Modern Translations New International VersionJesus sent Peter and John, saying, "Go and make preparations for us to eat the Passover." New Living Translation Jesus sent Peter and John ahead and said, “Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together.” English Standard Version So Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat it.” Berean Study Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare for us to eat the Passover.” New American Standard Bible And so Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.” NASB 1995 And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it." NASB 1977 And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat it.” Amplified Bible So Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover meal for us, so that we may eat it.” Christian Standard Bible Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” Holman Christian Standard Bible Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us, so we can eat it."" Contemporary English Version So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat." Good News Translation Jesus sent Peter and John with these instructions: "Go and get the Passover meal ready for us to eat." GOD'S WORD® Translation Jesus sent Peter and John and told them, "Go, prepare the Passover lamb for us to eat." International Standard Version So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and make preparations for us to eat the Passover meal." NET Bible Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us to eat." Classic Translations King James BibleAnd he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. New King James Version And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.” King James 2000 Bible And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. New Heart English Bible He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat." World English Bible He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat." American King James Version And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. American Standard Version And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat. A Faithful Version And He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us that we may eat." Darby Bible Translation And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the passover for us, that we may eat [it]. English Revised Version And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat. Webster's Bible Translation And he sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the passover, that we may eat. Early Modern Geneva Bible of 1587And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it. Bishops' Bible of 1568 And he sent Peter and Iohn, saying: Go and prepare vs the Passouer, that we may eate. Coverdale Bible of 1535 And he sent Peter and Ihon, and sayde: Go youre waye, prepare vs the Easter lambe, that we maye eate. Tyndale Bible of 1526 And he sent Peter and Iohn sayinge: Goo and prepare vs the ester lambe that we maye eate. Literal Translations Literal Standard Versionand He sent Peter and John, saying, “Having gone on, prepare to us the Passover, that we may eat”; Berean Literal Bible And He sent Peter and John, having said, "Having gone, prepare the Passover for us, that we might eat it." Young's Literal Translation and he sent Peter and John, saying, 'Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;' Smith's Literal Translation And he sent Peter and John, saying, Having gone, prepare ye for us the pascha, that we might eat. Literal Emphasis Translation And He sent Peter and John, having said, Go prepare the Passover for us, so that we might eat it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat. Catholic Public Domain Version And he sent Peter and John, saying, “Go out, and prepare the Passover for us, so that we may eat.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Yeshua sent Yohannan and Kaypha and he said to them, “Go prepare for us to eat the Passover.” Lamsa Bible So Jesus sent Peter and John, and said to them, Go and prepare the passover for us to eat. NT Translations Anderson New TestamentAnd he sent Peter and John, saying: Go, make ready the passover for us, that we may eat it. Godbey New Testament And He sent Peter and John, saying, Haweis New Testament And he sent Peter and John, saying, Go, prepare for us the passover, that we may eat it. Mace New Testament Jesus sent Peter and John, saying, go, and make provision for our eating the paschal-lamb. Weymouth New Testament Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it." Worrell New Testament And He sent Peter and John, saying, Worsley New Testament Jesus sent Peter and John, saying, |