Verse (Click for Chapter) New International Version “’When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and for the foreigner residing among you. I am the LORD your God.’” New Living Translation “When you harvest the crops of your land, do not harvest the grain along the edges of your fields, and do not pick up what the harvesters drop. Leave it for the poor and the foreigners living among you. I am the LORD your God.” English Standard Version “And when you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, nor shall you gather the gleanings after your harvest. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.” Berean Standard Bible When you reap the harvest of your land, do not reap all the way to the edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident. I am the LORD your God.’ ” King James Bible And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God. New King James Version ‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field when you reap, nor shall you gather any gleaning from your harvest. You shall leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.’ ” New American Standard Bible ‘When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very edges of your field nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the stranger. I am the LORD your God.’” NASB 1995 ‘When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien. I am the LORD your God.’” NASB 1977 ‘When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field, nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien. I am the LORD your God.’” Legacy Standard Bible ‘When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the afflicted and the sojourner. I am Yahweh your God.’” Amplified Bible ‘When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the edges of your field, nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the poor and for the stranger. I am the LORD your God.’” Christian Standard Bible When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the resident alien; I am the LORD your God.” Holman Christian Standard Bible When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.” American Standard Version And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest: thou shalt leave them for the poor, and for the soujourner: I am Jehovah your God. Aramaic Bible in Plain English And when you harvest the harvest of your land, you shall not finish the edges of your fields in your harvest and you shall not glean the gleaning of your harvest, but leave them for the poor and for those who are converted to me; I AM LORD JEHOVAH your God.'" Brenton Septuagint Translation And when ye shall reap the harvest of your land, ye shall not fully reap the remainder of the harvest of your field when thou reapest, and thou shalt not gather that which falls from thy reaping; thou shalt leave it for the poor and the stranger: I am the Lord your God. Contemporary English Version When you harvest your grain, always leave some of it standing around the edges of your fields and don't pick up what falls on the ground. Leave it for the poor and for those foreigners who live among you. I am the LORD your God! Douay-Rheims Bible And when you reap the corn of your land, you shall not cut it to the very ground: neither shall you gather the ears that remain; but you shall leave them for the poor and for the strangers. I am the Lord your God. English Revised Version And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest: thou shalt leave them for the poor, and for the stranger: I am the LORD your God. GOD'S WORD® Translation "When you harvest the grain in your land, don't harvest the grain in the corners of your fields or gather what is left after you're finished. Leave it for poor people and foreigners. I am the LORD your God." Good News Translation When you harvest your fields, do not cut the grain at the edges of the fields, and do not go back to cut the heads of grain that were left; leave them for poor people and foreigners. The LORD is your God. International Standard Version Furthermore, when you harvest the produce of your land, you are not to harvest all the way to the corners of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and resident alien. I am the LORD your God." JPS Tanakh 1917 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest; thou shalt leave them for the poor, and for the stranger: I am the LORD your God. Literal Standard Version And in your reaping the harvest of your land you do not complete the corner of your field in your reaping, and you do not gather the gleaning of your harvest, you leave them for the poor and for the sojourner; I [am] your God YHWH.” Majority Standard Bible When you reap the harvest of your land, do not reap all the way to the edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident. I am the LORD your God.’” New American Bible When you reap the harvest of your land, you shall not be so thorough that you reap the field to its very edge, nor shall you gather the gleanings of your harvest. These things you shall leave for the poor and the alien. I, the LORD, am your God. NET Bible When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.'" New Revised Standard Version When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field, or gather the gleanings of your harvest; you shall leave them for the poor and for the alien: I am the LORD your God. New Heart English Bible "'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap into the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest: you shall leave them for the poor, and for the foreigner. I am the LORD your God.'" Webster's Bible Translation And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God. World English Bible “‘When you reap the harvest of your land, you must not wholly reap into the corners of your field. You must not gather the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and for the foreigner. I am Yahweh your God.’” Young's Literal Translation And in your reaping the harvest of your land thou dost not complete the corner of thy field in thy reaping, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I Jehovah am your God.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Feast of Pentecost…21On that same day you are to proclaim a sacred assembly, and you must not do any regular work. This is to be a permanent statute wherever you live for the generations to come. 22When you reap the harvest of your land, do not reap all the way to the edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident. I am the LORD your God.’” Cross References Leviticus 19:9 When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leviticus 19:10 You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God. Leviticus 23:23 The LORD also said to Moses, Deuteronomy 24:19 If you are harvesting in your field and forget a sheaf there, do not go back to get it. It is to be left for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands. Ruth 2:2 And Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go into the fields and glean heads of grain after someone in whose sight I may find favor." "Go ahead, my daughter," Naomi replied. Ruth 2:15 When Ruth got up to glean, Boaz ordered his young men, "Even if she gathers among the sheaves, do not insult her. Treasury of Scripture And when you reap the harvest of your land, you shall not make clean riddance of the corners of your field when you reap, neither shall you gather any gleaning of your harvest: you shall leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God. Leviticus 19:9,10 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest… Deuteronomy 16:11-14 And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there… Deuteronomy 24:19-21 When thou cuttest down thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hands… Jump to Previous Alien Border Clean Corner Corners Field Foreigner Gather Gleaning Gleanings Harvest Leave Moreover Needy Poor Reapest Riddance Sojourner Stranger WhollyJump to Next Alien Border Clean Corner Corners Field Foreigner Gather Gleaning Gleanings Harvest Leave Moreover Needy Poor Reapest Riddance Sojourner Stranger WhollyLeviticus 23 1. The feasts of the Lord3. the Sabbath 4. The Passover 9. The sheaf of firstfruits 15. The feast of Pentecost 22. Gleanings to be left for the poor 23. The feast of trumpets 26. The day of atonement 33. The feast of tabernacles (22) Thou shalt not make a clean riddance.--Better, thou shalt not wholly reap, as the Authorised version translates the same phrase in Leviticus 19:9. In the midst of rejoicing and thankfulness to God for a bountiful harvest, the Lawgiver again inculcates the duty of remembering the poor, and reminds the proprietors of the land that the needy have legally a share in the produce, as has been enacted in Leviticus 19:9.Verse 22. - When ye reap the harvest of your land. The legislator pauses in his enunciation of the festivals to add the rule of charity, already laid down in the nineteenth chapter, as to leaving the gleanings unto the poor, and to the stranger. Parallel Commentaries ... Hebrew When you reapוּֽבְקֻצְרְכֶ֞ם (ū·ḇə·quṣ·rə·ḵem) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest the harvest קְצִ֣יר (qə·ṣîr) Noun - masculine singular construct Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb of your land, אַרְצְכֶ֗ם (’ar·ṣə·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 776: Earth, land do not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no reap בְּקֻצְרֶ֔ךָ (bə·quṣ·re·ḵā) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest all the way תְכַלֶּ֞ה (ṯə·ḵal·leh) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent to the edges פְּאַ֤ת (pə·’aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 6285: Mouth, direction, region, extremity of your field שָֽׂדְךָ֙ (śā·ḏə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7704: Field, land or gather תְלַקֵּ֑ט (ṯə·laq·qêṭ) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3950: To pick up, to gather, to glean the gleanings וְלֶ֥קֶט (wə·le·qeṭ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3951: The gleaning of your harvest. קְצִירְךָ֖ (qə·ṣî·rə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb Leave תַּעֲזֹ֣ב (ta·‘ă·zōḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit them for the poor לֶֽעָנִ֤י (le·‘ā·nî) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's 6041: Poor, afflicted, humble and the foreign resident. וְלַגֵּר֙ (wə·lag·gêr) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 1616: A guest, a foreigner I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.’” אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Leviticus 23:22 NIVLeviticus 23:22 NLT Leviticus 23:22 ESV Leviticus 23:22 NASB Leviticus 23:22 KJV Leviticus 23:22 BibleApps.com Leviticus 23:22 Biblia Paralela Leviticus 23:22 Chinese Bible Leviticus 23:22 French Bible Leviticus 23:22 Catholic Bible OT Law: Leviticus 23:22 When you reap the harvest of your (Le Lv Lev.) |