Psalm 115:2
New International Version
Why do the nations say, "Where is their God?"

New Living Translation
Why let the nations say, “Where is their God?”

English Standard Version
Why should the nations say, “Where is their God?”

Berean Study Bible
Why should the nations say, “Where is their God?”

New American Standard Bible
Why should the nations say, "Where, now, is their God?"

King James Bible
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?

Christian Standard Bible
Why should the nations say, "Where is their God?"

Contemporary English Version
Why should the nations ask, "Where is your God?"

Good News Translation
Why should the nations ask us, "Where is your God?"

Holman Christian Standard Bible
Why should the nations say," Where is their God?"

International Standard Version
Why should the nations ask "Where now is their God?"

NET Bible
Why should the nations say, "Where is their God?"

New Heart English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"

Aramaic Bible in Plain English
Lest the nations say, “Where is their God?”

GOD'S WORD® Translation
Why should other nations say, "Where is their God?"

JPS Tanakh 1917
Wherefore should the nations say: 'Where is now their God?'

New American Standard 1977
Why should the nations say, “Where, now, is their God?”

Jubilee Bible 2000
Why should the Gentiles say, Where is now their God?

King James 2000 Bible
Why should the nations say, Where is now their God?

American King James Version
Why should the heathen say, Where is now their God?

American Standard Version
Wherefore should the nations say, Where is now their God?

Brenton Septuagint Translation
lest at any time the nations should say, Where is their God?

Douay-Rheims Bible
For thy mercy, and for thy truth's sake: lest the gentiles should say: Where is their God?

Darby Bible Translation
Wherefore should the nations say, Where then is their God?

English Revised Version
Wherefore should the nations say, Where is now their God?

Webster's Bible Translation
Why should the heathen say, Where is now their God?

World English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"

Young's Literal Translation
Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.
Study Bible
To Your Name Be the Glory
1Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness. 2Why should the nations say, “Where is their God?” 3Our God is in heaven and He does as He pleases.…
Cross References
Psalm 42:3
My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?"

Psalm 42:10
Like the crushing of my bones, my enemies taunt me, while they say to me all day long, "Where is your God?"

Psalm 79:10
Why should the nations ask, "Where is their God?" Before our eyes, make known among the nations Your vengeance for the bloodshed of Your servants.

Joel 2:17
Let the priests who minister before the LORD weep between the porch and the altar, saying, "Spare Your people, O LORD, and do not make Your heritage a reproach, an object of scorn among the nations. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?'"

Treasury of Scripture

Why should the heathen say, Where is now their God?

Psalm 42:3,10
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God? …

Psalm 79:10
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.

Exodus 32:12
Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.







Lexicon
Why
לָ֭מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

should the nations
הַגּוֹיִ֑ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

say,
יֹאמְר֣וּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Where
אַיֵּה־ (’ay·yêh-)
Interrogative
Strong's Hebrew 346: Where?

is their God?”
אֱלֹהֵיהֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Verse 2. - Wherefore should the heathen say, Where is now their God? (comp. Psalm 42:3, 10; Psalm 79:10). If Israel is un-helped, the heathen will triumph, and ask scornfully what has become of Israel's God? Is he unable, or is he unwilling, to deliver them? 115:1-8 Let no opinion of our own merits have any place in our prayers or in our praises. All the good we do, is done by the power of his grace; and all the good we have, is the gift of his mere mercy, and he must have all the praise. Are we in pursuit of any mercy, and wrestling with God for it, we must take encouragement in prayer from God only. Lord, do so for us; not that we may have the credit and comfort of it, but that they mercy and truth may have the glory of it. The heathen gods are senseless things. They are the works of men's hands: the painter, the carver, the statuary, can put no life into them, therefore no sense. The psalmist hence shows the folly of the worshippers of idols.
Jump to Previous
Heathen Nations Wherefore
Jump to Next
Heathen Nations Wherefore
Links
Psalm 115:2 NIV
Psalm 115:2 NLT
Psalm 115:2 ESV
Psalm 115:2 NASB
Psalm 115:2 KJV

Psalm 115:2 Bible Apps
Psalm 115:2 Biblia Paralela
Psalm 115:2 Chinese Bible
Psalm 115:2 French Bible
Psalm 115:2 German Bible

Alphabetical: do God is nations now say should the their Where Why

OT Poetry: Psalm 115:2 Why should the nations say Where (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 115:1
Top of Page
Top of Page