Verse (Click for Chapter) New International Version “’When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. New Living Translation “When you harvest the crops of your land, do not harvest the grain along the edges of your fields, and do not pick up what the harvesters drop. English Standard Version “When you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, neither shall you gather the gleanings after your harvest. Berean Standard Bible When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. King James Bible And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest. New King James Version ‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. New American Standard Bible ‘Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. NASB 1995 ‘Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. NASB 1977 ‘Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest. Legacy Standard Bible ‘Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. Amplified Bible ‘Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor shall you gather the gleanings (grain left after reaping) of your harvest. Christian Standard Bible “When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Holman Christian Standard Bible When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest. American Standard Version And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest. Aramaic Bible in Plain English And when you harvest the harvest of your land, you shall not finish harvesting the edges of your fields, and you shall not pile up your harvest to pile it up. Brenton Septuagint Translation And when ye reap the harvest of your land, ye shall not complete the reaping of your field with exactness, and thou shalt not gather that which falls from thy reaping. Contemporary English Version When you harvest your grain, always leave some of it standing along the edges of your fields and don't pick up what falls on the ground. Douay-Rheims Bible When thou reapest the corn of thy land, thou shalt not cut down all that is on the face of the earth to the very ground: nor shalt thou gather the ears that remain. English Revised Version And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest. GOD'S WORD® Translation "When you harvest the grain in your land, don't harvest the grain in the corners of your fields or gather what is left after you're finished. Good News Translation "When you harvest your fields, do not cut the grain at the edges of the fields, and do not go back to cut the heads of grain that were left. International Standard Version "When you reap the harvest of your land, you are not to completely finish harvesting the corners of the field—that is, you are not to pick what remains after you have reaped your harvest. JPS Tanakh 1917 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest. Literal Standard Version And in your reaping the harvest of your land you do not completely reap the corner of your field, and you do not gather the gleaning of your harvest, Majority Standard Bible When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. New American Bible When you reap the harvest of your land, you shall not be so thorough that you reap the field to its very edge, nor shall you gather the gleanings of your harvest. NET Bible "'When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest. New Revised Standard Version When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very edges of your field, or gather the gleanings of your harvest. New Heart English Bible "'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest. Webster's Bible Translation And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest. World English Bible “‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest. Young's Literal Translation 'And in your reaping the harvest of your land ye do not completely reap the corner of thy field, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather, Additional Translations ... Audio Bible Context Love Your Neighbor9When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. 10You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.… Cross References Leviticus 19:8 Whoever eats it will bear his iniquity, for he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people. Leviticus 19:10 You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God. Leviticus 23:22 When you reap the harvest of your land, do not reap all the way to the edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident. I am the LORD your God.'" Deuteronomy 24:19 If you are harvesting in your field and forget a sheaf there, do not go back to get it. It is to be left for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands. Deuteronomy 24:20 When you beat the olives from your trees, you must not go over the branches again. What remains will be for the foreigner, the fatherless, and the widow. Ruth 2:2 And Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go into the fields and glean heads of grain after someone in whose sight I may find favor." "Go ahead, my daughter," Naomi replied. Treasury of Scripture And when you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest. Leviticus 23:29 For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. Deuteronomy 24:19-21 When thou cuttest down thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hands… Ruth 2:2,15 And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter… Jump to Previous Border Completely Corner Corners Cut Dropped Earth Edges Field Gather Getting Gleaning Gleanings Grain Harvest Reaping WhollyJump to Next Border Completely Corner Corners Cut Dropped Earth Edges Field Gather Getting Gleaning Gleanings Grain Harvest Reaping WhollyLeviticus 19 1. A repetition of various laws(9) And when ye reap.--Benevolent consideration for the poor is another means whereby the Israelite is to attain to that holiness which will enable him to reflect the holiness of God. As the Lord is merciful to all, and provides for the wants of every living creature (Psalm 145:15-16), the Israelite, too, is to regard the wants of the needy. By this injunction the Law moreover establishes the legal rights of the poor to a portion of the produce of the soul, and thus releases him from private charity, which, in its exercise, might have been capricious and tyrannical. The harvest of your land.--The expression "harvest," which is subject to this law, the administrators of the law during the second Temple defined to consist of the following produce of the soil (1) all edible and nutritious plants, but not those used for dyeing and colouring; (2) plants which are cultivated, but not those which grow wildly; (3) those which strictly belong to the soil, but not mushrooms, sponges, &c, since these are not so much dependent upon the soil for their growth, but upon humidity, and grow also upon wet wood, &c; (4) those which ripen at the same time of the year and are all gathered in at the same time, thus excluding figs and similar fruits of trees which are gathered later and gradually, and (5) the produce which is not for immediate consumption, but is garnered up, thus excluding vegetables. Thou shalt not wholly reap the corners of thy field.--The extent of the "corner" to be thus left for the poor, like that of filial duty and the study of the Divine law, has designedly been left undefined by the administrators of the law. It is among the things which have "no fixed measures." But though the maximum is not given, the minimum is stated to be no less than the sixtieth part of the field. The corner was generally left at the end of the field, so that the poor could easily get at it. The time when the poor came was morning, noon, and at the evening sacrifice, which was about three o'clock in the afternoon. The morning was intended for the accommodation of those mothers who had young children, who were then asleep; the middle of the day to accommodate the nurses, whilst the evening suited the elderly people. The gleanings of thy harvest.--The expression "gleaning" is defined by the authorities during the second Temple to be the ears which fall from the hand or from the sickle in the time of reaping, provided that the quantity which has thus dropped from the hand of the plucker or cutter does not exceed one or two ears. When these ears have thus been dropped they belong to the proprietor and not to the gleaner. If a wind arose after the corn had all been cut, and scattered the harvest over the gleanings, the field was measured, and a certain quantity was allotted as gleanings; if the owner had gathered in all the harvest without leaving any gleanings, he was obliged to give a certain portion to the poor, though the corn had been ground into flour and baked; and if the harvest was lost or burnt after he had thus gathered it without leaving the gleanings, he was beaten with stripes. Verses 9, 10. - The injunction contained in these verses, to not wholly reap the corners of thy field, neither... gather the gleanings of thy harvest, is twice afterwards repeated (Leviticus 23:22; Deuteronomy 24:19-22). In Deuteronomy, the oliveyard is specified together with the harvest-field and the vineyard, and it is added that, if a sheaf be by chance left behind, it is to remain for the benefit of the poor. The object of this law is to inculcate a general spirit of mercy, which is willing to give up its own exact rights in kindness to others suffering from want. The word here used for vineyard covers also the oliveyard. The expression, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard, would be more literally rendered, neither shalt thou gather the scattering of thy vineyard, meaning the berries (grapes or olives)which had fallen or which were left singly on the boughs.Parallel Commentaries ... Hebrew When you reapוּֽבְקֻצְרְכֶם֙ (ū·ḇə·quṣ·rə·ḵem) Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest the harvest קְצִ֣יר (qə·ṣîr) Noun - masculine singular construct Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb of your land, אַרְצְכֶ֔ם (’ar·ṣə·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 776: Earth, land you are not לֹ֧א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to reap תְכַלֶּ֛ה (ṯə·ḵal·leh) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent to the very edges פְּאַ֥ת (pə·’aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 6285: Mouth, direction, region, extremity of your field שָׂדְךָ֖ (śā·ḏə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7704: Field, land or gather תְלַקֵּֽט׃ (ṯə·laq·qêṭ) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3950: To pick up, to gather, to glean the gleanings וְלֶ֥קֶט (wə·le·qeṭ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3951: The gleaning of your harvest. קְצִֽירְךָ֖ (qə·ṣî·rə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb Links Leviticus 19:9 NIVLeviticus 19:9 NLT Leviticus 19:9 ESV Leviticus 19:9 NASB Leviticus 19:9 KJV Leviticus 19:9 BibleApps.com Leviticus 19:9 Biblia Paralela Leviticus 19:9 Chinese Bible Leviticus 19:9 French Bible Leviticus 19:9 Catholic Bible OT Law: Leviticus 19:9 When you reap the harvest of your (Le Lv Lev.) |