2 Chronicles 21:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But you have followed the ways of the kings of Israel, and you have led Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab did. You have also murdered your own brothers, members of your own family, men who were better than you.

New Living Translation
Instead, you have been as evil as the kings of Israel. You have led the people of Jerusalem and Judah to worship idols, just as King Ahab did in Israel. And you have even killed your own brothers, men who were better than you.

English Standard Version
but have walked in the way of the kings of Israel and have enticed Judah and the inhabitants of Jerusalem into whoredom, as the house of Ahab led Israel into whoredom, and also you have killed your brothers, of your father’s house, who were better than you,

Berean Study Bible
but you have walked in the way of the kings of Israel and have caused Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves just as the house of Ahab prostituted itself. You have also killed your brothers, your father’s family, who were better than you.

New American Standard Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot as the house of Ahab played the harlot, and you have also killed your brothers, your own family, who were better than you,

King James Bible
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

Christian Standard Bible
but have walked in the ways of the kings of Israel, have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to prostitute themselves like the house of Ahab prostituted itself, and also have killed your brothers, your father's family, who were better than you,

Contemporary English Version
Instead you have acted like those sinful kings of Israel and have encouraged the people of Judah to stop worshiping the LORD, just as Ahab and his descendants did. You even murdered your own brothers, who were better men than you.

Good News Translation
Instead, you have followed the example of the kings of Israel and have led the people of Judah and Jerusalem into being unfaithful to God, just as Ahab and his successors led Israel into unfaithfulness. You even murdered your brothers, who were better men than you are.

Holman Christian Standard Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to prostitute themselves like the house of Ahab prostituted itself, and also have killed your brothers, your father's family, who were better than you,

International Standard Version
Instead, you have lived like the kings of Israel by causing Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit cultic sexual immorality—just like Ahab's dynasty did! And you've killed your brothers who were better than you—your own father's dynasty!

NET Bible
but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the LORD, just as the family of Ahab does in Israel. You also killed your brothers, members of your father's family, who were better than you.

New Heart English Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

GOD'S WORD® Translation
Instead, you have followed the ways of the kings of Israel. You, like Ahab's family, have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to chase after foreign gods as if they were prostitutes. You have killed your brothers, your father's family. Your brothers were better than you.

JPS Tanakh 1917
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go astray, like as the house of Ahab made [Israel] to go astray; and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself;

New American Standard 1977
but have walked in the way of the kings of Israel, and have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot as the house of Ahab played the harlot, and you have also killed your brothers, your own family, who were better than you,

Jubilee Bible 2000
but hast walked in the way of the kings of Israel and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem fornicate, like unto the fornication of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself,

King James 2000 Bible
But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like the harlotries of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

American King James Version
But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the prostitutions of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, which were better than yourself:

American Standard Version
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like as the house of Ahab did, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:

Douay-Rheims Bible
But hast walked in the ways of the kings of Israel, and hast made Juda and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, imitating the fornication of the house of Achab, moreover also thou hast killed thy brethren, the house of thy father, better men than thyself,

Darby Bible Translation
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, like the fornications of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren, thy father's house who were better than thyself:

English Revised Version
but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like as the house of Ahab did; and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

Webster's Bible Translation
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit idolatry, like the idolatries of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, who were better than thyself:

World English Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

Young's Literal Translation
and thou dost walk in the way of the kings of Israel, and dost cause Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit whoredom like the whoredoms of the house of Ahab, and also thy brethren, the house of thy father, who are better than thyself, thou hast slain;
Study Bible
Elijah's Letter to Jehoram
12Then a letter came to Jehoram from Elijah the prophet, which stated: “This is what the LORD, the God of your father David, says: ‘You have not walked in the ways of your father Jehoshaphat or of Asa king of Judah, 13but you have walked in the way of the kings of Israel and have caused Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves just as the house of Ahab prostituted itself. You have also killed your brothers, your father’s family, who were better than you. 14So behold, the LORD is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a serious blow.…
Cross References
1 Kings 2:32
The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he killed with the sword Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army.

1 Kings 16:31
And as if it were not enough for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he even married Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and then he proceeded to serve and worship Baal.

2 Kings 9:22
When Joram saw Jehu, he asked, "Have you come in peace, Jehu?" "How can there be peace," he replied, "as long as the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?"

2 Chronicles 21:4
When Jehoram had established himself over his father's kingdom, he strengthened himself by putting to the sword all his brothers along with some of the princes of Israel.

2 Chronicles 21:6
And Jehoram walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done. For he married a daughter of Ahab and did evil in the sight of the LORD.

2 Chronicles 21:14
So behold, the LORD is about to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a serious blow.

Treasury of Scripture

But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the prostitutions of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, which were better than yourself:

in the way

1 Kings 16:25,30-33 But Omri worked evil in the eyes of the LORD, and did worse than …

a whoring

2 Chronicles 21:11 Moreover he made high places in the mountains of Judah and caused …

Exodus 34:15 Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they …

Deuteronomy 31:16 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; …

2 Kings 9:22 And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, …

Jeremiah 3:8,9 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed …

hast slain

2 Chronicles 21:4 Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened …

Genesis 4:10-12 And he said, What have you done? the voice of your brother's blood …

Genesis 42:21,22 And they said one to another, We are truly guilty concerning our …

Judges 9:56,57 Thus God rendered the wickedness of Abimelech, which he did to his …

1 Kings 2:31-33 And the king said to him, Do as he has said, and fall on him, and …

Isaiah 26:21 For, behold, the LORD comes out of his place to punish the inhabitants …

Habakkuk 2:12 Woe to him that builds a town with blood, and establishes a city by iniquity!

1 John 3:12 Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And …







(13) And hast made . . . to go a whoring--i.e., "caused to commit fornication" (2Chronicles 21:11). Like to the whoredoms, infinitive of the same verb; as the house of Ahah causeth them to commit fornication. This verb, z?n?h, occurred in 1Chronicles 5:25, but the writer does not use it again.

Hast slain thy brethren.--2Chronicles 21:4, supr.

Verse 13. - See note in previous verse on Jehoram's slaying of his brethren, and the conclusive proof this statement allows that Elijah's letter must have been subsequent to the death of Jehoshaphat. The better thin thyself probably points to the fact that they had not fallen into idolatrous practices. And hast walked in the way of the kings of Israel,.... Worshipping the calves, and even Baal, with other idols, as they did:

and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab; meaning spiritual whoredoms or idolatries:

and hast also slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself; more religious, more humane, more prudent, and fitter for government. 13-19. hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem … like to the whoredoms of the house of Ahab—that is, introduced the superstitions and vices of Phoenician idolatry (see on [444]De 13:6-14). On this account, as well as for his unnatural cruelties, divine vengeance was denounced against him, which was soon after executed exactly as the prophet had foretold. A series of overwhelming calamities befell this wicked king; for in addition to the revolts already mentioned, two neighboring tribes (see 2Ch 17:11) made hostile incursions on the southern and western portions of his kingdom. His country was ravaged, his capital taken, his palace plundered, his wives carried off, and all his children slain except the youngest. He himself was seized with an incurable dysentery, which, after subjecting him to the most painful suffering for the unusual period of two years, carried him off, a monument of the divine judgment. To complete his degradation, his death was unlamented, his burial unhonored by his subjects. This custom, similar to what obtained in Egypt, seems to have crept in among the Hebrews, of giving funeral honors to their kings, or withholding them, according to the good or bad characters of their reign. 21:12-20 A warning from God was sent to Jehoram. The Spirit of prophecy might direct Elijah to prepare this writing in the foresight of Jehoram's crimes. He is plainly told that his sin should certainly ruin him. But no marvel that sinners are not frightened from sin, and to repentance, by the threatenings of misery in another world, when the certainty of misery in this world, the sinking of their estates, and the ruin of their health, will not restrain them from vicious courses. See Jehoram here stripped of all his comforts. Thus God plainly showed that the controversy was with him, and his house. He had slain all his brethren to strengthen himself; now, all his sons are slain but one. David's house must not be wholly destroyed, like those of Israel's kings, because a blessing was in it; that of the Messiah. Good men may be afflicted with diseases; but to them they are fatherly chastisements, and by the support of Divine consolations the soul may dwell at ease, even when the body lies in pain. To be sick and poor, sick and solitary, but especially to be sick and in sin, sick and under the curse of God, sick and without grace to bear it, is a most deplorable case. Wickedness and profaneness make men despicable, even in the eyes of those who have but little religion.
Jump to Previous
Ahab Astray Better Caused Commit Father's Harlot House Idolatries Idolatry Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Play Prostitute Slain Thyself Walked Way Whoredoms Whoring
Jump to Next
Ahab Astray Better Caused Commit Father's Harlot House Idolatries Idolatry Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Play Prostitute Slain Thyself Walked Way Whoredoms Whoring
Links
2 Chronicles 21:13 NIV
2 Chronicles 21:13 NLT
2 Chronicles 21:13 ESV
2 Chronicles 21:13 NASB
2 Chronicles 21:13 KJV

2 Chronicles 21:13 Bible Apps
2 Chronicles 21:13 Biblia Paralela
2 Chronicles 21:13 Chinese Bible
2 Chronicles 21:13 French Bible
2 Chronicles 21:13 German Bible

Alphabetical: Ahab also and as better brothers But caused did family father's harlot have house in inhabitants Israel Jerusalem Judah just killed kings led members men murdered of own people play played prostitute than the themselves to walked way ways were who you your

OT History: 2 Chronicles 21:13 But have walked in the way (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 21:12
Top of Page
Top of Page