Verse (Click for Chapter) New International Version On their release, Peter and John went back to their own people and reported all that the chief priests and the elders had said to them. New Living Translation As soon as they were freed, Peter and John returned to the other believers and told them what the leading priests and elders had said. English Standard Version When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them. Berean Standard Bible On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. Berean Literal Bible Now having been let go, they came to the own and reported how much the chief priests and the elders had said to them. King James Bible And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them. New King James Version And being let go, they went to their own companions and reported all that the chief priests and elders had said to them. New American Standard Bible When they had been released, they went to their own companions and reported everything that the chief priests and the elders had said to them. NASB 1995 When they had been released, they went to their own companions and reported all that the chief priests and the elders had said to them. NASB 1977 And when they had been released, they went to their own companions, and reported all that the chief priests and the elders had said to them. Legacy Standard Bible So when they were released, they went to their own companions and reported all that the chief priests and the elders had said to them. Amplified Bible After Peter and John were released, they returned to their own [people] and reported everything that the chief priests and elders had said to them. Christian Standard Bible After they were released, they went to their own people and reported everything the chief priests and the elders had said to them. Holman Christian Standard Bible After they were released, they went to their own people and reported everything the chief priests and the elders had said to them. American Standard Version And being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said unto them. Contemporary English Version As soon as Peter and John had been set free, they went back and told the others everything the chief priests and the leaders had said to them. English Revised Version And being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said unto them. GOD'S WORD® Translation When Peter and John were released, they went to the other apostles and told them everything the chief priests and leaders had said. Good News Translation As soon as Peter and John were set free, they returned to their group and told them what the chief priests and the elders had said. International Standard Version After they were released, Peter and John went to their fellow believers and told them everything the high priests and the elders had said. Majority Standard Bible On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. NET Bible When they were released, Peter and John went to their fellow believers and reported everything the high priests and the elders had said to them. New Heart English Bible Being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said to them. Webster's Bible Translation And being dismissed, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said to them. Weymouth New Testament After their release the two Apostles went to their friends, and told them all that the High Priests and Elders had said. World English Bible Being let go, they came to their own company and reported all that the chief priests and the elders had said to them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd being let go, they went to their own friends, and declared whatever the chief priests and the elders said to them, Berean Literal Bible Now having been let go, they came to the own and reported how much the chief priests and the elders had said to them. Young's Literal Translation And being let go, they went unto their own friends, and declared whatever the chief priests and the elders said unto them, Smith's Literal Translation And having been loosed, they came to their own, and announced to them what the chief priests and elders said. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd being let go, they came to their own company, and related all that the chief priests and ancients had said to them. Catholic Public Domain Version Then, having been released, they went to their own, and they reported in full what the leaders of the priests and the elders had said to them. New American Bible After their release they went back to their own people and reported what the chief priests and elders had told them. New Revised Standard Version After they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAfter they were released, they went to their brethren and told them all that the high priests and elders had said. Aramaic Bible in Plain English And when they were dismissed, they came to their brethren, and they related to them everything whatever The Priests and the Elders had said. NT Translations Anderson New TestamentAnd having been released, they went to their own, and told all that the chief priests and elders had said to them. Godbey New Testament And having been released they came to their own people, and proclaimed so many things as the chief priests and elders said to them. Haweis New Testament But they being dismissed, came unto their own friends, and told them all things which the high-priests and elders had said. Mace New Testament As soon as they were discharg'd, they went to their brethren, and reported all that the chief priests and senators had said to them: Weymouth New Testament After their release the two Apostles went to their friends, and told them all that the High Priests and Elders had said. Worrell New Testament And, being released, they went to their own friends, and reported all that the high priests and the elders said to them. Worsley New Testament Being dismissed they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said to them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Believers' Prayer22For the man who was miraculously healed was over forty years old. 23 On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. 24When the believers heard this, they lifted up their voices to God with one accord. “Sovereign Lord,” they said, “You made the heaven and the earth and the sea and everything in them.… Cross References Acts 12:12 And when he had realized this, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark, where many people had gathered together and were praying. Acts 16:40 After Paul and Silas came out of the prison, they went to Lydia’s house to see the brothers and encourage them. Then they left the city. Acts 1:14 With one accord they all continued in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. Acts 2:42 They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer. Acts 5:29 But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men. Acts 12:5 So Peter was kept in prison, but the church was fervently praying to God for him. Acts 20:17-18 From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church. / When they came to him, he said, “You know how I lived the whole time I was with you, from the first day I arrived in the province of Asia. Acts 21:17-19 When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us joyfully. / The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were present. / Paul greeted them and recounted one by one the things that God had done among the Gentiles through his ministry. Acts 28:15 The brothers there had heard about us and traveled as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he was encouraged and gave thanks to God. Matthew 18:19-20 Again, I tell you truly that if two of you on the earth agree about anything you ask for, it will be done for you by My Father in heaven. / For where two or three gather together in My name, there am I with them.” John 20:19 It was the first day of the week, and that very evening, while the disciples were together with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them. “Peace be with you!” He said to them. Romans 15:30-32 Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me. / Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, / so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. 2 Corinthians 1:11 as you help us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the favor shown us in answer to their prayers. Philippians 1:19 because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance. Colossians 4:3 as you pray also for us, that God may open to us a door for the word, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains. Treasury of Scripture And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said to them. they. Acts 1:13,14 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James… Acts 2:44-46 And all that believed were together, and had all things common; … Acts 12:11,12 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews… Jump to Previous Account Apostles Authorities Chief Companions Company Declared Dismissed Elders Free Friends High John Peter Priests Release Released Reported WhateverJump to Next Account Apostles Authorities Chief Companions Company Declared Dismissed Elders Free Friends High John Peter Priests Release Released Reported WhateverActs 4 1. The rulers of the Jews, offended with Peter's sermon,3. imprison him and John. 5. After, upon examination 8. Peter boldly avouching the lame man to be healed by the name of Jesus, 11. and that only by the same Jesus we must be eternally saved, 13. they threaten him and John to preach no more in that name, 23. whereupon the church flees to prayer. 31. And God, by moving the place where they were assembled, testifies that he heard their prayer; 34. confirming the church with the gift of the Holy Spirit, and with mutual love and charity. On their release This phrase marks a significant moment of transition from captivity to freedom. The Greek word used here, "ἀπολυθέντες" (apoluthentes), implies a release or dismissal, often used in the context of being set free from confinement. Historically, this release signifies the early church's resilience and God's providence in protecting His messengers. It serves as a reminder of the divine intervention that often accompanies the faithful in their trials. Peter and John returned to their own people and reported all that the chief priests and elders had said to them All that the chief priests.--The word is probably used in its more extended meaning, as including, not only Annas and Caiaphas, but the heads of the four-and-twenty courses (see Note on Matthew 2:4), and others who were members of the Sanhedrin. Verse 23. - Came for went, A.V.; the elders for elders, A.V. To their own company (comp. Malachi 3:16). The chief priests (οἱ ἀρχειρεῖς); evidently the same as those who were described as being "of the kindred of the high priest," in ver. 6 (where see note).Parallel Commentaries ... Greek On their release,Ἀπολυθέντες (Apolythentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. [Peter and John] returned ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. [their] τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. own people ἰδίους (idious) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. reported ἀπήγγειλαν (apēngeilan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce. everything that ὅσα (hosa) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chief priests ἀρχιερεῖς (archiereis) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. elders πρεσβύτεροι (presbyteroi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4245: Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'. had said εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. them. αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Acts 4:23 NIVActs 4:23 NLT Acts 4:23 ESV Acts 4:23 NASB Acts 4:23 KJV Acts 4:23 BibleApps.com Acts 4:23 Biblia Paralela Acts 4:23 Chinese Bible Acts 4:23 French Bible Acts 4:23 Catholic Bible NT Apostles: Acts 4:23 Being let go they came to their (Acts of the Apostles Ac) |