Esther 8:5
New International Version
"If it pleases the king," she said, "and if he regards me with favor and thinks it the right thing to do, and if he is pleased with me, let an order be written overruling the dispatches that Haman son of Hammedatha, the Agagite, devised and wrote to destroy the Jews in all the king's provinces.

New Living Translation
Esther said, “If it please the king, and if I have found favor with him, and if he thinks it is right, and if I am pleasing to him, let there be a decree that reverses the orders of Haman son of Hammedatha the Agagite, who ordered that Jews throughout all the king’s provinces should be destroyed.

English Standard Version
And she said, “If it please the king, and if I have found favor in his sight, and if the thing seems right before the king, and I am pleasing in his eyes, let an order be written to revoke the letters devised by Haman the Agagite, the son of Hammedatha, which he wrote to destroy the Jews who are in all the provinces of the king.

Berean Study Bible
“If it pleases the king,” she said, “and if I have found favor in his sight, and the matter seems proper to the king, and I am pleasing in his sight, may an order be written to revoke the letters that the scheming Haman son of Hammedatha, the Agagite, wrote to destroy the Jews in all the king’s provinces.

New American Standard Bible
Then she said, "If it pleases the king and if I have found favor before him and the matter seems proper to the king and I am pleasing in his sight, let it be written to revoke the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.

King James Bible
And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:

Christian Standard Bible
She said, "If it pleases the king and I have found favor before him, if the matter seems right to the king and I am pleasing in his eyes, let a royal edict be written. Let it revoke the documents the scheming Haman son of Hammedatha the Agagite wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.

Contemporary English Version
and she got up and said, "Your Majesty, I know that you will do the right thing and that you really love me. Please stop what Haman has planned. He has already sent letters demanding that the Jews in all your provinces be killed,

Good News Translation
"If it please Your Majesty, and if you care about me and if it seems right to you, please issue a proclamation to keep Haman's orders from being carried out--those orders that the son of Hammedatha the descendant of Agag gave for the destruction of all the Jews in the empire.

Holman Christian Standard Bible
She said, "If it pleases the king, and I have found approval before him, if the matter seems right to the king and I am pleasing in his sight, let a royal edict be written. Let it revoke the documents the scheming Haman son of Hammedatha the Agagite, wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.

International Standard Version
She said, "If it pleases the king, and if I've found favor with him, and if the matter is proper in the king's opinion, and if I'm pleasing to the king, let an order be issued revoking the letters devised by Hammedatha the Agagite's son Haman, which ordered the destruction of the Jewish people throughout the king's provinces.

NET Bible
She said, "If the king is so inclined and if I have met with his approval and if the matter is agreeable to the king and if I am attractive to him, let an edict be written rescinding those recorded intentions of Haman the son of Hammedatha, the Agagite, which he wrote in order to destroy the Jews who are throughout all the king's provinces.

New Heart English Bible
She said, "If it pleases the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seem right to the king, and I am pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.

GOD'S WORD® Translation
She said, "Your Majesty, if it pleases you, and if I have found favor with you, if you consider my cause to be reasonable and if I am pleasing to you, cancel the official orders [concerning] the plot of Haman (who was the son of Hammedatha and was from Agag). He signed [the order] to destroy the Jews in all your provinces, Your Majesty.

JPS Tanakh 1917
And she said: 'If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king's provinces;

New American Standard 1977
Then she said, “If it pleases the king and if I have found favor before him and the matter seems proper to the king and I am pleasing in his sight, let it be written to revoke the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king’s provinces.

Jubilee Bible 2000
And said, If it pleases the king and if I have found grace in his sight and if the thing is right before the king and if I am good in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha, the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.

King James 2000 Bible
And said, If it please the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seems right before the king, and I am pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces:

American King James Version
And said, If it please the king, and if I have favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:

American Standard Version
And she said, If it please the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king's provinces:

Brenton Septuagint Translation
And Esther said, If it seem good to thee, and I have found favour in thy sight, let an order be sent that the letters sent by Aman may be reversed, that were written for the destruction of the Jews, who are in thy kingdom.

Douay-Rheims Bible
And said: If it please the king, and if I have found favour in his sight, and my request be not disagreeable to him, I beseech thee, that the former letters of Aman the traitor and enemy of the Jews, by which he commanded that they should be destroyed in all the king's provinces, may be reversed by new letters.

Darby Bible Translation
and said, If it please the king and if I have found grace before him, and the thing seem right to the king, and I be pleasing in his sight, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king's provinces.

English Revised Version
And she said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:

Webster's Bible Translation
And said, If it shall please the king, and if I have found favor in his sight, and the thing shall seem right before the king, and I am pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces:

World English Bible
She said, "If it pleases the king, and if I have found favor in his sight, and the thing seem right to the king, and I am pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews who are in all the king's provinces.

Young's Literal Translation
and saith, 'If to the king it be good, and if I have found grace before him, and the thing hath been right before the king, and I be good in his eyes, let it be written to bring back the letters -- a device of Haman son of Hammedatha the Agagite -- that he wrote to destroy the Jews who are in all provinces of the king,
Study Bible
Esther's Appeal for the Jews
4The king extended the gold scepter toward Esther, and she arose and stood before the king. 5“If it pleases the king,” she said, “and if I have found favor in his sight, and the matter seems proper to the king, and I am pleasing in his sight, may an order be written to revoke the letters that the scheming Haman son of Hammedatha, the Agagite, wrote to destroy the Jews in all the king’s provinces. 6For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?”…
Cross References
Esther 3:1
After these events, King Xerxes honored Haman son of Hammedatha, the Agagite, elevating him to a position above all the princes who were with him.

Esther 3:13
And the letters were sent by couriers to each of the royal provinces with the order to destroy, kill, and annihilate all the Jews--young and old, women and children--and to plunder their possessions on a single day, the thirteenth day of Adar, the twelfth month.

Esther 5:8
If I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and fulfill my request, may the king and Haman come tomorrow to the banquet I will prepare for them. Then I will answer the king's question."

Esther 7:3
Then Queen Esther replied, "If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, grant me my life as my petition, and the lives of my people as my request.

Treasury of Scripture

And said, If it please the king, and if I have favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:

and, if I.

Esther 7:3
Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

Exodus 33:13,16
Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people…

1 Samuel 20:29
And he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favour in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the king's table.

I be pleasing.

Esther 2:4,17
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so…

letters.

Esther 3:12,13
Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that were over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring…

which he wrote.







Lexicon
“If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

it pleases
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the king,”
הַמֶּ֨לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

she said,
וַ֠תֹּאמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“and if I have found
מָצָ֧אתִי (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

favor
חֵ֣ן (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective

in his sight,
לְפָנָ֗יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

and the matter
הַדָּבָר֙ (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

[seems] proper
וְכָשֵׁ֤ר (wə·ḵā·šêr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3787: To be advantageous, proper, or suitable, to succeed

to the king,
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

and I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am pleasing
וְטוֹבָ֥ה (wə·ṭō·w·ḇāh)
Conjunctive waw | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

in his sight,
בְּעֵינָ֑יו (bə·‘ê·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

may an order be written
יִכָּתֵ֞ב (yik·kā·ṯêḇ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3789: To grave, to write

to revoke
לְהָשִׁ֣יב (lə·hā·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

the letters
הַסְּפָרִ֗ים (has·sə·p̄ā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5612: A missive, document, writing, book

that the scheming
מַחֲשֶׁ֜בֶת (ma·ḥă·še·ḇeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4284: A contrivance, a texture, machine, intention, plan

Haman
הָמָ֤ן (hā·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2001: Haman -- to rage, be turbulent

son
בֶּֽן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Hammedatha,
הַמְּדָ֙תָא֙ (ham·mə·ḏā·ṯā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4099: Hammedatha including the article

the Agagite,
הָאֲגָגִ֔י (hā·’ă·ḡā·ḡî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 91: Agagite -- a descriptive term for Haman

wrote
כָּתַ֗ב (kā·ṯaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3789: To grave, to write

to destroy
לְאַבֵּד֙ (lə·’ab·bêḏ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6: To wander away, lose oneself, to perish

the Jews
הַיְּהוּדִ֔ים (hay·yə·hū·ḏîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3064: Jews -- Jewish

in all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the king?s
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

provinces.
מְדִינ֥וֹת (mə·ḏî·nō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4082: A judgeship, jurisdiction, a district, a region
(5) To reverse.--Rather, to bring back, to recall. Esther shows considerable skill in wording her request. She avoids speaking of the king's letters, but calls them "the letters, the device of Haman, which he wrote." It is the king, however, to whom the injury is done--"to destroy the Jews which are in all the king's provinces."

Verse 5. - If it please the king, etc. The long preface of four clauses, winding up with "If I be pleasing," is indicative of Esther's doubt how the king will receive her suggestion that it should be written to reverse the letters (comp. Esther 3:13) devised by Haman. To ask the king to unsay his own words was impossible. By representing the letters as devised by Haman, and written by Haman, Esther avoids doing so. But she thereby blinks the truth. In excuse she adds the striking distich contained in the next verse - "For how could I endure to see the evil that is coming on my people? or how could I endure to see the destruction of my kindred?" 8:3-14 It was time to be earnest, when the church of God was at stake. Esther, though safe herself, fell down and begged for the deliverance of her people. We read of no tears when she begged for her own life, but although she was sure of that, she wept for her people. Tears of pity and tenderness are the most Christ-like. According to the constitution of the Persian government, no law or decree could be repealed or recalled. This is so far from speaking to the wisdom and honour of the Medes and Persians, that it clearly shows their pride and folly. This savours of that old presumption which ruined all, We will be as gods! It is God's prerogative not to repent, or to say what can never be altered or unsaid. Yet a way was found, by another decree, to authorize the Jews to stand upon their defence. The decree was published in the languages of all the provinces. Shall all the subjects of an earthly prince have his decrees in languages they understand, and shall God's oracles and laws be locked up from any of his servants in an unknown tongue?
Jump to Previous
Agagite Destroy Devised Eyes Favor Favour Found Haman Hammedatha Jews King's Letters Please Pleases Pleasing Provinces Reverse Right Seem Sight Written Wrote
Jump to Next
Agagite Destroy Devised Eyes Favor Favour Found Haman Hammedatha Jews King's Letters Please Pleases Pleasing Provinces Reverse Right Seem Sight Written Wrote
Links
Esther 8:5 NIV
Esther 8:5 NLT
Esther 8:5 ESV
Esther 8:5 NASB
Esther 8:5 KJV

Esther 8:5 Bible Apps
Esther 8:5 Biblia Paralela
Esther 8:5 Chinese Bible
Esther 8:5 French Bible
Esther 8:5 German Bible

Alphabetical: Agagite all am an and are be before by destroy devised dispatches do favor found Haman Hammedatha have he him his I If in is it Jews king king's let letters matter me of order overruling pleased pleases pleasing proper provinces regards revoke right said seems she sight son that the Then thing thinks to which who with

OT History: Esther 8:5 She said If it pleases the king (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 8:4
Top of Page
Top of Page