Verse (Click for Chapter) New International Version You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’ New Living Translation You have shown me the way of life, and you will fill me with the joy of your presence.’ English Standard Version You have made known to me the paths of life; you will make me full of gladness with your presence.’ Berean Standard Bible You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’ Berean Literal Bible You have made known to me the paths of life, You will fill me with joy in Your presence.' King James Bible Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance. New King James Version You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.’ New American Standard Bible ‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’ NASB 1995 ‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’ NASB 1977 ‘THOU HAST MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; THOU WILT MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH THY PRESENCE.’ Legacy Standard Bible YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.’ Amplified Bible ‘YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL FILL ME [infusing my soul] WITH JOY WITH YOUR PRESENCE.’ Christian Standard Bible You have revealed the paths of life to me; you will fill me with gladness in your presence. Holman Christian Standard Bible You have revealed the paths of life to me; You will fill me with gladness in Your presence.” American Standard Version Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance. Contemporary English Version He has shown me the path to life, and he makes me glad by being near me." English Revised Version Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance. GOD'S WORD® Translation You make the path of life known to me. In your presence there is complete joy.' Good News Translation You have shown me the paths that lead to life, and your presence will fill me with joy.' International Standard Version You have made the ways of life known to me, and you will fill me with gladness in your presence.' Majority Standard Bible You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’ NET Bible You have made known to me the paths of life; you will make me full of joy with your presence.' New Heart English Bible You made known to me the paths of life. You will make me full of joy in your presence.' Webster's Bible Translation Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance. Weymouth New Testament Thou hast made known to me the ways of Life: Thou wilt fill me with gladness in Thy presence.' World English Bible You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.’ Literal Translations Literal Standard VersionYou made known to me ways of life, "" You will fill me with joy with Your countenance. Berean Literal Bible You have made known to me the paths of life, You will fill me with joy in Your presence.' Young's Literal Translation Thou didst make known to me ways of life, Thou shalt fill me with joy with Thy countenance. Smith's Literal Translation Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt fill me with gladness with thy face. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast made known to me the ways of life: thou shalt make me full of joy with thy countenance. Catholic Public Domain Version You have made known to me the ways of life. You will completely fill me with happiness by your presence.’ New American Bible You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.’ New Revised Standard Version You have made known to me the ways of life; you will make me full of gladness with your presence.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleYou have revealed to me the way of life; you will fill me with joy with your presence. Aramaic Bible in Plain English “You have shown to me the way of life. You shall fill me, O' Sweetness, with your presence!” NT Translations Anderson New TestamentThou didst make known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance. Godbey New Testament Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt fill me with gladness with thy countenance. Haweis New Testament Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt fill me with delight by thy countenance.” Mace New Testament thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy by thy presence." Weymouth New Testament Thou hast made known to me the ways of Life: Thou wilt fill me with gladness in Thy presence.' Worrell New Testament Thou didst make known to Me the ways of life; Thou wilt make Me full of gladness with Thy presence.' Worsley New Testament Thou hast made known to me the ways of life; and Thou wilt fill me with joy by the light of thy countenance." Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Preaches to the Crowd…27because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. 28You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence.’ 29Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day.… Cross References Psalm 16:11 You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand. John 14:6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. Psalm 73:24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory. Isaiah 35:8-10 And there will be a highway called the Way of Holiness. The unclean will not travel it—only those who walk in the Way—and fools will not stray onto it. / No lion will be there, and no vicious beast will go up on it. Such will not be found there, but the redeemed will walk upon it. / So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. John 10:10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness. Psalm 21:6 For You grant him blessings forever; You cheer him with joy in Your presence. Isaiah 26:3-4 You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. / Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal. Matthew 7:14 But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it. John 17:3 Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent. Psalm 36:7-9 How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings! / They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. / For with You is the fountain of life; in Your light we see light. Isaiah 42:16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. Romans 6:4 We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. 1 Peter 1:8-9 Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy, / now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls. Psalm 119:105 Your word is a lamp to my feet and a light to my path. Treasury of Scripture You have made known to me the ways of life; you shall make me full of joy with your countenance. made. Psalm 16:11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore. Psalm 21:4 He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever. Psalm 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths. make. Psalm 4:6,7 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us… Psalm 17:15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. Psalm 21:6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance. Jump to Previous Countenance Face Fill Full Gladness Joy Life Madest Paths Presence Ways WiltJump to Next Countenance Face Fill Full Gladness Joy Life Madest Paths Presence Ways WiltActs 2 1. The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages, 12. are admired by some, and derided by others; 14. whom Peter disproves; 37. he baptizes a great number who were converted; 41. who afterwards devoutly and charitably converse together; 43. the apostles working many miracles, 46. and God daily increasing his church. You have made known This phrase indicates a divine revelation. The Greek word used here is "γνωρίζω" (gnōrizō), which means to make known or to reveal. In the context of Acts 2, Peter is quoting from Psalm 16, attributing the revelation of the "paths of life" to God. This highlights the belief that understanding and wisdom come from God, who actively communicates His will and guidance to His people. Historically, this reflects the Jewish understanding of God as a revealer of truth, a theme that is consistent throughout the Old Testament. to me the paths of life You will fill me with joy in Your presence Parallel Commentaries ... Greek You have made knownἐγνώρισάς (egnōrisas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1107: To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know. to me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [the] paths ὁδοὺς (hodous) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means. of life; ζωῆς (zōēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. You will fill πληρώσεις (plērōseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc. me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. with joy εὐφροσύνης (euphrosynēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2167: Joy, gladness, rejoicing. From the same as euphraino; joyfulness. in μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. presence.’ προσώπου (prosōpou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person. Links Acts 2:28 NIVActs 2:28 NLT Acts 2:28 ESV Acts 2:28 NASB Acts 2:28 KJV Acts 2:28 BibleApps.com Acts 2:28 Biblia Paralela Acts 2:28 Chinese Bible Acts 2:28 French Bible Acts 2:28 Catholic Bible NT Apostles: Acts 2:28 You made known to me the ways (Acts of the Apostles Ac) |