Verse (Click for Chapter) New International Version After them, seven other cows came up—scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt. New Living Translation But then I saw seven sick-looking cows, scrawny and thin, come up after them. I’ve never seen such sorry-looking animals in all the land of Egypt. English Standard Version Seven other cows came up after them, poor and very ugly and thin, such as I had never seen in all the land of Egypt. Berean Standard Bible After them, seven other cows—sickly, ugly, and thin—came up. I have never seen such ugly cows in all the land of Egypt! King James Bible And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: New King James Version Then behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such ugliness as I have never seen in all the land of Egypt. New American Standard Bible Then behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and thin, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt; NASB 1995 “Lo, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt; NASB 1977 “And lo, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt; Legacy Standard Bible And behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and lean, such as I had never seen in all the land of Egypt, in regard to ugliness; Amplified Bible Lo, seven other cows came up after them, very ugly and gaunt [just skin and bones]; such emaciated animals as I have never seen in all the land of Egypt. Christian Standard Bible After them, seven other cows—weak, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such sickly ones as these in all the land of Egypt. Holman Christian Standard Bible After them, seven other cows—ugly, very sickly, and thin—came up. I’ve never seen such ugly ones as these in all the land of Egypt. American Standard Version and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill-favored and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: Aramaic Bible in Plain English And behold seven other cows arise after them, skinny and their appearance bad and very sickly in their flesh, and I had not seen any so bad in all the land of Egypt: Brenton Septuagint Translation And behold seven other cows came up after them out of the river, evil and ill-favoured and lean-fleshed, such that I never saw worse in all the land of Egypt. Contemporary English Version Next, seven skinny, bony cows came up out of the river. I have never seen such terrible looking cows anywhere in Egypt. Douay-Rheims Bible And behold, there followed these, other seven kine, so very ill favoured and lean, that I never saw the like in the land of Egypt: English Revised Version and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: GOD'S WORD® Translation Seven other cows came up behind them. These cows were scrawny, very sick, and thin. I've never seen such sickly cows in all of Egypt! Good News Translation Then seven other cows came up which were thin and bony. They were the poorest cows I have ever seen anywhere in Egypt. International Standard Version Just then, seven other cows emerged after them, poor, ugly, and appearing very gaunt in their flesh. I've never seen anything as ugly as those cows anywhere in the entire land of Egypt! JPS Tanakh 1917 And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill-favoured and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness. Literal Standard Version and behold, seven other cows are coming up after them, thin, and of very bad form, and lean [in] flesh; I have not seen like these in all the land of Egypt for badness. Majority Standard Bible After them, seven other cows—sickly, ugly, and thin—came up. I have never seen such ugly cows in all the land of Egypt! New American Bible Behind them came seven other cows, scrawny, most ill-formed and gaunt. Never have I seen such bad specimens as these in all the land of Egypt! NET Bible Then seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad-looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows as these in all the land of Egypt! New Revised Standard Version Then seven other cows came up after them, poor, very ugly, and thin. Never had I seen such ugly ones in all the land of Egypt. New Heart English Bible And look, seven other cows came up after them, scrawny and very miserable-looking and thin. I had never seen such bad-looking cows in all the land of Egypt. Webster's Bible Translation And behold, seven other cows came out after them, poor, and very ill-favored, and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: World English Bible and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness. Young's Literal Translation and lo, seven other kine are coming up after them, thin, and of very bad form, and lean in flesh; I have not seen like these in all the land of Egypt for badness. Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph Interprets Pharaoh's Dreams…18when seven cows, well-fed and sleek, came up from the river and began to graze among the reeds. 19 After them, seven other cows— sickly, ugly, and thin — came up. I have never seen such ugly cows in all the land of Egypt! 20Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first.… Cross References Genesis 41:3 After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside the well-fed cows on the bank of the river. Genesis 41:18 when seven cows, well-fed and sleek, came up from the river and began to graze among the reeds. Genesis 41:20 Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first. Treasury of Scripture And, behold, seven other cows came up after them, poor and very ill favored and skinney, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: poor. Ruth 3:10 And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. Jump to Previous Badness Cattle Cows Egypt Favored Gaunt Ill Ill-Favored Ill-Favoured Kine Leanfleshed Poor Poor-Looking Seven Thin Ugly WorseJump to Next Badness Cattle Cows Egypt Favored Gaunt Ill Ill-Favored Ill-Favoured Kine Leanfleshed Poor Poor-Looking Seven Thin Ugly WorseGenesis 41 1. Pharaoh has two dreams.9. Joseph interprets them. 33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married. 46. The seven years of plenty. 50. He begets children. 53. The famine begins. (19) Poor and very ill-favoured and leanfleshed.--Pharaoh, in his recital, describes his dreams at greater length than is the case in the narrative (Genesis 41:2-7), and also mentions the impressions made upon his imagination by what he had seen, as, for instance, that he had never beheld such lean cattle, and that they were as wretched in look after eating up the fat kine as before. There is also a slight difference in his description of the kine. In Genesis 41:3 they are called "evil in appearance, and lean of flesh;" but the words here are "lean, and evil in shape, and thin of flesh." Hebrew After them,אַחֲרֵיהֶ֔ן (’a·ḥă·rê·hen) Preposition | third person feminine plural Strong's 310: The hind or following part seven שֶֽׁבַע־ (še·ḇa‘-) Number - feminine singular Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number other אֲחֵרוֹת֙ (’ă·ḥê·rō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 312: Hinder, next, other cows, פָּר֤וֹת (pā·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 6510: A heifer, cow sickly, וְרָע֥וֹת (wə·rā·‘ō·wṯ) Conjunctive waw | Adjective - feminine plural construct Strong's 7451: Bad, evil ugly, תֹּ֛אַר (tō·’ar) Noun - masculine singular Strong's 8389: Outline, figure, appearance and thin, וְרַקּ֣וֹת (wə·raq·qō·wṯ) Conjunctive waw | Adjective - feminine plural construct Strong's 7534: Thin, only, altogether, surely came up. עֹל֣וֹת (‘ō·lō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively I have never לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no seen רָאִ֧יתִי (rā·’î·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7200: To see such ugly לָרֹֽעַ׃ (lā·rō·a‘) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7455: Badness, evil [cows] כָהֵ֛נָּה (ḵā·hên·nāh) Preposition-k | Pronoun - third person feminine plural Strong's 2007: Themselves in all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt! מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Genesis 41:19 NIVGenesis 41:19 NLT Genesis 41:19 ESV Genesis 41:19 NASB Genesis 41:19 KJV Genesis 41:19 BibleApps.com Genesis 41:19 Biblia Paralela Genesis 41:19 Chinese Bible Genesis 41:19 French Bible Genesis 41:19 Catholic Bible OT Law: Genesis 41:19 And behold seven other cattle came up (Gen. Ge Gn) |