Exodus 9:14
Modern Translations
New International Version
or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth.

New Living Translation
If you don’t, I will send more plagues on you and your officials and your people. Then you will know that there is no one like me in all the earth.

English Standard Version
For this time I will send all my plagues on you yourself, and on your servants and your people, so that you may know that there is none like me in all the earth.

Berean Study Bible
Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.

New American Standard Bible
For this time I am going to send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.

NASB 1995
"For this time I will send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.

NASB 1977
“For this time I will send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.

Amplified Bible
For this time I will send all My plagues on you [in full force,] and on your servants and on your people, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that there is no one like Me in all the earth.

Christian Standard Bible
For this time I am about to send all my plagues against you, your officials, and your people. Then you will know there is no one like me on the whole earth.

Holman Christian Standard Bible
Otherwise, I am going to send all My plagues against you, your officials, and your people. Then you will know there is no one like Me in all the earth.

Contemporary English Version
If you don't, he will send his worst plagues to strike you, your officials, and everyone else in your country. Then you will find out that no one can oppose the LORD.

Good News Translation
This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world.

GOD'S WORD® Translation
Now I will send plagues that will affect you personally as well as your officials and people. This is how you will know that there is no one like me anywhere on earth.

International Standard Version
Indeed, this time I'm sending all my plagues against you , your officials, and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth.

NET Bible
For this time I will send all my plagues on your very self and on your servants and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.
Classic Translations
King James Bible
For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

New King James Version
for at this time I will send all My plagues to your very heart, and on your servants and on your people, that you may know that there is none like Me in all the earth.

King James 2000 Bible
For I will at this time send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

New Heart English Bible
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

World English Bible
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

American King James Version
For I will at this time send all my plagues on your heart, and on your servants, and on your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

American Standard Version
For I will this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

A Faithful Version
For I am going to send at this time all My plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people, so that you may know that there is none like Me in all the earth;

Darby Bible Translation
For I will at this time send all my plagues to thy heart, and on thy bondmen, and on thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

English Revised Version
For I will this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Webster's Bible Translation
For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For I will at this time send all my plagues vpon thine heart, and vpon thy seruants, and vpon thy people, that thou mayest knowe that there is none like me in all the earth.

Bishops' Bible of 1568
Or els I wyll at this tyme sende all my plagues vpon thine heart, and vpon thy seruauntes, and on thy people, that thou mayest knowe that there is none lyke me in all the earth.

Coverdale Bible of 1535
els wyll I at this tyme sende all my plages in to thine hert, & vpon thy seruautes & vpon thy people: that thou mayest knowe, yt there is none like me in all londes.

Tyndale Bible of 1526
or els I will at this tyme sende all my plages apon thine herte and apon thy servauntes and on thy people, that thou mayst knowe that there is none lyke me in all the erth.
Literal Translations
Literal Standard Version
for at this time I am sending all My plagues to your heart, and on your servants, and on your people, so that you know that there is none like Me in all the earth,

Young's Literal Translation
for, at this time I am sending all My plagues unto thy heart, and on thy servants, and on thy people, so that thou knowest that there is none like Me in all the earth,

Smith's Literal Translation
For in this time I send all my plagues into thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: so that thou shalt know that there is not as I in all the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayst know there is none like me in all the earth.

Catholic Public Domain Version
For at this turn, I will send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people. So may you know that there is no one like me in all the earth.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because at this time I am sending my plague on your heart and upon your Servants and upon your people, so that you may know there is none like me in all the Earth.

Lamsa Bible
For this time I will send my plague on your heart and on your servants and on your people, that you may know that there is none like me in all the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For I will this time send all My plagues upon thy person, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like Me in all the earth.

Brenton Septuagint Translation
For at this present time do I send forth all my plagues into thine heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth.
















Exodus 9:13
Top of Page
Top of Page