Verse (Click for Chapter) New International Version The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon’s wisdom, and now something greater than Solomon is here. New Living Translation The queen of Sheba will also stand up against this generation on judgment day and condemn it, for she came from a distant land to hear the wisdom of Solomon. Now someone greater than Solomon is here—but you refuse to listen. English Standard Version The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here. Berean Standard Bible The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here. Berean Literal Bible The queen of the south will rise up in the judgment with this the generation and will condemn it. For she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, a greater than Solomon is here. King James Bible The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here. New King James Version The queen of the South will rise up in the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and indeed a greater than Solomon is here. New American Standard Bible The Queen of the South will rise up with this generation at the judgment and will condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here. NASB 1995 “The Queen of the South will rise up with this generation at the judgment and will condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here. NASB 1977 “The Queen of the South shall rise up with this generation at the judgment and shall condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here. Legacy Standard Bible The Queen of the South will rise up with this generation at the judgment and will condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, something greater than Solomon is here. Amplified Bible The Queen of the South (Sheba) will stand up [as a witness] at the judgment against this generation, and will condemn it because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon; and now, something greater than Solomon is here. Christian Standard Bible The queen of the south will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and look—something greater than Solomon is here. Holman Christian Standard Bible The queen of the south will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and look—something greater than Solomon is here! American Standard Version The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here. Aramaic Bible in Plain English The queen of The South will arise in the judgment with this generation and will condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, one greater than Solomon is here. Contemporary English Version The Queen of the South will also stand there with you and condemn you. She traveled a long way to hear Solomon's wisdom, and yet here is something much greater than Solomon. Douay-Rheims Bible The queen of the south shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold a greater than Solomon here. English Revised Version The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here. GOD'S WORD® Translation The queen from the south will stand up at the time of judgment with you. She will condemn you, because she came from the ends of the earth to hear Solomon's wisdom. But look, someone greater than Solomon is here! Good News Translation On the Judgment Day the Queen of Sheba will stand up and accuse you, because she traveled all the way from her country to listen to King Solomon's wise teaching; and I assure you that there is something here greater than Solomon! International Standard Version The queen of the south will stand up and condemn the people living today, because she came from so far away to hear the wisdom of Solomon. But look! Something greater than Solomon is here!" Literal Standard Version A queen of the south will rise up in the judgment with this generation, and will condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, [One] greater than Solomon [is] here! Majority Standard Bible The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here. New American Bible At the judgment the queen of the south will arise with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and there is something greater than Solomon here. NET Bible The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon--and now, something greater than Solomon is here! New Revised Standard Version The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and see, something greater than Solomon is here! New Heart English Bible The queen of the south will rise up in the judgment with this generation, and will condemn it, for she came from a distant land to hear the wisdom of Solomon; and look, someone greater than Solomon is here. Webster's Bible Translation The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here. Weymouth New Testament The Queen of the south will awake at the Judgement together with the present generation, and will condemn it; because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and mark! there is One greater than Solomon here. World English Bible The Queen of the South will rise up in the judgment with this generation and will condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, someone greater than Solomon is here. Young's Literal Translation 'A queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and lo, a greater than Solomon here! Additional Translations ... Context The Sign of Jonah…41The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here. 42The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here. 43When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it.… Cross References 1 Kings 10:1 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with difficult questions. 2 Chronicles 9:1 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon, she came to test him with difficult questions. She arrived in Jerusalem with a very large caravan--with camels bearing spices, gold in abundance, and precious stones. So she came to Solomon and spoke with him about all that was on her mind. Matthew 12:6 But I tell you that something greater than the temple is here. Matthew 12:41 The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here. Treasury of Scripture The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here. queen. 1 Kings 10:1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions. 2 Chronicles 9:1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart. Luke 11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here. hear. 1 Kings 3:9,12,28 Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people? … 1 Kings 4:29,34 And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore… 1 Kings 5:12 And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together. behold. Matthew 3:17 And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Matthew 17:5 While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him. Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. Jump to Previous Awake Condemn Decision Ear Earth Ends Generation Greater Hear Judgement Judging Judgment Mark Parts Present Queen Rise Solomon Solomon's Someone Something South Together Uttermost WisdomJump to Next Awake Condemn Decision Ear Earth Ends Generation Greater Hear Judgement Judging Judgment Mark Parts Present Queen Rise Solomon Solomon's Someone Something South Together Uttermost WisdomMatthew 12 1. Jesus reproves the blindness of the Pharisees concerning the Sabbath,3. by scripture, 9. by reason, 13. and by a miracle. 22. He heals a man possessed that was blind and mute; 24. and confronting the absurd charge of casting out demons by Beelzebub, 32. he shows that blasphemy against the Holy Spirit shall never be forgiven. 36. Account shall be made of idle words. 38. He rebukes the unfaithful, who seek after a sign, 46. and shows who is his brother, sister, and mother. (42) The queen of the south.--Literally, a queen of the south, as before, men of Nineveh, the Greek having no article. Rhetorically, the absence of the article is in this case more emphatic than its presence.Verse 42. - Almost verbally identical with Luke 11:31. The queen of the south (βασίλισσα νότου, anarthrous; ver. 41, note). The south here doubtless represents part of Arabia Felix (see Dr. Lumby, on 1 Kings 10:1). Shall rise up. Does ἐγερθήσεται here imply more effort than ἀναστήσονται (ver. 41)? This would at least be consistent with the energy which the mention of the Queen of Sheba always suggests. In the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts (the ends, Revised Version) of the earth. Observe the contrast; the message was brought to the Ninevites in their own homes. She marks a higher stage of inquiry and faith. To hear the wisdom of Solomon; i.e. not out of mere curiosity to see him. And, behold, a greater than Solomon is here (ver. 41, note). Observe that Christ claims for himself superiority to the one prophet that was listened to by a Gentile nation, and to the one king whose wisdom drew an inquirer from "the ends of the earth." Rightly; for the claim is confirmed by history; the Gospels have had greater influence than all the Prophets, both "former" and "later," and than all the Hekmah literature. Jesus of Nazareth has drawn all men unto him (John 12:32; cf. 19). Parallel Commentaries ... Greek The queenβασίλισσα (basilissa) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 938: A queen. Feminine from basileuo; a queen. of [the] south νότου (notou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3558: The south wind, the South. Of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself. will rise ἐγερθήσεται (egerthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. at ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. judgment κρίσει (krisei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2920: Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice. with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. this ταύτης (tautēs) Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. generation γενεᾶς (geneas) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1074: From genos; a generation; by implication, an age. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. condemn κατακρινεῖ (katakrinei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2632: To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence. it; αὐτήν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. for ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. she came ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ends περάτων (peratōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 4009: (a) a boundary, limit, extremity, (b) an end, conclusion. From the same as peran; an extremity. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. earth γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. to hear ἀκοῦσαι (akousai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wisdom σοφίαν (sophian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4678: Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom. of Solomon, Σολομῶνος (Solomōnos) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4672: Solomon, son of David King of Israel, and Bathsheba. Of Hebrew origin; Solomon, the son of David. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. now ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! [One] greater than πλεῖον (pleion) Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. Solomon Σολομῶνος (Solomōnos) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4672: Solomon, son of David King of Israel, and Bathsheba. Of Hebrew origin; Solomon, the son of David. is here. ὧδε (hōde) Adverb Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. Links Matthew 12:42 NIVMatthew 12:42 NLT Matthew 12:42 ESV Matthew 12:42 NASB Matthew 12:42 KJV Matthew 12:42 BibleApps.com Matthew 12:42 Biblia Paralela Matthew 12:42 Chinese Bible Matthew 12:42 French Bible Matthew 12:42 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 12:42 The queen of the south will rise (Matt. Mat Mt) |