Exodus 12:10
New International Version
Do not leave any of it till morning; if some is left till morning, you must burn it.

New Living Translation
Do not leave any of it until the next morning. Burn whatever is not eaten before morning.

English Standard Version
And you shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn.

Berean Study Bible
Do not leave any of it until morning; before the morning you must burn up any part that is left over.

New American Standard Bible
'And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall burn with fire.

King James Bible
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

Christian Standard Bible
You must not leave any of it until morning; any part of it left until morning you must burn.

Contemporary English Version
Eat what you want that night, and the next morning burn whatever is left.

Good News Translation
You must not leave any of it until morning; if any is left over, it must be burned.

Holman Christian Standard Bible
Do not let any of it remain until morning; you must burn up any part of it that does remain before morning.

International Standard Version
Don't leave any of it until morning, and whatever does remain of it until morning you are to burn in the fire.

NET Bible
You must leave nothing until morning, but you must burn with fire whatever remains of it until morning.

New Heart English Bible
You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.

GOD'S WORD® Translation
Don't leave any of it until morning. Anything left over in the morning must be burned up.

JPS Tanakh 1917
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

New American Standard 1977
‘And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall burn with fire.

Jubilee Bible 2000
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remains of it until the morning ye shall burn with fire.

King James 2000 Bible
And you shall let nothing of it remain until the morning; and that which remains of it until the morning you shall burn with fire.

American King James Version
And you shall let nothing of it remain until the morning; and that which remains of it until the morning you shall burn with fire.

American Standard Version
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

Brenton Septuagint Translation
Nothing shall be left of it till the morning, and a bone of it ye shall not break; but that which is left of it till the morning ye shall burn with fire.

Douay-Rheims Bible
Neither shall there remain any thing of it until morning. If there be any thing left, you shall burn it with fire.

Darby Bible Translation
And ye shall let none of it remain until the morning; and what remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

English Revised Version
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.

Webster's Bible Translation
And ye shall let nothing of it remain till the morning: and that which remaineth of it till the morning ye shall burn with fire.

World English Bible
You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.

Young's Literal Translation
and ye do not leave of it till morning, and that which is remaining of it till morning with fire ye do burn.
Study Bible
The First Passover
9Do not eat any of the meat raw or cooked in boiling water, but only roasted over the fire—its head and legs and inner parts. 10Do not leave any of it until morning; before the morning you must burn up any part that is left over. 11This is how you are to eat it: You must be fully dressed for travel, with your sandals on your feet and your staff in your hand. You are to eat in haste; it is the LORD’s Passover.…
Cross References
Exodus 16:19
Then Moses said to them, "No one may keep any of it until morning."

Exodus 23:18
You must not offer the blood of My sacrifices with anything leavened, nor may the fat of My feast remain until morning.

Exodus 29:34
And if any of the meat of ordination or any bread is left until the morning, burn up the remainder. It must not be eaten, because it is sacred.

Exodus 34:25
Do not offer the blood of My sacrifice along with anything leavened, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning.

Leviticus 7:17
But any meat of the sacrifice remaining until the third day must be burned up.

Numbers 9:12
they may not leave any of it until morning or break any of its bones. They must observe the Passover according to all its statutes.

Deuteronomy 16:4
No yeast is to be found in all your land for seven days, and none of the meat you sacrifice in the evening of the first day shall remain until morning.

Treasury of Scripture

And you shall let nothing of it remain until the morning; and that which remains of it until the morning you shall burn with fire.

Exodus 23:18
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.

Exodus 29:34
And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.

Exodus 34:25
Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.







Lexicon
Do not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

leave
תוֹתִ֥ירוּ (ṯō·w·ṯî·rū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

any of it
מִמֶּ֖נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

morning;
בֹּ֑קֶר (bō·qer)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1242: Dawn, morning

before
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

the morning
בֹּ֖קֶר (bō·qer)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1242: Dawn, morning

you must burn up
בָּאֵ֥שׁ (bā·’êš)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire

any part
מִמֶּ֛נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

that is left over.
וְהַנֹּתָ֥ר (wə·han·nō·ṯār)
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve
(10) Ye shall let nothing of it remain.--That there might be neither profanation nor superstitious use of what was left. (Comp. the requirement of the Church of England with respect to the Eucharistic elements.)

That which remaineth--i.e., the bones and such particles of flesh as necessarily adhered to them. These were to be at once totally consumed by fire. Thus only could they be, as it were, annihilated, and so secured from profanation.

Verse 10. - Ye shall let nothing of it remain till the morning. The whole of the flesh was to be consumed by the guests, and at one sitting, lest there should be any even accidental profanation of the food by man or animal, if part were put away.. The English Church, acting on the same principle of careful reverence, declines to allow any reservation of the Eucharistic elements, requiring the whole of the consecrated bread and wine to be consumed by the Priest and communicants in the Church immediately after the service. That which remaineth - i.e., the bones, and any small fragments of the flesh necessarily adhering to them. Ye shall burn with fire. Thus only could its complete disappearance, and seeming annihilation be secured. It does not appear that this burning was viewed as a sacrificial act. 12:1-20 The Lord makes all things new to those whom he delivers from the bondage of Satan, and takes to himself to be his people. The time when he does this is to them the beginning of a new life. God appointed that, on the night wherein they were to go out of Egypt, each family should kill a lamb, or that two or three families, if small, should kill one lamb. This lamb was to be eaten in the manner here directed, and the blood to be sprinkled on the door-posts, to mark the houses of the Israelites from those of the Egyptians. The angel of the Lord, when destroying the first-born of the Egyptians, would pass over the houses marked by the blood of the lamb: hence the name of this holy feast or ordinance. The passover was to be kept every year, both as a remembrance of Israel's preservation and deliverance out of Egypt, and as a remarkable type of Christ. Their safety and deliverance were not a reward of their own righteousness, but the gift of mercy. Of this they were reminded, and by this ordinance they were taught, that all blessings came to them through the shedding and sprinkling of blood. Observe, 1. The paschal lamb was typical. Christ is our passover, 1Co 5:7. Christ is the Lamb of God, Joh 1:29; often in the Revelation he is called the Lamb. It was to be in its prime; Christ offered up himself in the midst of his days, not when a babe at Bethlehem. It was to be without blemish; the Lord Jesus was a Lamb without spot: the judge who condemned Christ declared him innocent. It was to be set apart four days before, denoting the marking out of the Lord Jesus to be a Saviour, both in the purpose and in the promise. It was to be slain, and roasted with fire, denoting the painful sufferings of the Lord Jesus, even unto death, the death of the cross. The wrath of God is as fire, and Christ was made a curse for us. Not a bone of it must be broken, which was fulfilled in Christ, Joh 19:33, denoting the unbroken strength of the Lord Jesus. 2. The sprinkling of the blood was typical. The blood of the lamb must be sprinkled, denoting the applying of the merits of Christ's death to our souls; we must receive the atonement, Ro 5:11. Faith is the bunch of hyssop, by which we apply the promises, and the benefits of the blood of Christ laid up in them, to ourselves. It was to be sprinkled on the door-posts, denoting the open profession we are to make of faith in Christ. It was not to be sprinkled upon the threshold; which cautions us to take heed of trampling under foot the blood of the covenant. It is precious blood, and must be precious to us. The blood, thus sprinkled, was a means of preserving the Israelites from the destroying angel, who had nothing to do where the blood was. The blood of Christ is the believer's protection from the wrath of God, the curse of the law, and the damnation of hell, Ro 8:1. 3. The solemn eating of the lamb was typical of our gospel duty to Christ. The paschal lamb was not to be looked upon only, but to be fed upon. So we must by faith make Christ our own; and we must receive spiritual strength and nourishment from him, as from our food, see Joh 6:53,55. It was all to be eaten; those who by faith feed upon Christ, must feed upon a whole Christ; they must take Christ and his yoke, Christ and his cross, as well as Christ and his crown. It was to be eaten at once, not put by till morning. To-day Christ is offered, and is to be accepted while it is called to-day, before we sleep the sleep of death. It was to be eaten with bitter herbs, in remembrance of the bitterness of their bondage in Egypt; we must feed upon Christ with sorrow and brokenness of heart, in remembrance of sin. Christ will be sweet to us, if sin be bitter. It was to be eaten standing, with their staves in their hands, as being ready to depart. When we feed upon Christ by faith, we must forsake the rule and the dominion of sin; sit loose to the world, and every thing in it; forsake all for Christ, and reckon it no bad bargain, Heb 13:13,14. 4. The feast of unleavened bread was typical of the Christian life, 1Co 5:7,8. Having received Christ Jesus the Lord, we must continually delight ourselves in Christ Jesus. No manner of work must be done, that is, no care admitted and indulged, which does not agree with, or would lessen this holy joy. The Jews were very strict as to the passover, so that no leaven should be found in their houses. It must be a feast kept in charity, without the leaven of malice; and in sincerity, without the leaven of hypocrisy. It was by an ordinance for ever; so long as we live we must continue feeding upon Christ, rejoicing in him always, with thankful mention of the great things he has done for us.
Jump to Previous
Burn Burned Fire Leave Morning Remaining Used Whatever
Jump to Next
Burn Burned Fire Leave Morning Remaining Used Whatever
Links
Exodus 12:10 NIV
Exodus 12:10 NLT
Exodus 12:10 ESV
Exodus 12:10 NASB
Exodus 12:10 KJV

Exodus 12:10 Bible Apps
Exodus 12:10 Biblia Paralela
Exodus 12:10 Chinese Bible
Exodus 12:10 French Bible
Exodus 12:10 German Bible

Alphabetical: And any burn but Do fire if is it leave left morning must not of over shall some till until whatever with you

OT Law: Exodus 12:10 You shall let nothing of it remain (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 12:9
Top of Page
Top of Page