Verse (Click for Chapter) New International Version “Send me also cedar, juniper and algum logs from Lebanon, for I know that your servants are skilled in cutting timber there. My servants will work with yours New Living Translation “Also send me cedar, cypress, and red sandalwood logs from Lebanon, for I know that your men are without equal at cutting timber in Lebanon. I will send my men to help them. English Standard Version Send me also cedar, cypress, and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. And my servants will be with your servants, Berean Standard Bible Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours King James Bible Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants, New King James Version Also send me cedar and cypress and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber in Lebanon; and indeed my servants will be with your servants, New American Standard Bible Send me also cedar, juniper, and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber of Lebanon; and indeed my servants will work with your servants, NASB 1995 “Send me also cedar, cypress and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber of Lebanon; and indeed my servants will work with your servants, NASB 1977 “Send me also cedar, cypress and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber of Lebanon; and indeed, my servants will work with your servants, Legacy Standard Bible Send me also cedar, cypress and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber of Lebanon; and behold, my servants will work with your servants, Amplified Bible Send me also cedar, cypress, and algum timber, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. And indeed my servants will work with your servants Christian Standard Bible Also, send me cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants know how to cut the trees of Lebanon. Note that my servants will be with your servants Holman Christian Standard Bible Also, send me cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants know how to cut the trees of Lebanon. Note that my servants will be with your servants American Standard Version Send me also cedar-trees, fir-trees, and algum-trees, out of Lebanon; for I know that thy servants know how to cut timber in Lebanon. And, behold, my servants shall be with thy servants, Aramaic Bible in Plain English And send me wood of cedar and of cypress and of sandal wood from Lebanon, because I knew that your Servants know to cut cedars from Lebanon, and now my Servants are with your Servants. Brenton Septuagint Translation And send me from Libanus cedar wood, and wood of juniper, and pine; for I know that thy servants are skilled in cutting timber in Libanus: and, behold, thy servants shall go with my servants, Contemporary English Version I know that you have workers who are experts at cutting lumber in Lebanon. So would you please send me some cedar, pine, and juniper logs? My workers will be there to help them, Douay-Rheims Bible Send me also cedars, and fir trees, and pine trees from Libanus: for I know that thy servants are skilful in cutting timber in Libanus, and my servants shall be with thy servants, English Revised Version Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants, GOD'S WORD® Translation Send me cedar, cypress, and sandalwood from Lebanon. I know that your servants are skilled Lebanese lumberjacks. My workers will work with your workers. Good News Translation I know how skillful your lumbermen are, so send me cedar, cypress, and juniper logs from Lebanon. I am ready to send my men to assist yours International Standard Version Also send me cedar, cypress, and algum timber from Lebanon, since I'm aware that your servants know how to cut down timber from Lebanon. My servants will accompany your servants JPS Tanakh 1917 Send me also cedar-trees, cypress-trees, and sandal-wood, out of Lebanon; for I know that thy servants have skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants, Literal Standard Version and send to me cedar-trees, firs, and algums from Lebanon, for I have known that your servants know to cut down trees of Lebanon, and behold, my servants [are] with your servants, Majority Standard Bible Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours New American Bible Also send me boards of cedar, cypress and cabinet wood from Lebanon, for I realize that your servants know how to cut the wood of Lebanon. My servants will work with yours NET Bible Send me cedars, evergreens, and algum trees from Lebanon, for I know your servants are adept at cutting down trees in Lebanon. My servants will work with your servants New Revised Standard Version Send me also cedar, cypress, and algum timber from Lebanon, for I know that your servants are skilled in cutting Lebanon timber. My servants will work with your servants New Heart English Bible "Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon; for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon: and look, my servants shall be with your servants, Webster's Bible Translation Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees out of Lebanon: for I know that thy servants have skill to cut timber in Lebanon; and behold, my servants shall be with thy servants, World English Bible “Send me also cedar trees, cypress trees, and algum trees out of Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. Behold, my servants will be with your servants, Young's Literal Translation and send to me cedar-trees, firs, and algums from Lebanon, for I have known that thy servants know to cut down trees of Lebanon, and lo, my servants are with thy servants, Additional Translations ... Audio Bible Context Preparations for the Temple…7Send me, therefore, a craftsman skilled in engraving to work with gold and silver, with bronze and iron, and with purple, crimson, and blue yarn. He will work with my craftsmen in Judah and Jerusalem, whom my father David provided. 8Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours 9to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful.… Cross References 1 Kings 5:6 Now therefore, order that cedars of Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants whatever wages you set, for you know that there are none among us as skilled in logging as the Sidonians." 2 Chronicles 2:9 to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful. 2 Chronicles 9:10 (The servants of Hiram and of Solomon who brought gold from Ophir also brought algum wood and precious stones. 2 Chronicles 9:11 The king made the algum wood into steps for the house of the LORD and for the king's palace, and into lyres and harps for the singers. Never before had anything like them been seen in the land of Judah.) Treasury of Scripture Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that your servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with your servants, Send me also 1 Kings 5:6 Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians. algum trees. 1 Kings 10:11 And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones. almug-trees Jump to Previous Algum Algum-Trees Cedar Cedar-Trees Cut Cutting Cypress Cypress-Trees Experienced Expert Fir Firs Fir-Trees Indeed Lebanon Pine Sandal-Wood Servants Skill Skilled Timber Trees WorkJump to Next Algum Algum-Trees Cedar Cedar-Trees Cut Cutting Cypress Cypress-Trees Experienced Expert Fir Firs Fir-Trees Indeed Lebanon Pine Sandal-Wood Servants Skill Skilled Timber Trees Work2 Chronicles 2 1. Solomon's laborers for the building of the temple3. His ambassage to Huram for workmen and provisions 11. Huram sends him a kind answer 17 (8) Fir trees.--The word b?roshim is now often rendered cypresses. But Professor Robertson Smith has well pointed out that the Phoenician Ebusus (the modern Iviza) is the "isle of b?r?shim," and is called in Greek ??????????, i.e., "Pine islets." Moreover a species of pine is very common on the Lebanon. Algum trees.--Sandal wood; Heb. 'algummim, which appears a more correct spelling of the native Indian word (valg-ka) than the 'almuggim of 1Kings 10:11. (See Note on 2Chronicles 10:10.) Out of Lebanon.--The chronicler knew that sandal wood came from Ophir, or Abhira, at the mouth of the Indus (2Chronicles 10:10; comp. 1Kings 10:11). The desire to be concise has betrayed him into an inaccuracy of statement. Or must we suppose that Solomon himself believed that the sandal wood, which he only knew as a Phoenician export, really grew, like the cedars and firs, on the Lebanon? Such a mistake would be perfectly natural; but the divergence of this account from the parallel in 1 Kings leaves it doubtful whether we have in either anything more than an ideal sketch of Solomon's message. For I know that thy servants . . .--Comp. the words of Solomon as reported in 1Kings 5:6. . . . Verse 8. - Algum trees, out of Lebanon. These trees are called algum in the three passages of Chronicles in which the tree is mentioned, viz. here and 2 Chronicles 9:10, 11, but in the three passages of Kings, almug, viz. 1 Kings 10:11, 12 bis. As we read in 1 Kings 10:11; 2 Chronicles 9:10, 11, that they were exports from Ophir, we are arrested by the expression, "out of Lebanon," here. If they were accessible in Lebanon, it is not on the face of it to be supposed they would be ordered from such a distance as Ophir. Lastly, there is very great difference of opinion as to what the tree was in itself. In Smith's 'Bible Dictionary,' vol. 3. appendix, p. 6, the subject is discussed more fully than it can be here, and with some of its scientific technicalities. Celsius has mentioned fifteen woods for which the honour has been claimed. More modern disputants have suggested five, of these the red sandalwood being considered, perhaps, the likeliest. So great an authority as Dr. Hooker pronounces that it is a question quite undetermined. But inasmuch as it is so undetermined, it would seem possible that, if it were a precious wood of the smaller kind (as e.g. ebony with us), and, so to say, of shy growth in Lebanon, it might be that it did grow in Lebanon, but that a very insufficient supply of it there was customarily supplemented by the imports received from Ophir. Or, again, it may be that the words, "out of Lebanon," are simply misplaced (1 Kings 5:8), and should follow the words, "fir trees." The rendering "pillars" in 1 Kings 10:12 for "rails" or "props" is unfortunate, as the other quoted uses of the wood for "harps" and "psalteries" would all betoken a small as well as very hard wood. Lastly, it is a suggestion of Canon Rawlinson that, inasmuch as the almug wood of Ophir came via Phoenicia and Hiram, Solomon may very possibly have been ignorant that "Lebanon" was not its proper habitat. Thy servants can skill to cut timber. This same testimony is expressed yet more strongly in 1 Kings 5:6, "There is not any among us that can skill to hew timber like the Sidoniaus." Passages like 2 Kings 19:23; Isaiah 14:8; Isaiah 37:24, go to show that the verb employed in our text is rightly rendered "hew," as referring to the felling rather than to any subsequent dressing and sawing up of the timber. It is, therefore, rather more a point of interest to learn in what the great skill consisted which so threw Israelites into the shade, while distinguishing Hiram's servants. It is, of course, quite possible that the "hewing," or "felling," may be taken to infer all the subsequent cutting, dressing, etc. Perhaps the skill intended will have included the best selection of trees, as well as the neatest and quickest laying of them prostrate, and if beyond this it included the sawing and dressing and shaping of the wood, the room for superiority of skill would be ample. My servants (so vers. 2, 18; 1 Kings 5:15).Parallel Commentaries ... Hebrew Send me alsoוּֽשְׁלַֽח־ (ū·šə·laḥ-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out cedar, אֲרָזִ֜ים (’ă·rā·zîm) Noun - masculine plural Strong's 730: A cedar tree cypress, בְּרוֹשִׁ֣ים (bə·rō·wō·šîm) Noun - masculine plural Strong's 1265: A cypress, tree, a lance, a musical instrument and algum וְאַלְגּוּמִּים֮ (wə·’al·gūm·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 418: Perhaps a sandalwood tree logs עֲצֵ֨י (‘ă·ṣê) Noun - masculine plural construct Strong's 6086: Tree, trees, wood from Lebanon, מֵֽהַלְּבָנוֹן֒ (mê·hal·lə·ḇā·nō·wn) Preposition-m, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel for כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I know יָדַ֔עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3045: To know that אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that your servants עֲבָדֶ֙יךָ֙ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant have skill יֽוֹדְעִ֔ים (yō·wḏ·‘îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3045: To know to cut לִכְר֖וֹת (liḵ·rō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant timber עֲצֵ֣י (‘ă·ṣê) Noun - masculine plural construct Strong's 6086: Tree, trees, wood [there]. לְבָנ֑וֹן (lə·ḇā·nō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel And indeed, וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! my servants עֲבָדַ֖י (‘ă·ḇā·ḏay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant will work with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with yours עֲבָדֶֽיךָ׃ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant Links 2 Chronicles 2:8 NIV2 Chronicles 2:8 NLT 2 Chronicles 2:8 ESV 2 Chronicles 2:8 NASB 2 Chronicles 2:8 KJV 2 Chronicles 2:8 BibleApps.com 2 Chronicles 2:8 Biblia Paralela 2 Chronicles 2:8 Chinese Bible 2 Chronicles 2:8 French Bible 2 Chronicles 2:8 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 2:8 Send me also cedar trees fir trees (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |