Exodus 9:15
New International Version
For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.

New Living Translation
By now I could have lifted my hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the face of the earth.

English Standard Version
For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth.

Berean Study Bible
For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth.

New American Standard Bible
"For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth.

King James Bible
For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

Christian Standard Bible
By now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth.

Contemporary English Version
In fact, he could already have sent a terrible disease and wiped you from the face of the earth.

Good News Translation
If I had raised my hand to strike you and your people with disease, you would have been completely destroyed.

Holman Christian Standard Bible
By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth.

International Standard Version
Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth.

NET Bible
For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth.

New Heart English Bible
For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

GOD'S WORD® Translation
By now I could have used my power to kill you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.

JPS Tanakh 1917
Surely now I had put forth My hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth.

New American Standard 1977
“For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth.

Jubilee Bible 2000
For now I will stretch out my hand that I may smite thee and thy people with pestilence, and thou shalt be cut off from the earth.

King James 2000 Bible
For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.

American King James Version
For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.

American Standard Version
For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:

Brenton Septuagint Translation
For now I will stretch forth my hand and smite thee and kill thy people, and thou shalt be consumed from off the earth.

Douay-Rheims Bible
For now I will stretch out my hand to strike thee, and thy people with pestilence, and thou shalt perish from the earth.

Darby Bible Translation
For now shall I put forth my hand, and I will smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

English Revised Version
For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:

Webster's Bible Translation
For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

World English Bible
For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;

Young's Literal Translation
for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth.
Study Bible
The Seventh Plague: Hail
14Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. 15For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. 16But I have raised you up for this very purpose, that I might display to you My power, and that My name might be proclaimed in all the earth.…
Cross References
Exodus 3:20
So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.

Exodus 9:14
Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.

Exodus 9:16
But I have raised you up for this very purpose, that I might display to you My power, and that My name might be proclaimed in all the earth.

2 Kings 17:36
Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him.

Treasury of Scripture

For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth.

stretch

Exodus 9:3,6,16
Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain…

Exodus 3:20
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

that

Exodus 11:4-6
And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt: …

Exodus 12:29,30
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle…

cut off

Exodus 14:28
And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.

1 Kings 13:34
And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.

Proverbs 2:22
But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.







Lexicon
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

by this time
עַתָּה֙ (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

I could have stretched out
שָׁלַ֣חְתִּי (šā·laḥ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

My hand
יָדִ֔י (yā·ḏî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

and struck
וָאַ֥ךְ (wā·’aḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

you
אוֹתְךָ֛ (’ō·wṯ·ḵā)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

and
וְאֶֽת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

your people
עַמְּךָ֖ (‘am·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with a plague
בַּדָּ֑בֶר (bad·dā·ḇer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1698: A pestilence

to wipe you
וַתִּכָּחֵ֖ד (wat·tik·kā·ḥêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3582: To secrete, by act, word, to destroy

off
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the earth.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(15) For now I will stretch out my hand.--The words admit of this translation, but the context will not allow it. Translate--And now I might have stretched out mine hand, and smitten both thee and thy people with pestilence; and then thou hadst been cut off from the earth; but, &c.

Verse 15. - For now I will stretch out my hand. It is generally agreed by modern writers that this translation fails to give the true sense of the original God does not here announce what he is going to do, but what he might have done, and would have done, but for certain considerations. Translate, "For now might I have stretched out my hand, and smitten thee and thy people with pestilence; and then thou hadst been cut off from the earth." Scripture shows that pestilence is always in God's power, and may at any time be let loose to scourge his foes, and sweep them into the pit of destruction. (See Leviticus 26:25; Numbers 11:33; Numbers 14:12; Numbers 16:46; 2 Samuel 24:13-15, etc.) He had not done now what he might have done, and what Pharaoh's obstinacy might well have provoked him to do; and why? On account of the considerations contained in the next verse. 9:13-21 Moses is here ordered to deliver a dreadful message to Pharaoh. Providence ordered it, that Moses should have a man of such a fierce and stubborn spirit as this Pharaoh to deal with; and every thing made it a most signal instance of the power of God has to humble and bring down the proudest of his enemies. When God's justice threatens ruin, his mercy at the same time shows a way of escape from it. God not only distinguished between Egyptians and Israelites, but between some Egyptians and others. If Pharaoh will not yield, and so prevent the judgment itself, yet those that will take warning, may take shelter. Some believed the things which were spoken, and they feared, and housed their servants and cattle, and it was their wisdom. Even among the servants of Pharaoh, some trembled at God's word; and shall not the sons of Israel dread it? But others believed not, and left their cattle in the field. Obstinate unbelief is deaf to the fairest warnings, and the wisest counsels, which leaves the blood of those that perish upon their own heads.
Jump to Previous
Cut Earth Forth Full Hadst Hand Hidden Pestilence Plague Smite Smitten Stretch Stretched Struck Surely Weight Wiped
Jump to Next
Cut Earth Forth Full Hadst Hand Hidden Pestilence Plague Smite Smitten Stretch Stretched Struck Surely Weight Wiped
Links
Exodus 9:15 NIV
Exodus 9:15 NLT
Exodus 9:15 ESV
Exodus 9:15 NASB
Exodus 9:15 KJV

Exodus 9:15 Bible Apps
Exodus 9:15 Biblia Paralela
Exodus 9:15 Chinese Bible
Exodus 9:15 French Bible
Exodus 9:15 German Bible

Alphabetical: a and been by could cut earth For forth from had hand have I if my now off out people pestilence plague put stretched struck that the then wiped with would you your

OT Law: Exodus 9:15 For now I would have put forth (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 9:14
Top of Page
Top of Page