2 Chronicles 2:18
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He assigned 70,000 of them to be carriers and 80,000 to be stonecutters in the hills, with 3,600 foremen over them to keep the people working.

New Living Translation
He assigned 70,000 of them as common laborers, 80,000 as quarry workers in the hill country, and 3,600 as foremen.

English Standard Version
Seventy thousand of them he assigned to bear burdens, 80,000 to quarry in the hill country, and 3,600 as overseers to make the people work.

Berean Study Bible
Solomon made 70,000 of them porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors.

New American Standard Bible
He appointed 70,000 of them to carry loads and 80,000 to quarry stones in the mountains and 3,600 supervisors to make the people work.

King James Bible
And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

Christian Standard Bible
Solomon made 70,000 of them porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors to make the people work.

Contemporary English Version
He assigned 70,000 of them to carry building supplies and 80,000 of them to cut stone from the hills. He chose 3,600 others to supervise the workers and to make sure the work was completed.

Good News Translation
He assigned 70,000 of them to transport materials and 80,000 to cut stones in the mountains, and appointed 3,600 supervisors to make sure the work was done.

Holman Christian Standard Bible
Solomon made 70,000 of them porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors to make the people work.

International Standard Version
He conscripted 70,000 of them to do heavy work, 80,000 to quarry in the hill country, and 3,600 men to supervise the people.

NET Bible
He designated 70,000 as common laborers, 80,000 as stonecutters in the hills, and 3,600 as supervisors to make sure the people completed the work.

New Heart English Bible
He set seventy thousand of them to bear burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work.

GOD'S WORD® Translation
He made 70,000 of them carry heavy loads, 80,000 of them quarry stone in the mountains, and 3,600 of them supervise the work as foremen.

JPS Tanakh 1917
And he set threescore and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people at work.

New American Standard 1977
And he appointed 70,000 of them to carry loads, and 80,000 to quarry stones in the mountains, and 3,600 supervisors to make the people work.

Jubilee Bible 2000
And he set seventy thousand of them to be bearers of burdens and eighty thousand to be hewers in the mountain, and three thousand six hundred overseers to make the people work.

King James 2000 Bible
And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to quarry in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to make the people work.

American King James Version
And he set three score and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

American Standard Version
And he set threescore and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people at work.

Douay-Rheims Bible
And he set seventy thousand of them to carry burdens on their shoulders, and eighty thousand to hew stones in the mountains: and three thousand and six hundred to be overseers of the work of the people.

Darby Bible Translation
And he set seventy thousand of them to be bearers of burdens, and eighty thousand to be stone-masons in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people to work.

English Revised Version
And he set threescore, and ten thousand of them to bear burdens, and fourscore thousand that were hewers in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to set the people awork.

Webster's Bible Translation
And he set seventy thousand of them to be bearers of burdens, and eighty thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people to work.

World English Bible
He set seventy thousand of them to bear burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work.

Young's Literal Translation
and he maketh of them seventy thousand burden-bearers, and eighty thousand hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers, to cause the people to work.
Study Bible
Hiram's Reply
17Solomon numbered all the foreign men in the land of Israel, following the census his father David had conducted, and there were found to be 153,600 in all. 18Solomon made 70,000 of them porters, 80,000stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors.
Cross References
Joshua 9:21
They continued, "Let them live, but let them be woodcutters and water carriers for the whole congregation." So the leaders kept their promise.

1 Kings 5:15
Solomon had 70,000 porters and 80,000 stonecutters in the mountains,

2 Chronicles 2:2
So he conscripted 70,000 porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors.

Treasury of Scripture

And he set three score and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

threescore `As it is ver.







(18) And he set . . .--Literally, and he made seventy thousand of them bearers of burdens, and eighty thousand hewers in the mountains. This exactly agrees with 1Kings 5:15.

And three thousand and six hundred overseers.--The same number was given in 2Chronicles 2:2. In 1Kings 5:16 we read of 3,300 officers. In the Hebrew, three (sh?losh) and six (shesh) might easily be confused; our reading appears right. The chronicler omits all notice of the levy of 30,000 Israelites, which the parallel passage records (1Kings 5:13-14); whether by an oversight, or from disapproval, we cannot say. Adding that number to the 70,000 and 80,000 other labourers, we get a grand total of 180,000, which gives a company of 50 for each of the 3,600 overseers.

Overseers.--Heb. m?nacc?him. Only here and in 2Chronicles 2:2 supra, and 2Chronicles 34:13. It is the plural of a participle which occurs only in the titles of the Psalms (including Habakkuk 3:19), while the verb is read only in Chronicles and Ezra 3:8-9. (See Note on 1Chronicles 15:21.)

To set the people a work--i.e., on work or a-working. (Comp. "I go a-fishing," John 21:3.) Literally, to make the people work.

Verse 18. - Three thousand and six hundred. Adding to these the 250 of 2 Chronicles 8:10, infra, the total 3850 of 1 Kings 5:16 is exactly reached. That total, however, is reached by a somewhat different classification, the division being into 3300 "strangers," and 500 "chief of the officers" (1 Kings 9:23). The explanation probably is that of the 3600 "stranger" overseers, the small proportion of 300 were of much higher grade in office than the rest, and were ranked by the writer in Kings with those overseers (250) of Solomon, who were probably Israelites.



And he set threescore and ten thousand of them,.... Which is repeated from 2 Chronicles 2:2, to show how the above number of strangers were disposed of; 70,000 of them bearers of burdens, 80,000 of them hewers of wood, and 3,600 overseers of the workmen, in all 153,600; an emblem of the Gentiles employed in building the spiritual temple, the church, Zechariah 6:15. 2:1-18 Solomon's message to Huram respecting the temple, His treaty with Huram. - Solomon informs Huram of the particular services to be performed in the temple. The mysteries of the true religion, unlike those of the Gentile superstitions, sought not concealment. Solomon endeavoured to possess Huram with great and high thoughts of the God of Israel. We should not be afraid or ashamed to embrace every opportunity to speak of God, and to impress others with a deep sense of the importance of his favour and service. Now that the people of Israel kept close to the law and worship of God, the neighbouring nations were willing to be taught by them in the true religion, as the Israelites had been willing in the days of their apostacy, to be infected with the idolatries and superstitions of their neighbours. A wise and pious king is an evidence of the Lord's special love for his people. How great then was God's love to his believing people, in giving his only-begotten Son to be their Prince and their Saviour.
Jump to Previous
Appointed Bear Bearers Burdens Carriers Carry Cutters Cutting Eighty Foremen Fourscore Hewers Hill Hills Hundred Loads Mountain Mountains Overseers Quarry Seventy Six Stone Stonecutters Stones Ten Thousand Three Threescore Transport Work Working
Jump to Next
Appointed Bear Bearers Burdens Carriers Carry Cutters Cutting Eighty Foremen Fourscore Hewers Hill Hills Hundred Loads Mountain Mountains Overseers Quarry Seventy Six Stone Stonecutters Stones Ten Thousand Three Threescore Transport Work Working
Links
2 Chronicles 2:18 NIV
2 Chronicles 2:18 NLT
2 Chronicles 2:18 ESV
2 Chronicles 2:18 NASB
2 Chronicles 2:18 KJV

2 Chronicles 2:18 Bible Apps
2 Chronicles 2:18 Biblia Paralela
2 Chronicles 2:18 Chinese Bible
2 Chronicles 2:18 French Bible
2 Chronicles 2:18 German Bible

Alphabetical: and 70000 appointed assigned be carriers carry foremen He hills in keep loads make mountains of over people quarry stonecutters stones supervisors the them to with work working

OT History: 2 Chronicles 2:18 He set seventy thousand of them (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 2:17
Top of Page
Top of Page