Leviticus 23:22
New International Version
"'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and for the foreigner residing among you. I am the LORD your God.'"

New Living Translation
"When you harvest the crops of your land, do not harvest the grain along the edges of your fields, and do not pick up what the harvesters drop. Leave it for the poor and the foreigners living among you. I am the LORD your God."

English Standard Version
“And when you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, nor shall you gather the gleanings after your harvest. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.”

Berean Study Bible
When you reap the harvest of your land, do not reap all the way to the edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident. I am the LORD your God.’”

New American Standard Bible
'When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien. I am the LORD your God.'"

King James Bible
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

Christian Standard Bible
When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the resident alien; I am the LORD your God."

Contemporary English Version
When you harvest your grain, always leave some of it standing around the edges of your fields and don't pick up what falls on the ground. Leave it for the poor and for those foreigners who live among you. I am the LORD your God!

Good News Translation
When you harvest your fields, do not cut the grain at the edges of the fields, and do not go back to cut the heads of grain that were left; leave them for poor people and foreigners. The LORD is your God.

Holman Christian Standard Bible
When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God."

International Standard Version
Furthermore, when you harvest the produce of your land, you are not to harvest all the way to the corners of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and resident alien. I am the LORD your God."

NET Bible
When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.'"

New Heart English Bible
"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap into the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest: you shall leave them for the poor, and for the foreigner. I am the LORD your God.'"

GOD'S WORD® Translation
"When you harvest the grain in your land, don't harvest the grain in the corners of your fields or gather what is left after you're finished. Leave it for poor people and foreigners. I am the LORD your God."

JPS Tanakh 1917
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest; thou shalt leave them for the poor, and for the stranger: I am the LORD your God.

New American Standard 1977
‘When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field, nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien. I am the LORD your God.’”

Jubilee Bible 2000
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest; thou shalt leave them for the poor and for the stranger. I AM your God.

King James 2000 Bible
And when you reap the harvest of your land, you shall not completely reap the corners of your field when you reap, neither shall you gather any gleaning of your harvest: you shall leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

American King James Version
And when you reap the harvest of your land, you shall not make clean riddance of the corners of your field when you reap, neither shall you gather any gleaning of your harvest: you shall leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

American Standard Version
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest: thou shalt leave them for the poor, and for the sojourner: I am Jehovah your God.

Brenton Septuagint Translation
And when ye shall reap the harvest of your land, ye shall not fully reap the remainder of the harvest of your field when thou reapest, and thou shalt not gather that which falls from thy reaping; thou shalt leave it for the poor and the stranger: I am the Lord your God.

Douay-Rheims Bible
And when you reap the corn of your land, you shall not cut it to the very ground: neither shall you gather the ears that remain; but you shall leave them for the poor and for the strangers. I am the Lord your God.

Darby Bible Translation
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not in thy harvest entirely reap the corners of thy field, and the gleaning of thy harvest shalt thou not gather: thou shalt leave them unto the poor and to the stranger: I am Jehovah your God.

English Revised Version
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest: thou shalt leave them for the poor, and for the stranger: I am the LORD your God.

Webster's Bible Translation
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

World English Bible
"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap into the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest: you shall leave them for the poor, and for the foreigner. I am Yahweh your God.'"

Young's Literal Translation
And in your reaping the harvest of your land thou dost not complete the corner of thy field in thy reaping, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I Jehovah am your God.'
Study Bible
The Feast of Pentecost
21On that same day you are to proclaim a sacred assembly, and you are not to do any regular work. This is to be a permanent statute wherever you live for the generations to come. 22When you reap the harvest of your land, do not reap all the way to the edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident. I am the LORD your God.’”
Cross References
Leviticus 19:9
When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest.

Leviticus 19:10
You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the sojourner. I am the LORD your God.

Leviticus 23:23
The LORD also said to Moses,

Deuteronomy 24:19
If you are harvesting in your field and forget a sheaf there, do not go back to get it. It is to be left for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands.

Ruth 2:2
And Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go into the fields and glean heads of grain behind someone in whose sight I may find favor." "Go ahead, my daughter," Naomi replied.

Ruth 2:15
When Ruth got up to glean, Boaz ordered his young men, "Even if she gathers among the sheaves, do not insult her.

Treasury of Scripture

And when you reap the harvest of your land, you shall not make clean riddance of the corners of your field when you reap, neither shall you gather any gleaning of your harvest: you shall leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

Leviticus 19:9,10
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest…

Deuteronomy 16:11-14
And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there…

Deuteronomy 24:19-21
When thou cuttest down thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hands…







Lexicon
When you reap
וּֽבְקֻצְרְכֶ֞ם (ū·ḇə·quṣ·rə·ḵem)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 7114: To dock off, curtail, to harvest

the harvest
קְצִ֣יר (qə·ṣîr)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb

of your land,
אַרְצְכֶ֗ם (’ar·ṣə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 776: Earth, land

do not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

reap
בְּקֻצְרֶ֔ךָ (bə·quṣ·re·ḵā)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7114: To dock off, curtail, to harvest

all the way
תְכַלֶּ֞ה (ṯə·ḵal·leh)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

to the edges
פְּאַ֤ת (pə·’aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6285: Mouth, direction, region, extremity

of your field
שָֽׂדְךָ֙ (śā·ḏə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7704: Field, land

or gather
תְלַקֵּ֑ט (ṯə·laq·qêṭ)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3950: To pick up, to gather, to glean

the gleanings
וְלֶ֥קֶט (wə·le·qeṭ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3951: The gleaning

of your harvest.
קְצִירְךָ֖ (qə·ṣî·rə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb

Leave
תַּעֲזֹ֣ב (ta·‘ă·zōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5800: To loosen, relinquish, permit

them for the poor
לֶֽעָנִ֤י (le·‘ā·nî)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6041: Poor, afflicted, humble

and the foreign resident.
וְלַגֵּר֙ (wə·lag·gêr)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1616: A guest, a foreigner

I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.’”
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(22) Thou shalt not make a clean riddance.--Better, thou shalt not wholly reap, as the Authorised version translates the same phrase in Leviticus 19:9. In the midst of rejoicing and thankfulness to God for a bountiful harvest, the Lawgiver again inculcates the duty of remembering the poor, and reminds the proprietors of the land that the needy have legally a share in the produce, as has been enacted in Leviticus 19:9.

Verse 22. - When ye reap the harvest of your land. The legislator pauses in his enunciation of the festivals to add the rule of charity, already laid down in the nineteenth chapter, as to leaving the gleanings unto the poor, and to the stranger. 23:15-22 The feast of Weeks was held in remembrance of the giving of the law, fifty days after the departure from Egypt; and looked forward to the outpouring of the Holy Ghost, fifty days after Christ our Passover was sacrificed for us. On that day the apostles presented the first-fruits of the Christian church to God. To the institution of the feast of Pentecost, is added a repetition of that law, by which they were required to leave the gleanings of their fields. Those who are truly sensible of the mercy they received from God, will show mercy to the poor without grudging.
Jump to Previous
Alien Border Clean Corner Corners Field Foreigner Gather Gleaning Gleanings Harvest Leave Moreover Needy Poor Reapest Riddance Sojourner Stranger Wholly
Jump to Next
Alien Border Clean Corner Corners Field Foreigner Gather Gleaning Gleanings Harvest Leave Moreover Needy Poor Reapest Riddance Sojourner Stranger Wholly
Links
Leviticus 23:22 NIV
Leviticus 23:22 NLT
Leviticus 23:22 ESV
Leviticus 23:22 NASB
Leviticus 23:22 KJV

Leviticus 23:22 Bible Apps
Leviticus 23:22 Biblia Paralela
Leviticus 23:22 Chinese Bible
Leviticus 23:22 French Bible
Leviticus 23:22 German Bible

Alphabetical: alien am and are corners do edges field for gather gleaning gleanings God' harvest I land Leave LORD moreover needy nor not of or poor reap shall the them to very When you your

OT Law: Leviticus 23:22 When you reap the harvest of your (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 23:21
Top of Page
Top of Page