Verse (Click for Chapter) New International Version to provide me with plenty of lumber, because the temple I build must be large and magnificent. New Living Translation An immense amount of timber will be needed, for the Temple I am going to build will be very large and magnificent. English Standard Version to prepare timber for me in abundance, for the house I am to build will be great and wonderful. Berean Standard Bible to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful. King James Bible Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great. New King James Version to prepare timber for me in abundance, for the temple which I am about to build shall be great and wonderful. New American Standard Bible to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful. NASB 1995 to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful. NASB 1977 to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful. Legacy Standard Bible to prepare timber in abundance for me, for the house which I am about to build will be great and wonderful. Amplified Bible to prepare for me an abundance of timber, because the house I am about to build will be great and wonderful. Christian Standard Bible to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wondrous. Holman Christian Standard Bible to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wonderful. American Standard Version even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful. Aramaic Bible in Plain English They shall be bringing me much wood, because the house that I build is very great and what is wonderful. Brenton Septuagint Translation to prepare timber for me in abundance: for the house which I am building must be great and glorious. Contemporary English Version because I'll need a lot of lumber to build such a large and glorious temple. Douay-Rheims Bible To provide me timber in abundance. For the house which I desire to build, is to be exceeding great, and glorious. English Revised Version even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great. GOD'S WORD® Translation They'll prepare plenty of lumber for me, because the temple I want to build will be large and astonishing. Good News Translation in preparing large quantities of timber, because this temple I intend to build will be large and magnificent. International Standard Version to prepare an abundant amount of timber for me, because the Temple that I'm building is to be great and awesome. JPS Tanakh 1917 even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful. Literal Standard Version even to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building [is] great and wonderful. Majority Standard Bible to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful. New American Bible in order to prepare for me a great quantity of wood, since the house I intend to build must be great and wonderful. NET Bible to supply me with large quantities of timber, for I am building a great, magnificent temple. New Revised Standard Version to prepare timber for me in abundance, for the house I am about to build will be great and wonderful. New Heart English Bible even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful. Webster's Bible Translation Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderfully great. World English Bible even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build will be great and wonderful. Young's Literal Translation even to prepare for me trees in abundance, for the house that I am building is great and wonderful. Additional Translations ... Audio Bible Context Preparations for the Temple…8Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours 9to prepare for me timber in abundance, because the temple I am building will be great and wonderful. 10I will pay your servants, the woodcutters, 20,000 cors of ground wheat, 20,000 cors of barley, 20,000 baths of wine, and 20,000 baths of olive oil.”… Cross References 2 Chronicles 2:8 Send me also cedar, cypress, and algum logs from Lebanon, for I know that your servants have skill to cut timber there. And indeed, my servants will work with yours 2 Chronicles 2:10 I will pay your servants, the woodcutters, 20,000 cors of ground wheat, 20,000 cors of barley, 20,000 baths of wine, and 20,000 baths of olive oil." Treasury of Scripture Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great. 2 Chronicles 2:5 And the house which I build is great: for great is our God above all gods. 2 Chronicles 7:21 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that passeth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and unto this house? 1 Kings 9:8 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? Jump to Previous Abundance Build Building Great House Magnificent Numbers Plenty Prepare Provide Temple Timber Trees Wonder Wonderful WonderfullyJump to Next Abundance Build Building Great House Magnificent Numbers Plenty Prepare Provide Temple Timber Trees Wonder Wonderful Wonderfully2 Chronicles 2 1. Solomon's laborers for the building of the temple3. His ambassage to Huram for workmen and provisions 11. Huram sends him a kind answer 17 (9) Even to prepare me timber in abundance.--Rather, And they shall prepare, or, let them prepare. (A use of the infinitive, to which the chronicler is partial: see 1Chronicles 5:1; 1Chronicles 9:25; 1Chronicles 13:4; 1Chronicles 15:2; 1Chronicles 22:5.) So Syriac, "Let them be bringing to me." Shall be wonderful great.--See margin; and LXX., ????? ??? ???????, "great and glorious;" Syriac, "an astonishment" (temh?). . . . Hebrew to prepareוּלְהָכִ֥ין (ū·lə·hā·ḵîn) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3559: To be erect for me לִ֛י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew timber עֵצִ֖ים (‘ê·ṣîm) Noun - masculine plural Strong's 6086: Tree, trees, wood in abundance, לָרֹ֑ב (lā·rōḇ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness because כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the temple הַבַּ֛יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am building בוֹנֶ֖ה (ḇō·w·neh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1129: To build will be great גָּד֥וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and wonderful. וְהַפְלֵֽא׃ (wə·hap̄·lê) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 6381: To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderful Links 2 Chronicles 2:9 NIV2 Chronicles 2:9 NLT 2 Chronicles 2:9 ESV 2 Chronicles 2:9 NASB 2 Chronicles 2:9 KJV 2 Chronicles 2:9 BibleApps.com 2 Chronicles 2:9 Biblia Paralela 2 Chronicles 2:9 Chinese Bible 2 Chronicles 2:9 French Bible 2 Chronicles 2:9 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 2:9 Even to prepare me timber in abundance (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |