Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” New Living Translation Jesus sent Peter and John ahead and said, “Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together.” English Standard Version So Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat it.” Berean Standard Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare for us to eat the Passover.” Berean Literal Bible And He sent Peter and John, having said, "Having gone, prepare the Passover for us, that we might eat it." King James Bible And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. New King James Version And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.” New American Standard Bible And so Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.” NASB 1995 And Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.” NASB 1977 And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat it.” Legacy Standard Bible And Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.” Amplified Bible So Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover meal for us, so that we may eat it.” Christian Standard Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” Holman Christian Standard Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover meal for us, so we can eat it."” American Standard Version And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat. Contemporary English Version So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat." English Revised Version And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat. GOD'S WORD® Translation Jesus sent Peter and John and told them, "Go, prepare the Passover lamb for us to eat." Good News Translation Jesus sent Peter and John with these instructions: "Go and get the Passover meal ready for us to eat." International Standard Version So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and make preparations for us to eat the Passover meal." Majority Standard Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare for us to eat the Passover.” NET Bible Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us to eat." New Heart English Bible He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat." Webster's Bible Translation And he sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the passover, that we may eat. Weymouth New Testament Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it." World English Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.” Literal Translations Literal Standard Versionand He sent Peter and John, saying, “Having gone on, prepare to us the Passover, that we may eat”; Berean Literal Bible And He sent Peter and John, having said, "Having gone, prepare the Passover for us, that we might eat it." Young's Literal Translation and he sent Peter and John, saying, 'Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;' Smith's Literal Translation And he sent Peter and John, saying, Having gone, prepare ye for us the pascha, that we might eat. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat. Catholic Public Domain Version And he sent Peter and John, saying, “Go out, and prepare the Passover for us, so that we may eat.” New American Bible he sent out Peter and John, instructing them, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” New Revised Standard Version So Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover meal for us that we may eat it.” Translations from Aramaic Lamsa BibleSo Jesus sent Peter and John, and said to them, Go and prepare the passover for us to eat. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua sent Yohannan and Kaypha and he said to them, “Go prepare for us to eat the Passover.” NT Translations Anderson New TestamentAnd he sent Peter and John, saying: Go, make ready the passover for us, that we may eat it. Godbey New Testament And He sent Peter and John, saying, Haweis New Testament And he sent Peter and John, saying, Go, prepare for us the passover, that we may eat it. Mace New Testament Jesus sent Peter and John, saying, go, and make provision for our eating the paschal-lamb. Weymouth New Testament Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it." Worrell New Testament And He sent Peter and John, saying, Worsley New Testament Jesus sent Peter and John, saying, Additional Translations ... Audio Bible Context Preparing the Passover7Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. 8 Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare for us to eat the Passover.” 9“Where do You want us to prepare it?” they asked.… Cross References Matthew 26:17-19 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover. Mark 14:12-16 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ... Exodus 12:1-11 Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt, / “This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year. / Tell the whole congregation of Israel that on the tenth day of this month each man must select a lamb for his family, one per household. ... John 13:1-5 It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end. / The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. / Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God. ... 1 Corinthians 5:7-8 Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth. Deuteronomy 16:1-8 Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ... John 1:29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! Hebrews 11:28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn. 1 Peter 1:19 but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot. Exodus 12:21-28 Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb. / Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning. / When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. ... Matthew 26:2 “You know that the Passover is two days away, and the Son of Man will be handed over to be crucified.” Mark 14:1-2 Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him. / “But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.” John 11:55 Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover. Leviticus 23:4-8 These are the LORD’s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. / The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. ... Numbers 9:2-5 “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” / So Moses told the Israelites to observe the Passover, ... Treasury of Scripture And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. he. Mark 14:13-16 And he sendeth forth two of his disciples, and saith unto them, Go ye into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him… Go. Luke 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. Matthew 3:15 And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him. Galatians 4:4,5 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law, … Jump to Previous Eat Instructions Jesus John Passover Peter Preparations Prepare ReadyJump to Next Eat Instructions Jesus John Passover Peter Preparations Prepare ReadyLuke 22 1. The leaders conspire against Jesus.3. Satan prepares Judas to betray him. 7. The apostles prepare the Passover. 19. Jesus institutes his holy supper; 21. covertly foretells of the traitor; 24. rebukes the rest of his apostles from ambition; 31. assures Peter his faith should not fail; 34. and yet he should deny him thrice. 39. He prays in the mount, and sweats blood; 47. is betrayed with a kiss; 50. he heals Malchus' ear; 54. he is thrice denied by Peter; 63. shamefully abused; 66. and confesses himself to be the Son of God. So Jesus sent The phrase begins with the action of Jesus sending His disciples, which is significant in the context of His ministry. The Greek word for "sent" is "ἀπέστειλεν" (apesteilen), which is derived from "apostellō," meaning to send forth with a specific purpose. This reflects the authority and intentionality of Jesus' mission. In the broader scriptural context, Jesus often sends His disciples to carry out tasks that are crucial to His redemptive plan, emphasizing the role of obedience and service in the life of a believer. Peter and John saying, 'Go and prepare for us to eat the Passover Parallel Commentaries ... Greek [Jesus] sentἀπέστειλεν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. Peter Πέτρον (Petron) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. John, Ἰωάννην (Iōannēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. saying, εἰπών (eipōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Go Πορευθέντες (Poreuthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4198: To travel, journey, go, die. [and] prepare ἑτοιμάσατε (hetoimasate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2090: To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare. for us ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. eat φάγωμεν (phagōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 5315: A primary verb; to eat. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Passover.” πάσχα (pascha) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover. Links Luke 22:8 NIVLuke 22:8 NLT Luke 22:8 ESV Luke 22:8 NASB Luke 22:8 KJV Luke 22:8 BibleApps.com Luke 22:8 Biblia Paralela Luke 22:8 Chinese Bible Luke 22:8 French Bible Luke 22:8 Catholic Bible NT Gospels: Luke 22:8 He sent Peter and John saying Go (Luke Lu Lk) |