Verse (Click for Chapter) New International Version They attacked Judah, invaded it and carried off all the goods found in the king’s palace, together with his sons and wives. Not a son was left to him except Ahaziah, the youngest. New Living Translation They marched against Judah, broke down its defenses, and carried away everything of value in the royal palace, including the king’s sons and his wives. Only his youngest son, Ahaziah, was spared. English Standard Version And they came up against Judah and invaded it and carried away all the possessions they found that belonged to the king’s house, and also his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, his youngest son. Berean Standard Bible So they went to war against Judah, invaded it, and carried off all the possessions found in the king’s palace, along with his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest. King James Bible And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. New King James Version And they came up into Judah and invaded it, and carried away all the possessions that were found in the king’s house, and also his sons and his wives, so that there was not a son left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. New American Standard Bible and they came against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king’s house together with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. NASB 1995 and they came against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king’s house together with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. NASB 1977 and they came against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king’s house together with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. Legacy Standard Bible and they went up against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king’s house together with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. Amplified Bible They came against Judah and invaded it, and carried away all the possessions found in the king’s house (palace), together with his sons and his wives; so there was not a son left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. Christian Standard Bible So they went to war against Judah and invaded it. They carried off all the possessions found in the king’s palace and also his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest son. Holman Christian Standard Bible So they went to war against Judah and invaded it. They carried off all the possessions found in the king’s palace and also his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest son. American Standard Version and they came up against Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. Contemporary English Version They invaded Judah and stole the royal property from the palace, and they led Jehoram's wives and sons away as prisoners. The only one left behind was Ahaziah, his youngest son. English Revised Version and they came up against Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. GOD'S WORD® Translation They fought against Judah, broke into the country, and took away everything that could be found in the royal palace. They even took Jehoram's sons and wives. The only son left was Ahaziah, Jehoram's youngest son. Good News Translation They invaded Judah, looted the royal palace, and carried off as prisoners all the king's wives and sons except Ahaziah, his youngest son. International Standard Version and they attacked Judah, invading it and carried off everything he owned in his royal palace, along with all of his sons and wives except for his youngest son Jehoahaz. Majority Standard Bible So they went to war against Judah, invaded it, and carried off all the possessions found in the king’s palace, along with his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest. NET Bible They attacked Judah and swept through it. They carried off everything they found in the royal palace, including his sons and wives. None of his sons was left, except for his youngest, Ahaziah. New Heart English Bible and they came up against Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, except Jehoahaz, the youngest of his sons. Webster's Bible Translation And they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was not a son left to him, save Jehoahaz the youngest of his sons. World English Bible and they came up against Judah, broke into it, and carried away all the possessions that were found in the king’s house, including his sons and his wives, so that there was no son left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons. Literal Translations Literal Standard Versionand they come up into Judah, and break into it, and take captive all the substance that is found at the house of the king, and also his sons, and his wives, and there has not been left to him a son except Jehoahaz the youngest of his sons. Young's Literal Translation and they come up into Judah, and rend it, and take captive all the substance that is found at the house of the king, and also his sons, and his wives, and there hath not been left to him a son except Jehoahaz the youngest of his sons. Smith's Literal Translation And they will come up into Judah and rend it, and carry away captive all the possessions being found at the king's house, and also his sons and his wives; and there was not left to him a son except Jehoahaz the young of his sons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they came up into the land of Juda, and wasted it, and they carried away all the substance that was found in the king's house, his sons also, and his wives: so that there was no son left him but Joachaz, who was the youngest. Catholic Public Domain Version And they ascended into the land of Judah. And they laid waste to it. And they despoiled all the substance that was found in the house of the king, including even his sons and wives. Neither did there remain for him any son, except Jehoahaz, who was the youngest born. New American Bible They came up against Judah, breached it, and carried away all the wealth found in the king’s house, along with his sons and his wives. He was left with only one son, Jehoahaz, his youngest. New Revised Standard Version They came up against Judah, invaded it, and carried away all the possessions they found that belonged to the king’s house, along with his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, his youngest son. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they came up against Judah and smote it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also and his wives; so that no son was left to him except Ahaziah his youngest son. Peshitta Holy Bible Translated And they would go up against Yehuda and they would lay them waste, and they would return all of the spoil that was found in the house of the King, also his sons and his wives, and no son shall be left to him except Ekhazyah his youngest son. OT Translations JPS Tanakh 1917and they came up against Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. Brenton Septuagint Translation and they went up against Juda, and prevailed against them, and took away all the store which they found in the house of the king, and his sons, and his daughters; and there was no son left to him but Ochozias the youngest of his sons. Additional Translations ... Audio Bible Context Jehoram's Disease and Death16Then the LORD stirred against Jehoram the spirit of the Philistines and Arabs who lived near the Cushites. 17So they went to war against Judah, invaded it, and carried off all the possessions found in the king’s palace, along with his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest. 18After all this, the LORD afflicted Jehoram with an incurable disease of the bowels.… Cross References 2 Kings 8:18-19 And Jehoram walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done. For he married a daughter of Ahab and did evil in the sight of the LORD. / Yet for the sake of His servant David, the LORD was unwilling to destroy Judah, since He had promised to maintain a lamp for David and his descendants forever. 2 Kings 8:20-22 In the days of Jehoram, Edom rebelled against the hand of Judah and appointed their own king. / So Jehoram crossed over to Zair with all his chariots. When the Edomites surrounded him and his chariot commanders, he rose up and attacked by night. His troops, however, fled to their homes. / So to this day Edom has been in rebellion against the hand of Judah. Likewise, Libnah rebelled at the same time. 2 Kings 8:25-27 In the twelfth year of the reign of Joram son of Ahab over Israel, Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. / Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri king of Israel. / And Ahaziah walked in the ways of the house of Ahab and did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab, for he was a son-in-law of the house of Ahab. 2 Chronicles 22:1 Then the people of Jerusalem made Ahaziah, the youngest son of Jehoram, king in his place, since the raiders who had come into the camp with the Arabs had killed all the older sons. So Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. 2 Chronicles 22:10-12 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs of the house of Judah. / But Jehoshabeath daughter of King Jehoram took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the sons of the king who were being murdered, and she put him and his nurse in a bedroom. Because Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram and the wife of Jehoiada the priest, was Ahaziah’s sister, she hid Joash from Athaliah so that she could not kill him. / And Joash remained hidden with them in the house of God for six years while Athaliah ruled the land. Isaiah 39:6-7 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” Jeremiah 20:5 I will give away all the wealth of this city—all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah—to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon. Jeremiah 52:17-23 Moreover, the Chaldeans broke up the bronze pillars and stands and the bronze Sea in the house of the LORD, and they carried all the bronze to Babylon. / They also took away the pots, shovels, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. / The captain of the guard also took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, pans, and drink offering bowls—anything made of pure gold or fine silver. ... Ezekiel 7:21-22 And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. / I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it. Joel 3:5 For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. Amos 3:11 Therefore this is what the Lord GOD says: “An enemy will surround the land; he will pull down your strongholds and plunder your citadels.” Obadiah 1:11-14 On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. / You should not enter the gate of My people in the day of their disaster, nor gloat over their affliction in the day of their disaster, nor loot their wealth in the day of their disaster. ... Matthew 24:43 But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. Mark 13:14-16 So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Luke 21:20-24 But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. ... Treasury of Scripture And they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. carried away [heb] carried captive Job 5:3,4 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation… his sons also 2 Chronicles 22:1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned. 2 Chronicles 24:7 For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken up the house of God; and also all the dedicated things of the house of the LORD did they bestow upon Baalim. Jehoahaz 2 Chronicles 22:1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned. Ahaziah 2 Chronicles 22:6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick. Azariah Jump to Previous Brake Broke Carried Except Found House Jehoahaz Judah King's Save Substance Wives YoungestJump to Next Brake Broke Carried Except Found House Jehoahaz Judah King's Save Substance Wives Youngest2 Chronicles 21 1. Jehoram, succeeding Jehoshaphat, slays his brothers5. His wicked reign 8. Edom and Libnah revolt 12. The prophecy of Elijah against him in writing 16. Philistines and Arabians oppress him 18. His incurable disease, infamous death, and burial So they came up against Judah The phrase "came up against Judah" indicates a military invasion. The Hebrew root for "came up" is "עָלָה" (alah), which often signifies ascending or approaching with intent. Historically, this reflects the frequent invasions Judah faced due to its strategic location. Spiritually, it serves as a reminder of the consequences of turning away from God, as Jehoram's reign was marked by idolatry and apostasy. invaded it and carried away all the possessions found in the house of the king as well as his sons and wives Not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest And carried away all the substance . . . his wives.--This statement implies that the enemy entered Jerusalem, although the chronicler has not expressly said it. In the same way (2Chronicles 12:9) he omitted to state that Shishak captured the city before plundering the Temple and palace. The desire to be concise accounts for both omissions. (See on 2Chronicles 22:1.) . . . Verse 17. - Brake into it; Hebrew, kal future of בָּקַע (compare the other four significant and expressive occurrences of this exact form, Judges 15:19; 2 Samuel 23:16; 1 Chronicles 11:18; Isaiah 48:21). The elementary idea of the root is to divide; and it occurs in one conjugation or another fifty-one times, there being no more typical occurrence than that of Genesis 7:11. Carried away. The Hebrew uses the word "carried captive" (וַיִּשְׁבּוּ); possibly the order of ver. 14 is inadvertently neglected, which puts the living beings before all the substance, or, goods (כָּל־הָרְכוּשׁ). His sons also. From 2 Chronicles 24:7 we note that the sons were not punished for their father's sins alone, but for their own. Jehoahaz. This person is called Ahaziah in 2 Chronicles 22:1 (the syllables of the name being reversed) and Azariah in 2 Chronicles 22:6, which cannot be explained, but must be supposed an error. The Jehoiachin of 2 Chronicles 36:9 is written Jeconiah, or Jechoniah, in 1 Chronicles 3:16, 17; Coniah in Jeremiah 22:24, etc.; and Jechoniah in 2 Chronicles 24:1, etc. The two parts of the word combined in either order make the same meaning. On account of the express mention of the camp in 2 Chronicles 22:1, some think that the slaughter and the plunder were all such as might have been wrought in the royal quarters there; others that we are to infer the taking by assault of Jerusalem itself and what was therein.Parallel Commentaries ... Hebrew So they went to warוַיַּעֲל֤וּ (way·ya·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively against Judah, בִֽיהוּדָה֙ (ḇî·hū·ḏāh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites invaded it, וַיִּבְקָע֔וּהָ (way·yiḇ·qā·‘ū·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open and carried off וַיִּשְׁבּ֗וּ (way·yiš·bū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7617: To transport into captivity all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the possessions הָרְכוּשׁ֙ (hā·rə·ḵūš) Article | Noun - masculine singular Strong's 7399: Property, goods found הַנִּמְצָ֣א (han·nim·ṣā) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present in the king’s הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king palace, לְבֵית־ (lə·ḇêṯ-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house along with וְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and his sons בָּנָ֖יו (bā·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son and wives; וְנָשָׁ֑יו (wə·nā·šāw) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 802: Woman, wife, female not וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a son בֵּ֔ן (bên) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son was left נִשְׁאַר־ (niš·’ar-) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant to him except כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Jehoahaz, יְהוֹאָחָ֖ז (yə·hō·w·’ā·ḥāz) Noun - proper - masculine singular Strong's 3059: Jehoahaz -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites his youngest. קְטֹ֥ן (qə·ṭōn) Adjective - masculine singular construct Strong's 6996: Small, young, unimportant Links 2 Chronicles 21:17 NIV2 Chronicles 21:17 NLT 2 Chronicles 21:17 ESV 2 Chronicles 21:17 NASB 2 Chronicles 21:17 KJV 2 Chronicles 21:17 BibleApps.com 2 Chronicles 21:17 Biblia Paralela 2 Chronicles 21:17 Chinese Bible 2 Chronicles 21:17 French Bible 2 Chronicles 21:17 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 21:17 And they came up against Judah (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |