version
Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or persuade you like this, and do not believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?’ ”

New American Standard Bible
Now then, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to save his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God save you from my hand?’”

NASB 1995
‘Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?’”

NASB 1977
‘Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less shall your God deliver you from my hand?’”

Legacy Standard Bible
So now, do not let Hezekiah deceive you or incite you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?’”

Amplified Bible
So now, do not let Hezekiah deceive or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your God rescue you from my hand!’”

Christian Standard Bible
So now, don’t let Hezekiah deceive you, and don’t let him mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. How much less will your God rescue you from my power! ’ ”

Holman Christian Standard Bible
So now, don’t let Hezekiah deceive you, and don’t let him mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my power or the power of my fathers. How much less will your God deliver you from my power!’”

American Standard Version
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you after this manner, neither believe ye him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

Aramaic Bible in Plain English
Also now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him cause you to trust on this. You shall not believe him, because your God cannot save you from my hands! All the nations and kingdoms were unable to save their cities from my hands and from the hands of my fathers, neither can your God save you from my hands!”

Brenton Septuagint Translation
Now then, let not Ezekias deceive you, and let him not make you thus confident, and believe him not: for no god of any kingdom or nation is at all able to deliver his people out of my hand, or the hand of my fathers: therefore your God shall not deliver you out of my hand.

Contemporary English Version
Don't be fooled by Hezekiah! No god of any nation has ever been able to stand up to Assyria. Believe me, your God cannot keep you safe!

Douay-Rheims Bible
Therefore let not Ezechias deceive you, nor delude you with a vain persuasion, and do not believe him. For if no god of all the nations and kingdoms, could deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers, consequently neither shall your God be able to deliver you out of my hand.

English Revised Version
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither believe ye him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?

GOD'S WORD® Translation
Don't let Hezekiah deceive you or persuade you like this. Don't believe him. No god of any nation or kingdom could save his people from me or my ancestors. Certainly, your God will not rescue you from me!"

Good News Translation
Now don't let Hezekiah deceive you or mislead you like that. Don't believe him! No god of any nation has ever been able to save his people from any Assyrian emperor. So certainly this god of yours can't save you!"

International Standard Version
Now therefore, don't let Hezekiah lie to you or mislead you like this. Don't believe him, because no god of any nation has been able to deliver his people from my control or from the control of my predecessors. So how much less will your God deliver you from me?'"

JPS Tanakh 1917
Now therefore let not Hezekiah beguile you, nor persuade you after this manner, neither believe ye him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers; how much less shall your God deliver you out of my hand?'

Literal Standard Version
And now, do not let Hezekiah lift you up, nor persuade you thus, nor give credence to him, for no god of any nation and kingdom is able to deliver his people from my hand and from the hand of my fathers: also, surely your God does not deliver you from my hand!”

Majority Standard Bible
So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!”

New American Bible
Let not Hezekiah mislead you further and deceive you in any such way. Do not believe him! Since no other god of any other nation or kingdom has been able to rescue his people from my hand or the hands of my fathers, how much the less shall your god rescue you from my hand!”

NET Bible
Now don't let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don't believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how can your gods rescue you from my power?'"

New Revised Standard Version
Now therefore do not let Hezekiah deceive you or mislead you in this fashion, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to save his people from my hand or from the hand of my ancestors. How much less will your God save you out of my hand!”

New Heart English Bible
Now therefore do not let Hezekiah deceive you, nor persuade you in this way, neither believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand?"

Webster's Bible Translation
Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you in this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom hath been able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

World English Bible
Now therefore don’t let Hezekiah deceive you nor persuade you in this way. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand?”

Young's Literal Translation
'And, now, let not Hezekiah lift you up, nor persuade you thus, nor give credence to him, for no god of any nation and kingdom is able to deliver his people from my hand, and from the hand of my fathers: also, surely your God doth not deliver you from my hand!'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sennacherib Boasts Against the LORD
14Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? 15So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!” 16And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah.…

Cross References
Exodus 5:2
But Pharaoh replied, "Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go."

2 Kings 18:29
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you; he cannot deliver you from my hand.

2 Chronicles 32:16
And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah.

Isaiah 36:18
Do not let Hezekiah mislead you when he says, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?

Daniel 3:15
Now, if you are ready, as soon as you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipes, and all kinds of music, you must fall down and worship the statue I have made. But if you refuse to worship, you will be thrown at once into the blazing fiery furnace. Then what god will be able to deliver you from my hands?"

Daniel 8:11
It magnified itself, even to the Prince of the host; it removed His daily sacrifice and overthrew the place of His sanctuary.


Treasury of Scripture

Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?

deceive

2 Kings 18:29
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

2 Kings 19:10
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

persuade

2 Chronicles 32:11
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

1 Kings 22:22
And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.

Isaiah 36:18
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

much less

Exodus 5:2
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

Daniel 3:15
Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?

John 19:10,11
Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee? …

Jump to Previous
Able Beguile Believe Deceive Deliver Fathers Hand Hezekiah Kingdom Less Manner Mislead Nation Persuade
Jump to Next
Able Beguile Believe Deceive Deliver Fathers Hand Hezekiah Kingdom Less Manner Mislead Nation Persuade
2 Chronicles 32
1. Sennacherib invading Judah, Hezekiah fortifies himself, and encourages his people
9. Hezekiah and Isaiah pray against the blasphemies of Sennarchib
21. An angel destroys the host of the Assyrians
24. Hezekiah praying in his sickness, God gives him a sign of recovery
25. His proud heart is humbled by God
27. His wealth and works
31. His error in the ambassage of Babylon
32. He dying, Manasseh succeeds him














(15) Neither yet believe him.--And believe him not.

How much less . . . deliver you.--Rather, much less will your gods deliver you; or, much more will your gods not deliver you. (Comp. Isaiah 37:10-11.) According to ancient conceptions the gods of strong nations were strong gods. Now the Assyrians had vanquished stronger nations than Judah, and therefore, as they ignorantly supposed, stronger deities than the God of Judah. (Some Hebrew MSS. and all the versions have the verb in the singular, which gives the sense, "much less will your god deliver you.")

Verse 15. - The urgency of Sennacherib's appeal to the people was of course his way of trying to save work of actual siege, fighting, etc., to himself and his army. The how much less of the message of Sennacherib probably meant that his estimate of the your God i.e. the God of Israel, was measured partly by the comparative smallness and unwarlike character of the nation of Judah, when set side by side with the great heathen nations, and partly by the spiritual and invisible character and being of God, little intelligible to such a one as Sennacherib.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So now,
וְעַתָּ֡ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

let Hezekiah
חִזְקִיָּ֜הוּ (ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

deceive you,
יַשִּׁיא֩ (yaš·šî)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5377: To lead astray, to delude, to seduce

and do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

let him mislead
יַסִּ֨ית (yas·sîṯ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5496: To prick, stimulate, to seduce

you
אֶתְכֶ֣ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

like this.
כָּזֹאת֮ (kā·zōṯ)
Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

Do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

believe him,
תַּאֲמִ֣ינוּ (ta·’ă·mî·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 539: To confirm, support

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

god
אֱל֙וֹהַ֙ (’ĕ·lō·w·ha)
Noun - masculine singular construct
Strong's 433: God -- a deity, the Deity

of any
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

nation
גּ֣וֹי (gō·w)
Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

or kingdom
וּמַמְלָכָ֔ה (ū·mam·lā·ḵāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

has been able
יוּכַ֗ל (yū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3201: To be able, have power

to deliver
לְהַצִּ֥יל (lə·haṣ·ṣîl)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

his people
עַמּ֛וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from my hand
מִיָּדִ֖י (mî·yā·ḏî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

or from the hand
וּמִיַּ֣ד (ū·mî·yaḏ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of my fathers.
אֲבוֹתָ֑י (’ă·ḇō·w·ṯāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1: Father

How much less
אַ֚ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

will your God
אֱ‍ֽלֹהֵיכֶ֔ם (’ĕlō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

deliver
יַצִּ֥ילוּ (yaṣ·ṣî·lū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

you
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

from my hand!��
מִיָּדִֽי׃ (mî·yā·ḏî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand


Links
2 Chronicles 32:15 NIV
2 Chronicles 32:15 NLT
2 Chronicles 32:15 ESV
2 Chronicles 32:15 NASB
2 Chronicles 32:15 KJV

2 Chronicles 32:15 BibleApps.com
2 Chronicles 32:15 Biblia Paralela
2 Chronicles 32:15 Chinese Bible
2 Chronicles 32:15 French Bible
2 Chronicles 32:15 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 32:15 Now therefore don't let Hezekiah deceive you (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 32:14
Top of Page
Top of Page