Acts 2:28
New International Version
You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’

New Living Translation
You have shown me the way of life, and you will fill me with the joy of your presence.’

English Standard Version
You have made known to me the paths of life; you will make me full of gladness with your presence.’

Berean Standard Bible
You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’

Berean Literal Bible
You have made known to me the paths of life, You will fill me with joy in Your presence.'

King James Bible
Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.

New King James Version
You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.’

New American Standard Bible
‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’

NASB 1995
‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’

NASB 1977
‘THOU HAST MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; THOU WILT MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH THY PRESENCE.’

Legacy Standard Bible
YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’

Amplified Bible
‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL FILL ME [infusing my soul] WITH JOY WITH YOUR PRESENCE.’

Christian Standard Bible
You have revealed the paths of life to me; you will fill me with gladness in your presence.

Holman Christian Standard Bible
You have revealed the paths of life to me; You will fill me with gladness in Your presence.”

American Standard Version
Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance.

Contemporary English Version
He has shown me the path to life, and he makes me glad by being near me."

English Revised Version
Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance.

GOD'S WORD® Translation
You make the path of life known to me. In your presence there is complete joy.'

Good News Translation
You have shown me the paths that lead to life, and your presence will fill me with joy.'

International Standard Version
You have made the ways of life known to me, and you will fill me with gladness in your presence.'

Majority Standard Bible
You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.?

NET Bible
You have made known to me the paths of life; you will make me full of joy with your presence.'

New Heart English Bible
You made known to me the paths of life. You will make me full of joy in your presence.'

Webster's Bible Translation
Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance.

Weymouth New Testament
Thou hast made known to me the ways of Life: Thou wilt fill me with gladness in Thy presence.'

World English Bible
You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.’
Literal Translations
Literal Standard Version
You made known to me ways of life, "" You will fill me with joy with Your countenance.

Berean Literal Bible
You have made known to me the paths of life, You will fill me with joy in Your presence.'

Young's Literal Translation
Thou didst make known to me ways of life, Thou shalt fill me with joy with Thy countenance.

Smith's Literal Translation
Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt fill me with gladness with thy face.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou hast made known to me the ways of life: thou shalt make me full of joy with thy countenance.

Catholic Public Domain Version
You have made known to me the ways of life. You will completely fill me with happiness by your presence.’

New American Bible
You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’

New Revised Standard Version
You have made known to me the ways of life; you will make me full of gladness with your presence.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You have revealed to me the way of life; you will fill me with joy with your presence.

Aramaic Bible in Plain English
“You have shown to me the way of life. You shall fill me, O' Sweetness, with your presence!”
NT Translations
Anderson New Testament
Thou didst make known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance.

Godbey New Testament
Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt fill me with gladness with thy countenance.

Haweis New Testament
Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt fill me with delight by thy countenance.?

Mace New Testament
thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy by thy presence."

Weymouth New Testament
Thou hast made known to me the ways of Life: Thou wilt fill me with gladness in Thy presence.'

Worrell New Testament
Thou didst make known to Me the ways of life; Thou wilt make Me full of gladness with Thy presence.'

Worsley New Testament
Thou hast made known to me the ways of life; and Thou wilt fill me with joy by the light of thy countenance."

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter Preaches to the Crowd
27because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. 28You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’ 29Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day.…

Cross References
Psalm 16:11
You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Psalm 73:24
You guide me with Your counsel, and later receive me in glory.

Isaiah 35:8-10
And there will be a highway called the Way of Holiness. The unclean will not travel it—only those who walk in the Way—and fools will not stray onto it. / No lion will be there, and no vicious beast will go up on it. Such will not be found there, but the redeemed will walk upon it. / So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Proverbs 3:5-6
Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.

John 10:10
The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness.

Psalm 21:6
For You grant him blessings forever; You cheer him with joy in Your presence.

Isaiah 26:3-4
You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. / Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal.

Matthew 7:14
But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it.

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.

Psalm 36:7-9
How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings! / They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. / For with You is the fountain of life; in Your light we see light.

Isaiah 42:16
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.

Romans 6:4
We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life.

1 Peter 1:8-9
Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy, / now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.

Psalm 119:105
Your word is a lamp to my feet and a light to my path.


Treasury of Scripture

You have made known to me the ways of life; you shall make me full of joy with your countenance.

made.

Psalm 16:11
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Psalm 21:4
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

Psalm 25:4
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.

make.

Psalm 4:6,7
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us…

Psalm 17:15
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

Psalm 21:6
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.

Jump to Previous
Countenance Face Fill Full Gladness Joy Life Madest Paths Presence Ways Wilt
Jump to Next
Countenance Face Fill Full Gladness Joy Life Madest Paths Presence Ways Wilt
Acts 2
1. The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages,
12. are admired by some, and derided by others;
14. whom Peter disproves;
37. he baptizes a great number who were converted;
41. who afterwards devoutly and charitably converse together;
43. the apostles working many miracles,
46. and God daily increasing his church.














You have made known
This phrase indicates a divine revelation. The Greek word used here is "γνωρίζω" (gnōrizō), which means to make known or to reveal. In the context of Acts 2, Peter is quoting from Psalm 16, attributing the revelation of the "paths of life" to God. This highlights the belief that understanding and wisdom come from God, who actively communicates His will and guidance to His people. Historically, this reflects the Jewish understanding of God as a revealer of truth, a theme that is consistent throughout the Old Testament.

to me
The personal nature of this phrase emphasizes the intimate relationship between the believer and God. It suggests that God's revelations are not just general truths but are personally applicable and accessible to each individual. This personal relationship is a cornerstone of Christian faith, where each believer is invited into a direct and personal communion with God.

the paths of life
The "paths of life" symbolize the way of living that leads to true life, both in a spiritual and eternal sense. The Greek word "ὁδούς" (hodous) refers to roads or ways, implying a journey or direction. In the biblical context, this often refers to the righteous path that God sets before His followers. Theologically, this can be seen as the way of salvation and righteousness that Jesus Christ embodies and offers to humanity.

You will fill me
This phrase speaks to the promise of divine fulfillment and satisfaction. The Greek word "πληρόω" (plēroō) means to fill or to make full. It suggests a completeness and abundance that comes from God alone. In the Christian life, this filling is often associated with the Holy Spirit, who indwells believers and provides them with joy, peace, and strength.

with joy
Joy, in the biblical sense, is a deep-seated sense of happiness and contentment that is not dependent on external circumstances. The Greek word "χαρά" (chara) is used here, which denotes a profound gladness. This joy is a fruit of the Spirit (Galatians 5:22) and is a hallmark of the Christian experience, rooted in the assurance of God's presence and promises.

in Your presence
The presence of God is a central theme in Scripture, representing His nearness and relational closeness to His people. The Greek word "πρόσωπον" (prosōpon) can be translated as face or presence, indicating a personal encounter with God. Historically, the presence of God was associated with the temple in Jerusalem, but in the New Testament, it is understood as being accessible to all believers through the Holy Spirit. This presence is the source of true joy and life, as it signifies communion with the Creator.

(28) Thou hast made known to me the ways of life.--The Apostle does not interpret these words, but we can hardly err in thinking that he would have looked on them also as fulfilled in Christ's humanity, To Him also the ways of life had been made known, and so even in Hades He was filled with joy (better, perhaps, gladness, as in Acts 14:17), as being in the Paradise of God (Luke 23:43).

Verse 28. - Madest for hast made, A.V.; unto for to, A.V.; gladness for joy, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
You have made known
ἐγνώρισάς (egnōrisas)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1107: To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.

to me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[the] paths
ὁδοὺς (hodous)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

of life;
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

You will fill
πληρώσεις (plērōseis)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

with joy
εὐφροσύνης (euphrosynēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2167: Joy, gladness, rejoicing. From the same as euphraino; joyfulness.

in
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

presence.’
προσώπου (prosōpou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.


Links
Acts 2:28 NIV
Acts 2:28 NLT
Acts 2:28 ESV
Acts 2:28 NASB
Acts 2:28 KJV

Acts 2:28 BibleApps.com
Acts 2:28 Biblia Paralela
Acts 2:28 Chinese Bible
Acts 2:28 French Bible
Acts 2:28 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 2:28 You made known to me the ways (Acts of the Apostles Ac)
Acts 2:27
Top of Page
Top of Page