Modern Translations New International VersionFor by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. New Living Translation By now I could have lifted my hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the face of the earth. English Standard Version For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth. Berean Study Bible For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. New American Standard Bible For had I now put out My hand and struck you and your people with plague, you would then have been eliminated from the earth. NASB 1995 "For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. NASB 1977 “For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. Amplified Bible For by now I could have put out My hand and struck you and your people with a pestilence, and you would then have been cut off (obliterated) from the earth. Christian Standard Bible By now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth. Holman Christian Standard Bible By now I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague, and you would have been obliterated from the earth. Contemporary English Version In fact, he could already have sent a terrible disease and wiped you from the face of the earth. Good News Translation If I had raised my hand to strike you and your people with disease, you would have been completely destroyed. GOD'S WORD® Translation By now I could have used my power to kill you and your people with a plague that would have wiped you off the earth. International Standard Version Indeed, by now I could have sent forth my hand and struck you and your people with a plague, and you would have been destroyed from the earth. NET Bible For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth. Classic Translations King James BibleFor now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. New King James Version Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth. King James 2000 Bible For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth. New Heart English Bible For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; World English Bible For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; American King James Version For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your people with pestilence; and you shall be cut off from the earth. American Standard Version For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth: A Faithful Version For now I will stretch out My hand, that I may strike you and your people with plagues, and you shall be cut off from the earth. Darby Bible Translation For now shall I put forth my hand, and I will smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. English Revised Version For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth: Webster's Bible Translation For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587For nowe I will stretch out mine hande, that I may smite thee and thy people with the pestilence: and thou shalt perish from the earth. Bishops' Bible of 1568 For now I will stretch out my hand, that I may smyte thee and thy people with pestilence, and thou shalt peryshe from the earth. Coverdale Bible of 1535 For I will now stretch out my hande, & smyte the & thy people wt pestilence, so yt thou shalt be roted out from the earth. Tyndale Bible of 1526 For now I will stretch out my hande and will smyte the and thy people with pestilence: so that thou shalt perisshe from the erth. Literal Translations Literal Standard Versionfor now I have put forth My hand, and I strike you, and your people, with pestilence, and you are hidden from the earth. Young's Literal Translation for now I have put forth My hand, and I smite thee, and thy people, with pestilence, and thou art hidden from the earth. Smith's Literal Translation For now I sent forth my hand, and surely I will smite thee and thy people with death; and thou shalt be destroyed from the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor now I will stretch out my hand to strike thee, and thy people with pestilence, and thou shalt perish from the earth. Catholic Public Domain Version For now, extending my hand, I shall strike you and your people with pestilence, and you will perish from the earth. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause now I stretch out my hands and I strike you and your people with slaughter and you will be destroyed from the Earth. Lamsa Bible For now I will stretch out my hand that I may strike you and your people with pestilence; and you shall perish from the earth. OT Translations JPS Tanakh 1917Surely now I had put forth My hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth. Brenton Septuagint Translation For now I will stretch forth my hand and smite thee and kill thy people, and thou shalt be consumed from off the earth. |