Verse (Click for Chapter) New International Version It must be eaten that same day; leave none of it till morning. I am the LORD. New Living Translation Eat the entire sacrificial animal on the day it is presented. Do not leave any of it until the next morning. I am the LORD. English Standard Version It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until morning: I am the LORD. Berean Standard Bible It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD. King James Bible On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD. New King James Version On the same day it shall be eaten; you shall leave none of it until morning: I am the LORD. New American Standard Bible It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until morning. I am the LORD. NASB 1995 “It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; I am the LORD. NASB 1977 “It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning: I am the LORD. Legacy Standard Bible It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until morning; I am Yahweh. Amplified Bible It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the next morning; I am the LORD. Christian Standard Bible It is to be eaten on the same day. Do not let any of it remain until morning; I am the LORD. Holman Christian Standard Bible It is to be eaten on the same day. Do not let any of it remain until morning; I am Yahweh.” American Standard Version On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah. Aramaic Bible in Plain English And in that day it shall be eaten, and you shall not leave any of it to the morning; I AM LORD JEHOVAH. Brenton Septuagint Translation In that same day it shall be eaten; ye shall not leave of the flesh till the morrow: I am the Lord. Contemporary English Version Eat all of the meat that same day and don't save any for the next day. I am the LORD your God! Douay-Rheims Bible You shall eat it the same day, there shall not any of it remain until the morning of the next day. I am the Lord. English Revised Version On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am the LORD. GOD'S WORD® Translation Eat it the same day. Never leave any of it until morning. I am the LORD. Good News Translation eat it the same day and leave none of it until the next morning. International Standard Version It is to be eaten that same day. You are not to leave any of it until morning. I am the LORD. JPS Tanakh 1917 On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am the LORD. Literal Standard Version it is eaten on that day—you do not leave of it until morning; I [am] YHWH. Majority Standard Bible It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD. New American Bible it must be eaten on the same day; none of it shall be left over until morning. I am the LORD. NET Bible On that very day it must be eaten; you must not leave any part of it over until morning. I am the LORD. New Revised Standard Version It shall be eaten on the same day; you shall not leave any of it until morning: I am the LORD. New Heart English Bible It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am the LORD. Webster's Bible Translation On the same day it shall be eaten up, ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD. World English Bible It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh. Young's Literal Translation on that day it is eaten, ye do not leave of it till morning; I am Jehovah; Additional Translations ... Context Worthy Offerings…29When you sacrifice a thank offering to the LORD, offer it so that it may be acceptable on your behalf. 30It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD. 31You are to keep My commandments and practice them. I am the LORD.… Cross References Leviticus 7:15 The meat of the sacrifice of his peace offering of thanksgiving must be eaten on the day he offers it; none of it may be left until morning. Leviticus 22:29 When you sacrifice a thank offering to the LORD, offer it so that it may be acceptable on your behalf. Leviticus 22:31 You are to keep My commandments and practice them. I am the LORD. Treasury of Scripture On the same day it shall be eaten up; you shall leave none of it until the morrow: I am the LORD. Leviticus 7:15-18 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning… Leviticus 19:7 And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted. Exodus 16:19,20 And Moses said, Let no man leave of it till the morning… Jump to Previous Eaten Food Leave Morning Morrow Part UsedJump to Next Eaten Food Leave Morning Morrow Part UsedLeviticus 22 1. The priests in their uncleanness must abstain from the holy things6. How they shall be cleansed 10. Who of the priest's house may eat of the holy things 17. The sacrifices must be without blemish 26. The age of the sacrifice 29. The law of eating the sacrifice of thanksgiving (30) On the same day it shall be eaten.--This shows that the sacrifice here spoken of belonged to the first class of peace offerings, the flesh of which had to be eaten up on the same day. (See Leviticus 7:15.) Hebrew It must be eatenיֵאָכֵ֔ל (yê·’ā·ḵêl) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat that same הַהוּא֙ (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day. בַּיּ֤וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Do not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no leave תוֹתִ֥ירוּ (ṯō·w·ṯî·rū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve any of it מִמֶּ֖נּוּ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while morning. בֹּ֑קֶר (bō·qer) Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Leviticus 22:30 NIVLeviticus 22:30 NLT Leviticus 22:30 ESV Leviticus 22:30 NASB Leviticus 22:30 KJV Leviticus 22:30 BibleApps.com Leviticus 22:30 Biblia Paralela Leviticus 22:30 Chinese Bible Leviticus 22:30 French Bible Leviticus 22:30 Catholic Bible OT Law: Leviticus 22:30 It shall be eaten on the same (Le Lv Lev.) |