Verse (Click for Chapter) New International Version For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. New Living Translation By now I could have lifted my hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the face of the earth. English Standard Version For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth. Berean Standard Bible For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. King James Bible For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. New King James Version Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth. New American Standard Bible For had I now put out My hand and struck you and your people with plague, you would then have been eliminated from the earth. NASB 1995 “For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. NASB 1977 “For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. Legacy Standard Bible For if by now I had sent forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been wiped out from the earth. Amplified Bible For by now I could have put out My hand and struck you and your people with a pestilence, and you would then have been cut off (obliterated) from the earth. Christian Standard Bible By now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth. Holman Christian Standard Bible By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth. American Standard Version For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth: Contemporary English Version In fact, he could already have sent a terrible disease and wiped you from the face of the earth. English Revised Version For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth: GOD'S WORD® Translation By now I could have used my power to kill you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. Good News Translation If I had raised my hand to strike you and your people with disease, you would have been completely destroyed. International Standard Version Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth. Majority Standard Bible For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. NET Bible For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth. New Heart English Bible For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; Webster's Bible Translation For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. World English Bible For now I would have stretched out my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; Literal Translations Literal Standard Versionfor now I have put forth My hand, and I strike you, and your people, with pestilence, and you are hidden from the earth. Young's Literal Translation for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth. Smith's Literal Translation For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor now I will stretch out my hand to strike thee, and thy people with pestilence, and thou shalt perish from the earth. Catholic Public Domain Version For now, extending my hand, I shall strike you and your people with pestilence, and you will perish from the earth. New American Bible For by now I should have stretched out my hand and struck you and your people with such pestilence that you would have vanished from the earth. New Revised Standard Version For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor now I will stretch out my hand that I may strike you and your people with pestilence; and you shall perish from the earth. Peshitta Holy Bible Translated Because now I stretch out my hands and I strike you and your people with slaughter and you will be destroyed from the Earth. OT Translations JPS Tanakh 1917Surely now I had put forth My hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth. Brenton Septuagint Translation For now I will stretch forth my hand and smite thee and kill thy people, and thou shalt be consumed from off the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventh Plague: Hail…14Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. 15For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. 16But I have raised you up for this very purpose, that I might display My power to you, and that My name might be proclaimed in all the earth.… Cross References Genesis 12:17 The LORD, however, afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai. Genesis 20:3 One night, however, God came to Abimelech in a dream and told him, “You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is a married woman.” Deuteronomy 7:15 And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you. Deuteronomy 28:27 The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors and scabs and itch from which you cannot be cured. Deuteronomy 28:60-61 He will afflict you again with all the diseases you dreaded in Egypt, and they will cling to you. / The LORD will also bring upon you every sickness and plague not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed. 1 Samuel 5:6-12 Now the hand of the LORD was heavy on the people of Ashdod and its vicinity, ravaging them and afflicting them with tumors. / And when the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel must not stay here with us, because His hand is heavy upon us and upon our god Dagon.” / So they called together all the rulers of the Philistines and asked, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” “It must be moved to Gath,” they replied. So they carried away the ark of the God of Israel. ... 2 Samuel 24:15 So the LORD sent a plague upon Israel from that morning until the appointed time, and seventy thousand of the people from Dan to Beersheba died. 2 Kings 19:35 And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! Psalm 78:50 He cleared a path for His anger; He did not spare them from death but delivered their lives to the plague. Psalm 105:36 Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor. Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! Ezekiel 14:19 Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast, Ezekiel 20:8 But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt. Amos 4:10 “I sent plagues among you like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Revelation 16:9 And the people were scorched by intense heat, and they cursed the name of God, who had authority over these plagues. Yet they did not repent and give Him glory. Treasury of Scripture For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth. stretch Exodus 9:3,6,16 Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain… Exodus 3:20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go. that Exodus 11:4-6 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt: … Exodus 12:29,30 And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle… cut off Exodus 14:28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them. 1 Kings 13:34 And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth. Proverbs 2:22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it. Jump to Previous Cut Earth Forth Full Hadst Hand Hidden Pestilence Plague Smite Smitten Stretch Stretched Struck Surely Weight WipedJump to Next Cut Earth Forth Full Hadst Hand Hidden Pestilence Plague Smite Smitten Stretch Stretched Struck Surely Weight WipedExodus 9 1. The plague on livestock8. The plague of boils 13. The message of Moses about the hail, 22. The plague of hail 27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened For by now This phrase indicates a specific point in time, suggesting that God has been patient and deliberate in His actions. The Hebrew word for "now" (עַתָּה, 'attah) often implies immediacy or the present moment. In the context of the plagues, it underscores God's restraint and the opportunity He has given Pharaoh to repent. Historically, this reflects God's long-suffering nature, as He provides multiple chances for repentance before executing judgment. I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction by this time עַתָּה֙ (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time I could have stretched out שָׁלַ֣חְתִּי (šā·laḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out My hand יָדִ֔י (yā·ḏî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3027: A hand and struck וָאַ֥ךְ (wā·’aḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5221: To strike you אוֹתְךָ֛ (’ō·wṯ·ḵā) Direct object marker | second person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and וְאֶֽת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case your people עַמְּךָ֖ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with a plague בַּדָּ֑בֶר (bad·dā·ḇer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence to wipe you וַתִּכָּחֵ֖ד (wat·tik·kā·ḥêḏ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine singular Strong's 3582: To secrete, by act, word, to destroy off מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the earth. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Exodus 9:15 NIVExodus 9:15 NLT Exodus 9:15 ESV Exodus 9:15 NASB Exodus 9:15 KJV Exodus 9:15 BibleApps.com Exodus 9:15 Biblia Paralela Exodus 9:15 Chinese Bible Exodus 9:15 French Bible Exodus 9:15 Catholic Bible OT Law: Exodus 9:15 For now I would have put forth (Exo. Ex) |