Exodus 9:27
New International Version
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. "This time I have sinned," he said to them. "The LORD is in the right, and I and my people are in the wrong.

New Living Translation
Then Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron. "This time I have sinned," he confessed. "The LORD is the righteous one, and my people and I are wrong.

English Standard Version
Then Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, “This time I have sinned; the LORD is in the right, and I and my people are in the wrong.

Berean Study Bible
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. “This time I have sinned,” he said. “The LORD is righteous, and I and my people are wicked.

New American Standard Bible
Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time; the LORD is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.

King James Bible
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Christian Standard Bible
Pharaoh sent for Moses and Aaron. "I have sinned this time," he said to them. "The LORD is the righteous one, and I and my people are the guilty ones.

Contemporary English Version
The king sent for Moses and Aaron and told them, "Now I have really sinned! My people and I are guilty, and the LORD is right.

Good News Translation
The king sent for Moses and Aaron and said, "This time I have sinned; the LORD is in the right, and my people and I are in the wrong.

Holman Christian Standard Bible
Pharaoh sent for Moses and Aaron. "I have sinned this time," he said to them. "Yahweh is the Righteous One, and I and my people are the guilty ones.

International Standard Version
Pharaoh sent word and called for Moses and Aaron. "I've sinned this time," he told them. "The LORD is righteous, but I and my people are wicked.

NET Bible
So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time! The LORD is righteous, and I and my people are guilty.

New Heart English Bible
Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. The LORD is righteous, and I and my people are wicked.

GOD'S WORD® Translation
Then Pharaoh sent for Moses and Aaron. "This time I have sinned," he told them. "The LORD is right, and my people and I are wrong.

JPS Tanakh 1917
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them: 'I have sinned this time; the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

New American Standard 1977
Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time; the LORD is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.

Jubilee Bible 2000
Then Pharaoh sent and called for Moses and Aaron and said unto them, I have sinned this time; the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

King James 2000 Bible
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

American King James Version
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

American Standard Version
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Brenton Septuagint Translation
And Pharao sent and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the Lord is righteous, and I and my people are wicked.

Douay-Rheims Bible
And Pharao sent and called Moses and Aaron, saying to them: I have sinned this time also; the Lord is just: I and my people are wicked.

Darby Bible Translation
And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the righteous [one], but I and my people are the wicked [ones].

English Revised Version
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

World English Bible
Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked.

Young's Literal Translation
And Pharaoh sendeth, and calleth for Moses and for Aaron, and saith unto them, 'I have sinned this time, Jehovah is the Righteous, and I and my people are the Wicked,
Study Bible
The Seventh Plague: Hail
26The only place where it did not hail was in the land of Goshen, where the Israelites lived. 27Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. “This time I have sinned,” he said. “The LORD is righteous, and I and my people are wicked. 28Pray to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.”…
Cross References
Exodus 8:8
Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Pray to the LORD to take the frogs away from me and my people. Then I will let your people go, that they may sacrifice to the LORD."

Exodus 8:25
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God within this land."

Exodus 10:16
Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the LORD your God and against you.

Exodus 10:17
Now please forgive my sin once more and appeal to the LORD your God, so that He will remove this death from me."

1 Samuel 26:21
Then Saul replied, "I have sinned. Come back, David, my son. I will never harm you again, because today you considered my life precious. I have played the fool! I have committed a grave error."

2 Chronicles 12:6
So the leaders of Israel and the king humbled themselves and said, "The LORD is righteous."

Psalm 129:4
The LORD is righteous; He has cut me from the cords of the wicked.

Psalm 145:17
The LORD is righteous in all His ways and kind in all His deeds.

Lamentations 1:18
The LORD is righteous, for I have rebelled against His command. Listen, all you people; look upon my suffering. My young men and maidens have gone into captivity.

Treasury of Scripture

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

I have

Exodus 10:16
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.

Numbers 22:34
And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.

1 Samuel 15:24,30
And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice…

the Lord

2 Chronicles 12:6
Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.

Psalm 9:16
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Psalm 129:4
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.







Lexicon
Then Pharaoh
פַּרְעֹ֗ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

summoned
וַיִּשְׁלַ֣ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

Moses
לְמֹשֶׁ֣ה (lə·mō·šeh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

and Aaron.
וּֽלְאַהֲרֹ֔ן (ū·lə·’a·hă·rōn)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 175: Aaron -- an elder brother of Moses

“This time
הַפָּ֑עַם (hap·pā·‘am)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6471: A beat, foot, anvil, occurrence

I have sinned,”
חָטָ֣אתִי (ḥā·ṭā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

he said.
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“The LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

[is] righteous,
הַצַּדִּ֔יק (haṣ·ṣad·dîq)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6662: Just, righteous

and I
וַאֲנִ֥י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

and my people
וְעַמִּ֖י (wə·‘am·mî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

[are] wicked.
הָרְשָׁעִֽים׃ (hā·rə·šā·‘îm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7563: Wrong, an, bad person
(27) Pharaoh sent.--It is evident that the Pharaoh was more impressed by this plague than by any preceding one. This may have been partly because it caused destruction of human life, partly on account of its extraordinary and awful character. It must be borne in mind that the storm was still continuing, and gave no sign of coming to a natural end (Exodus 9:29; Exodus 9:33).

I have sinned this time--i.e., This time I confess that I have sinned in resisting Jehovah; I do not any more maintain that I have acted right.

The Lord is righteous.--Heb., Jehovah is the Just One--a form of speech implying that Jehovah, and He alone, was just.

Wicked.--Heb., the sinners. "I and my people" stand in contrast with God and His people. Previously Pharaoh had denounced the Israelites as idlers and hypocrites (Exodus 5:8; Exodus 5:17); now he admits that it is only he and his people that are to blame. The confession is satisfactory, except in so far as it divides between Pharaoh and the Egyptians the blame which was almost wholly his.

Verses 27-35. - The plague of hail impressed the Pharaoh more than any previous one. It was the first which had inflicted death on men. It was a most striking and terrible manifestation. It was quite unlike anything which the Egyptians had ever experienced before (vers. 18, 24). It was, by manifest miracle, made to fall on the Egyptians only (ver. 26). Pharaoh was therefore more humbled than ever previously. He acknowledged that he "had sinned" (ver. 27); he added a confession that "Jehovah [alone] was righteous, he and his people wicked" (ibid.). And, as twice before, he expressed his willingness to let the Israelites take their departure if the plague were removed (ver. 28). The ultimate results, however, were not any better than before. No sooner had Moses prayed to God, and procured the cessation of the plague, than the king repented of his repentance, "hardened his heart;" and, once more casting his promise to the winds, refused to permit the Israelites to depart (vers. 33-35). His people joined him in this act of obduracy (ver. 34), perhaps thinking that they had now suffered the worst that could befall them. Verse 27. - And Pharaoh sent. Compare Exodus 8:8, and 25-28. Pharaoh had been driven to entreat only twice before. I have sinned this time. The meaning is, "I acknowledge this time that I have sinned" (Kaliseh, Cook). "I do not any longer maintain that my conduct has been right." The confession is made for the first time, and seems to have been extorted by the terrible nature of the plague, which, instead of passing off, like most storms, continued. The Lord is righteous, etc. Literally, "Jehovah is the Just One; and I and my people are the sinners." The confession seems, at first sight, ample and satisfactory; but there is perhaps some shifting of sin, that was all his own, upon the Egyptian "people," which indicates disingenuousness. 9:22-35 Woful havoc this hail made: it killed both men and cattle; the corn above ground was destroyed, and that only preserved which as yet was not come up. The land of Goshen was preserved. God causes rain or hail on one city and not on another, either in mercy or in judgment. Pharaoh humbled himself to Moses. No man could have spoken better: he owns himself wrong; he owns that the Lord is righteous; and God must be justified when he speaks, though he speaks in thunder and lightning. Yet his heart was hardened all this while. Moses pleads with God: though he had reason to think Pharaoh would repent of his repentance, and he told him so, yet he promises to be his friend. Moses went out of the city, notwithstanding the hail and lightning which kept Pharaoh and his servants within doors. Peace with God makes men thunder-proof. Pharaoh was frightened by the tremendous judgment; but when that was over, his fair promises were forgotten. Those that are not bettered by judgments and mercies, commonly become worse.
Jump to Previous
Aaron Evil Moses Ones Pharaoh Right Righteous Sinned Summoned Time Upright Wicked Wrong
Jump to Next
Aaron Evil Moses Ones Pharaoh Right Righteous Sinned Summoned Time Upright Wicked Wrong
Links
Exodus 9:27 NIV
Exodus 9:27 NLT
Exodus 9:27 ESV
Exodus 9:27 NASB
Exodus 9:27 KJV

Exodus 9:27 Bible Apps
Exodus 9:27 Biblia Paralela
Exodus 9:27 Chinese Bible
Exodus 9:27 French Bible
Exodus 9:27 German Bible

Alphabetical: Aaron and are for have he I in is LORD Moses my one ones people Pharaoh right righteous said sent sinned summoned The them Then This time to wicked wrong

OT Law: Exodus 9:27 Pharaoh sent and called for Moses (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 9:26
Top of Page
Top of Page